Мысли несчастной девушки прервал скрип открывшейся двери. В горницу вошли трое мужчин с факелами в руках. Черты их лиц были грубы, все трое походили на бродяг, надевших приличные одежды. Тёмные спутанные бороды и угрюмые лица делали рыцарей похожими на людоедов. Двое из них были в кольчугах, поверх которых они накинули короткие плащи. Третий был высоким худощавым, на нём был расшитый золотом и серебром чёрный бархатный кафтан, но ногах были мягкие сапожки чёрной кожи с золотыми шпорами, алый пояс стягивал талию мужчины. Бородка, окаймлявшая шею рыцаря, была гладко причёсана, чёрные редкие волосы спадали до плеч неровными прядями. Без сомнения, он был главным среди своих спутников, услужливо освящавших путь своему господину.
Как не было Ольга подавлена своим горем, как ни страшно ей было находиться в логове убийц и грабителей, как не были опасны для неё эти полурыцари — полудикари, Ольга собралась с силами и заговорила первой, громко и гордо, как и следовало по её мнению говорить с бесчестными людьми.
— Кто вы такие, господа, и по какому праву смели меня похитить? Я не крестьянка и ваша раба! Я требую, чтобы меня немедленно отпустили! — произнесла она, отчётливо произнося каждое слово.
— Милели, вас и не думали похищать, — удивлённым голосом произнёс высокий разодетый рыцарь. — Я барон Лихтенштейн, а это мои верные слуги, милорд Дарби (и барон указал на коренастого бородача, опиравшегося на массивный боевой топор, с которым никогда не расставался), а это милорд Кренсил (он указал на другого, худого человека лет тридцати с длинными волнистыми усами и бледно-серыми, полупрозрачными глазами).
— Если вы не похитили меня, благородные сеньоры, то как же называется ваш поступок? — вспыхнув от гнева, произнесла Ольга.
— Прошу вас, миледи, не сердитесь на нас, — спокойно и ласково заговорил Лихтенштейн, — мы узнали, что дева хорошей семьи и доброго рода томится в грязной заброшенной деревне среди свиней и коз, поэтому и решили привезти вас в наш замок, где вам будет оказан подобающий почёт. Прошу не судите строго моих людей, они грубы и невежественны, но всей душой будут преданны вам, если вы только останетесь с нами.
— Остаться с вами? — удивлённо воскликнула Ольга, и тут же её удивление переросло в гнев, ведь она не совсем понимала, насколько опасно её положение. — Да я лучше буду жить со свиньями и козами, чем с вами, сеньоры! Вы убийцы и воры! Вы убили моего дядю, моих друзей, сожгли жилища мирных крестьян, и после этого вы смеете рассчитывать на мою благосклонность? Никогда!
Эти слова несколько смутила визитёров, не ожидавших такой безрассудной отваги от хрупкой перепуганной девушки. Милорда Дарби и Кренсил одновременно захотели наградить бойкую девицу несколькими крепкими ударами, и подались вперёд, желая показать пленнице её место, но Лихтенштейн остановил их властным жестом.
— Милорд! — вскричал сэр Дарби, потрясая топором, — Клянусь, она не знает, с кем говорит! За дерзость её следует хорошенько проучить!
— В темницу её, милорд, там она станет посговорчивей и перестанет клеветать на благородных господ, — добавил сэр Кренсил.
— В вас нет ни капли благородства, — спокойно и презрительно произнесла Ольга.
— В темницу её! — взвыл сэр Дарби, и глаза у него налились кровью.
— Оставьте нас! — произнёс Лихтенштейн, повернувшись лицом к своим спутникам.
Те нехотя подчинились и затворили за собой дверь. И вот Ольга осталась одна с этим высоким и страшным рыцарем с золотыми шпорами. Его холодный колючий взгляд заставлял всякого трепетать от страха перед силой и властью могучего барона. Ольга обмерла от страха, читая на лице своего похитителя алчность и злобу. Она отступила в другой конец покоев, и барон последовал за ней.
— Миледи, — начал он притворно-сладким, — я знаю, вы презираете и меня и моих людей, но вы одна, вам некуда идти. Да, вам тяжело, но я могу облегчить ваши страдания. Скоро я захвачу все земли в округе, я могу стать даже королём, единственное, о чём прошу вас, станьте моей королевой…
— Что? — в изумлении спросила Ольгу, не понимая, отчего этот рыцарь просит именно её руки, ведь она была вовсе не благородного происхождения.
— Никогда! — произнесла она наконец. — Никогда я не стану женой убийцы и разбойника, даже будь он сам король!
— Подумайте, миледи, согласившись на моё предложение, вы станете очень богаты, вы будите первой из женщин во всём мире! — продолжал Лихтенштейн.
— Никогда! Никогда я не притронусь к богатству, которое добыто кровью невинных людей! Знайте, я люблю одного Яна, и только ему буду принадлежать! — говорила девушка, стараясь сохранить свою храбрость, грозившую превратиться в отчаяние.
Страшная маска гнева исказила лицо барона, он схватился за рукоятку кинжала, но тут же остановил себя, затем сделал спокойное лицо и произнёс: