Читаем Кастерширская осада полностью

— Любовь, любовь, о, как ты слепа! Видите ли, миледи, это Ян показал нам дорогу в деревню, это он рассказал нам, что вы скрываетесь у колдуньи, что вы смогли избежать стрел моих слуг. Да, миледи, если бы не Ян, вы бы сейчас были в Гродно со своим дядей, но он продал вас за звонкую монету. Знайте, те, кого можно купить ничего не стоят! Он убил мальчишку, который был с ним, и теперь пропивает в таверне всё, что получил за вас. Но поверьте, я не злодей, и чтобы это доказать, я не стану вас мучить сиюминутным выбором. Я дам вам время подумать, решайте сами, с кем вы будите, со мной или с предателем!

С этими словами он развернулся и вышел прочь. У двери щёлкнул затвор, и узница, поражённая рассказом Лихтенштейна в самую душу, осталась одна со своим горем и муками. Мир для неё перевернулся, жизнь в одно мгновение потеряла всю свою прелесть, все краски, и осталась лишь боль от обиды, которой на самом деле её никто не наносил. Без сомнения, ложь сделала своё гадкое дело, самое страшное оружие пустил в ход Лихтенштейн, и попал прямо в цель. Теперь Ольга проклинала Яна, столь нежно ею любимого и почти была готова отдаться в руки истинного мерзавца.

А между тем в большом зале приспешники обступили своего господина, который прибывал в хорошем настроении, считая, что его партия выиграна.

— Милорд, я вас не понимаю, — обратился сэр Дарби к Лихтенштейну, — зачем вам эта дочь купца? Почему бы вам просто не взять её силой?

— Она не просто дочь купца, — ответил Лихтенштейн, — она дочь очень богатого купца, который оставил ей и её дяде огромное состояние! Его хватит, чтобы вооружить десять армий! Когда она станет моей женой, я получу деньги, а в один прекрасный день, когда мне надоест, моя благоверная исчезнет навсегда!

— Гениальная мысль, ваша светлость! — заговорили сразу все рыцари, окружившие барона. — Да здравствует наш господин во веке веков!

— Кренсил, — шепнул барон своему верному рыцарю, — убей предателя Бенора, который выдал нам девчонку, я не хочу, чтобы чернь молола языками. А этого Яна найдите и повесьте, да и мальчишку тоже.

— Да, милорд, — ответил сэр Кренсил и молча удалился прочь из залы.

И уже через четверть часа Бенор, точнее его тело было сброшено в сухой ров и завалено нечистотами.

* * *

Утром следующего дня Ян Стихорецкий, сирота Яромир из деревни бортников, Василь и Димитрий Рубенко, казаки Петро и Греценко, и ещё несколько человек оказались прямо у стен крепости. Густой туман срывал их от глаз дозорных, вяло прохаживавшихся по стенам. Казаки рассыпались в поисках слабого места крепости, и после недолгих поисков собрались в условленном месте, в ложбине под угловой башней, где никто их не мог увидеть. Никаких способов незаметно попасть внутрь никто не нашёл, лишь казак Петро приметил у западной стены узкий лаз, куда ни один взрослый мужчина протиснуться не мог.

— Я пролезу, дядя Петро, — сказал Яромир, с надеждой поглядывая на окружающих.

— Ишь, що удумав, малец, а як тоби злодеи визьмуть в полон? Ти ж нас тот час и выдашь! — возразил Греценко, который по натуре был самым осторожным среди всех.

— Ей богу не попадусь! — взмолился юноша.

— Я хоть и не думаю, що це добре, да нехай пийдет хлопец, — высказался Василь Рубенко. — Пажей там немало буде, так вин за слушку сойдёт.

— Ну, будь осторожен, — сказал Ян, нелегко нам будет тебя потерять.

— Да, если сможешь, разузнай об Ольге, жива ли она, — добавил Ян, мысленно опасаясь самого худшего.

Затем Яромира провели к лазу, и он, гибкий и тонкий от природы, как кошка полез по узкой норе, куда другим было протиснуться не под силу. Да и сам юноша чуть не застрял в узком тёмном лазе. Осторожно он высунул голову на свет, и обнаружил себя во внутреннем дворе, заставленным повозками, сараями, кладовыми и прочими хозяйственными постройками. Яромир осторожно прокрался вдоль деревянных стен, рискуя на каждом шагу быть замеченным стражей или слугами. Миновав двор, посреди которого возвышались три массивные метательные машины, юноша прошёл на кухню, располагавшуюся в отдельном каменном сооружении, похожем на башню с высокой каменной трубой, из которой поднимался чахлый дымок. На баронской кухне сидели несколько пажей и оруженосцев, хромой повар в грязном кожаном фартуке что-то раскладывал на серебряном блюде. Затем повар обратился к одному из пажей:

— Эй, Седрик, живо отнеси это в главную башню к пленнице, она сейчас в верхних покоях, тебя пропустят. И вино не забудь! Ну, живо ступай!

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения