Темная мана хлынула из старика и завертелась устрашающей воронкой. Лезвие косы вытянулось и налилось кровью. Нежить на площади повернулась в их сторону, повинуясь воплощению тьмы.
Старик хмыкнул, и его мана начала втягиваться обратно.
— Запомни этот урок. В этом мире, помимо меня, есть и другие инкарнации, и мои собратья не столь снисходительны, как я. Но мое время истекает: мне пора. Удачи, малыш. Она тебе понадобится.
Старик исчез, и Джейсон остался на террасе один.
Посоветоваться с другими НПС? То есть с Морган, Джерри и Рексом? Что они могут ему предложить? Подонки, отбросы общества, одиночки? Джейсон засмеялся, подумав, что он сам отлично подходит под это определение.
Послышалось тихое мурчание, и Джейсон нагнулся, чтобы погладить кота. Где он был все это время? Нашел, наверное, тихое место, чтобы переждать резню на площади и буйство темной маны.
— Подскажи, приятель, — обратился он к коту, — какой мне прок от старухи-черного мага, вора-весельчака и отставного солдата?
Оникс смотрел с недоумением, словно говоря:
Мысль, посетившая Джейсона, сверкнула в его голове, как молния. Он расплылся в улыбке: старик, несомненно, гений.
Джейсон тут же отрядил двух воров найти Морган и Рекса и привести их в «Свиное Рыло» или во что там превратился постоялый двор.
Когда Джейсон прибыл на постоялый двор, его гвардия уже стояла на часах, озирая округу. Осторожность прежде всего.
Джейсон тихонько открыл дверь и вошел в сопровождении телохранителей. Помещения было не узнать. Оно выглядело так, будто Тим Бертон дал волю воображению, декорируя лавку, торгующую товарами для Хэллоуина. Вместо столешниц были надгробные плиты с именами и датами жизни-смерти усопших. Призрачные лампы заливали их бледным, болезненно-зеленоватым светом. Потолок затянула густая паутина, словно здание подверглось нападению паукообразной нежити.
Некоторые вещи остались прежними. Название и посетители, опасного вида оборванцы, которых он видел здесь в прошлый визит. За тем исключением, что все они были ходячими мертвецами.
При его появлении все глаза (полураспавшиеся глазные яблоки, наполненные темной энергией) повернулись в его сторону. Лицо Джейсона было скрыто капюшоном, но его зомби-телохранители привлекали внимание. В отличие от первого посещения Джейсон не прятался, а жестом велел зомби занять позиции вокруг него.
Неожиданно он почувствовал холодное прикосновение стального лезвия к горлу.
— Здрасте вам! Вы подозрительно теплокровны для этой части города! Впервые здесь? — прозвучал жизнерадостный голос за его спиной.
— Привет, Джерри, — Джейсон сделал знак охранникам стоять спокойно. — Пришел повидаться, — он стянул с головы капюшон, открыв лицо.
— Эвона как! — раздался смешок, и лезвие исчезло. — Я стал очень популярен в последнее время. Столько дорогих гостей!
Джейсон повернулся и увидел Джерри, небрежно чистившего ногти кончиком кинжала. Телохранители растеряно топтались рядом. Слово
Джерри поднял белесые глаза на Джейсона и криво улыбнулся из-под шляпы.
— Красавец, да? — засмеялся он собственной шутке. — Не куксись. Мне нравится эта перемена. Я теперь могу не дышать, и не спать, и еще я неуязвим для яда. Не устойчив к ядам, а именно
— Я рад, что тебе нравится, — неуверенно откликнулся Джейсон. — Другие, значит, уже здесь?
— Пошли, — Джерри провел его вниз в тренировочный зал.
В углу зала Грант ставил большой стол. Теперь Грант походил не на гиганта-людоеда, а на монстра, напоминавшего луковицу. Его мускулистые руки и ноги вдвое увеличились в размерах, а проступавшие на них вены отливали зеленоватым зловещим цветом.
— Эээ… Это Грант?
— А кто еще? Он тоже весьма доволен своим новым телом. Он и раньше был здоровяком, а сейчас — это просто образец мужской мощи. Кстати, не вздумай жать ему руку, если не хочешь потерять свою.
Джейсон подошел к столу и окликнул Гранта с безопасного расстояния, тот только фыркнул в ответ. Оникс запрыгнул Джейсону на колени и немедленно задремал.
Сидевшие за столом Рекс и Морган внимательно смотрели на Джейсона. Морган совсем не изменилась: то ли потому, что кладбище находилось в стороне от города, то ли в силу особенностей ее профессии.
Рекс же являл собой идеально чистый белый скелет. Костяшки его пальцев выбивали ритмичную дробь на поверхности стола. Пустые глазницы втягивали свет, подобно черным дырам. Это слегка смущало, так как было совершенно непонятно, в какую сторону он смотрит.
— Вам, наверное, интересно, зачем я вас позвал…
— Нам,
— Я должен кое-что объяснить, — начал Джейсон.