- Все в порядке, Пуаро? - наконец не выдержал я.
- Вроде бы, mon ami, вроде бы в порядке. Но давайте убедимся окончательно.
- Черт возьми, - возмутился я. - Позвольте мне закурить трубку, тогда я согласен ждать хоть до утра. А, наконец-то я вас поймал. Вы последний брали спички и не положили коробок обратно, а просто бросили его на стол. Что было бы, если это сделал я?
Я протянул руку. Пуаро предостерегающе крикнул и оттолкнул меня в сторону, но.., мои пальцы успели коснуться коробка, и в тот же миг вспыхнуло пламя, раздался чудовищный грохот, в глазах у меня потемнело...
Когда я пришел в себя, первое, что я увидел - тревожное лицо склонившегося надо мной доктора Риджуэя. Это наш с Пуаро старинный друг.
- Не волнуйтесь, - сказал он, облегченно вздохнув. - С вами все будет хорошо. Несчастный случай, знаете ли.
- Пуаро? - с трудом выдавил я непослушными губами.
- Вы в моей приемной. Все теперь будет хорошо. Он не ответил на мой вопрос, и страшное предчувствие ледяным ужасом наполнило мою душу.
- Пуаро? - снова пробормотал я. - Что с ним? Мистер Риджуэй понял, что все-таки придется отвечать...
- Вам каким-то чудом удалось спастись. Но Пуаро... Я застонал, вернее, зарычал от горя.
- Неужели он погиб?
Риджуэй молча кивнул, чувствовалось, что он еле сдерживается.
Отчаяние придало мне сил. Я рывком сел.
- Пуаро больше нет, - сказал я, - но его дух с нами. Я продолжу его дело! Смерть - Большой Четверке! - вскричал я и снова потерял сознание.