Читаем Кавказские повести полностью

(59) Кто же посмеет сказать ~ это собственные слова Спасителя. — Ср.: «Бог есть любовь, и пребывающий в любви пребывает в Боге, и Бог в нем» (Первое соборное послание св. апостола Иоанна Богослова, гл. IV, ст. 16).

(60) Трансценденталисты находят в человеке сокращение всего мира. — По-видимому, имеется в виду главным образом Ф.-В. Шеллинг, автор «Системы трансцендентального идеализма» (1800). Следы влияния на Бестужева немецкой идеалистической философии ощутимы и в других его художественных произведениях, так же как и в критических статьях и письмах. Ср., например, высказывание Бестужева в письме к Н. А. Полевому от 13 августа 1831 г.: «…я настоящий микрокозм» (РВ. 1861. № 3. С. 304). Микрокосм (малый мир, малая вселенная), по Шеллингу, дух и душа, т. е. человек с его внутренней жизнью.

(61) …звезды, каких не видал до сих пор вдовый край Севера. — Бестужев цитирует песнь I «Чистилища» (ст. 22–27) из «Божественной Комедии» Данте:

Я вправо, к остью, поднял взгляд очей,И он пленился четырьмя звездами,Чей отсвет первых озарял людей.Казалось, твердь ликует их огнями;О северная сирая страна,Где их сверканье не горит над нами!

(62) In questi voci lanquide risuona ~ Охотили и неволили очи к слезам. — Возможно, вольный перевод фрагмента из песни XIV «Рая» из «Божественной Комедии» Данте (ст. 122–129):

«Песнь вдоль креста столь дивная текла,Что я пленился, хоть не понял гимна…».

(63) …терцеты Ариоста… — Терцеты — строфы из трех стихов; в узком смысле слова — трехстишные части сонета. Лудовико Ариосто (1474–1533) — итальянский поэт. Возможно, Бестужев имеет здесь в виду то обстоятельство, что сонеты составляют часть творческого наследия Ариосто.

(64) …Муровы мелодии… — Томас Мур (1779–1852) — английский поэт, автор «Ирландских мелодий» (1807–1834).

(65) …даже стихи Вальтера Скотта из «Красавицы озера» или «Последней песни барда»… — Речь идет о поэмах В. Скотта (1771–1832) «Песнь последнего менестреля» («The Lay of the last Minstrel», 1805; рус. пер. — 1822) и «Дева озера» («The Lady of the Lake», 1810; рус. пер. — 1828).

(66) …как духи из Макбетова котла… — Имеется в виду сц. 1 акта IV трагедии Шекспира «Макбет» (1606).

(67) Я согласен с Гете: подобно жене, данной человеку в лучшую ему половину, ночь для нас, право, — лучшая половина жизни. — Источник цитаты не установлен.

(68) Морфей, до утра дай отраду ~ Мои мечты благослови. — Начальные строки стихотворения Пушкина «К Морфею» (1816).

(69) Нет, это оклик: «Рунд мимо!..» — Рунд — поверка, обход караулов.

(70) Я невольно вспомнил о последнем дне Помпеи… — См. примеч. 108 на с. 647 наст. изд.

(71) …у меня бездна призывает бездну!.. — Бестужев имеет в виду псалом XLI, ст. 8: «Бездна бездну призывает голосом водопадов твоих: все воды твои и волны твои прошли надо мною».

(72) …и я вспомнил стих Вальтера Скотта: О lady, twine not wreath for шее, Or twine it of the cypress-tree! — Имеется в виду поэма «Рокби» («Rokeby», 1813; рус. пер. — 1823) (песнь V, строфа 13).

(73) …«зело любопытственное сказание ~ и о прочем». — Цитата из Ипатьевской летописи (Полное собрание русских летописей. СПб., 1843. Т. 2. С. 187).

(74) …для устройства дороги реями по крутой горе кончилась на теме Маркотча. — См. примеч. 32 на с. 623 и примеч. 77 на с. 633 наст. изд.

(75) …«там, там в мерцании багряном»… — Несколько измененная цитата из стихотворения Н. М. Карамзина (1766–1826) «Посланиек Дмитриеву в ответ на его стихи, в которых он жалуется на скоротечность счастливой молодости» (1794):

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза