Читаем Каждый умирает в одиночку полностью

— Ну, я видел его. — Керман потер глаза и зевнул. — Многого от него не добьешься. Он чудак. У него есть небольшая лачуга на краю дюн, а там на крыше есть большой телескоп. Он проводит там очень много времени, наблюдая за всем, что происходит вокруг, и, между прочим, он облизнулся, сказав, что неплохо было бы провести вечерок за этим занятием.

— Не будем обращать внимание на детали, — произнес я. — Ты что-нибудь узнал от него?

— Меня потрясло то, что он знает больше, чем сказал. Оказывается, он бродил в поисках гнезда орла — почему он его должен был искать в такое позднее время, он не пояснил, — и натолкнулся на сумочку Даны, увидел пятна крови и пошел прямиком в полицию. Он сказал, что никого там не видел, но, когда я намекнул, что заплачу за информацию, он заявил, что не уверен в том, что никого не видел, и что у него плохая память, и что ему требуется время, чтобы подумать.

— Бьюсь об заклад, что Миффлину он этого не сказал, — усмехнулся я.

Керман помотал головой:

— Он боится полиции. У меня такое чувство, что он знает что-то и надеется заработать на своей информации.

— Возможно, он думает получить деньги с убийцы, — задумчиво произнес я. — Если он знает, кто убийца, тогда он может попытаться шантажировать его.

— Да, я думал об этом. Этот парень как раз такого типа.

— Пожалуй, я навещу его, Джек. Возможно, он отреагирует на немножко более жесткое убеждение. Я сделаю так, чтобы он больше боялся меня, чем полицию.

— Что ж, попытайся, но берегись. Ты знаешь, что собой представляет Брендон. Если он подумает, что ты надоедаешь его свидетелю…

— Я буду поосторожнее. Что-нибудь еще, Джек?

— Я был на этой большой станции техобслуживания рядом с поместьем «Санта-Роза». Я подумал, может, Анита заглянула туда за бензином перед тем, как сбежала, но нет. Пока я разговаривал с одним из механиков, туда заехал шофер мистера Серфа. У него ослаб толкатель клапана, который ему было лень починить самому, и, пока механик копался с автомобилем, я разговорился с шофером. Он один из тех ребят, которые любят слушать свой голос, и после того, как я дал ему пять долларов, он поведал мне кое-что о миссис Серф. Я сказал, что я из газеты «Геральд» и хочу повидать миссис Серф. Он ответил, что она уехала. Интересно вот что: он сказал, что она распорядилась поставить «паккард» у бокового входа в дом в десять часов прошлой ночью. Он ждал ее возвращения, но, когда в два часа она не объявилась, решил, что она осталась где-то на ночь, и пошел спать. Она не вернулась, и автомобиль все еще отсутствует.

— Она не вернулась? — повторил я, глядя на него.

— Верно. Он говорит, что доложил мистеру Серфу о том, что машина не была возвращена в гараж, а Серф ответил, что все в порядке и он знает об этом.

— Это уже что-то, — сказал я. — Выходит так, что она выехала повидаться со мной, а затем поехала еще куда-то и провела там ночь. Когда Серф разговаривал с Паулой о том, что он собирается отправить жену из города, ее точно дома не было, хотя он сказал Пауле, что она была дома. Выглядит так, словно она знала об убийстве и быстренько улизнула.

— Да, я тоже так думаю, — согласился Керман. — У меня есть номер «паккарда», и я поработаю с ним. Автомобиль таких размеров тяжело спрятать надолго.

— Ищи машину, Джек. Это твоя лучшая ставка. Тебе следует проверить каждый гараж, отель и мотель в радиусе десяти миль.

Мисс Болас, слушавшая все это с таким же восхищением, с каким следила за негром боксером, добавила:

— И не забудь о ночных клубах.

— Она права. Попробуй «Л'Этуаль». — Я посмотрел на Бенни. — Ты был там сегодня утром?

Бенни закивал:

— Конечно же, но там никого, не было, в смысле — никого, с кем я мог поговорить. Я видел Баннистера, но он не видел меня. А ночной персонал не приходит раньше шести вечера.

— Хорошо. — Я повернулся к Керману: — Ты пригляди за «Л'Этуаль». Я хочу знать, заходила ли туда Дана. Поброди вокруг и погляди, может, обнаружишь «паккард». Меня не особо удивит, если Анита пряталась там.

— У меня кое-что есть, — произнес Бенни, отодвигая тарелку и наливая себе еще одну порцию виски. — У меня есть кое-что в самом деле горяченькое.

— Да, я знаю. Анита была на квартире Даны прошлой ночью, верно? — усмехнулся я.

Бенни с возмущением поднял вверх руки:

— Ну куда это годится?! Я работал в поте лица все утро, задействовал все свои связи, подружился со старым пьянчужкой, который живет напротив квартиры Даны, и вот этот человек, который даже не был рядом с этим местом, портит мой выход.

— Извини, Эд, — сказал я, похлопав его по руке. — Брендон рассказал мне.

— Брендон?

— Ага, Брендон. Он считает, мы защищаем клиента, и обещался спустить на меня свою убойную команду в следующий раз, когда мы встретимся. — И я поведал им детали моего разговора с Брендоном.

— Если он напечатает описание Аниты, кто-нибудь обязательно выдаст ее, — встревоженно произнес Керман.

— Я знаю. — Меня аж передернуло. — Если это произойдет, нам придется попотеть. Что ты еще обнаружил, Эд?

Перейти на страницу:

Все книги серии Вик Мэллой

Положите ее среди лилий
Положите ее среди лилий

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом-распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» За полвека писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.В настоящем издании публикуется роман о частном детективе Вике Маллое, созданный Чейзом в 1950 г. Текст печатается в новом переводе.

Джеймс Хэдли Чейз

Детективы / Крутой детектив / Зарубежные детективы

Похожие книги