Читаем Каждый вдох и выдох равен Моне Лизе полностью

В эти дивные последние ночи душа распахивалась, как парус, слушала призрачные гимнопедии и смотрела на розовые облака, плывущие, как острова в океане вечности. А когда будда-бокс заканчивался, душа снова болезненно складывалась в заточении черепа и начинала волноваться про завтра, про кураторский обход, про открытую студию, про отлет, про подарки детям, про деньги-работу-будущее и прочий такой нерв, пульсирующий даже во сне.

* * *

В один из вечеров мы с Шанхайской Принцессой договорились пойти на будда-бокс концерт. Где-то за полчаса до условленного времени она ворвалась ко мне в студию, закрыла лицо руками и воскликнула:

– О, Будда, ты уже накрасилась!

– Ну ничего… Судя по тому, что ты в пижаме и лохматая, мы никуда не идем, так ведь?

– Да, слушай, давай не пойдем!

– Давай, нет проблем, – согласилась я, испытывая смутное облегчение.

– Мне позвонил папа, – сказала Принцесса, забираясь на полку для материалов и укладываясь там, как в гроб.

– Да?

– Спросил, не на улице ли я? Я говорю – нет, но щас собираюсь выйти с подружкой. А он мне – никуда не ходи! Сегодня по лунному календарю ровно середина лета, а я такая – о-о-о-о-о…

– А что середина лета?

– Сегодня призраки выйдут на улицы.

– Оу… так надо пойти посмотреть!

– Нет, в этот день все сидят дома и запирают двери. Китайцы не празднуют парад мертвых, как западные люди – Хэллоуин, например. Сегодня с наступлением темноты – а она уже наступила, – махнула Принцесса рукой в сторону окна из своего «гроба», – открываются врата ада, и мертвецы высыпаются на улицы в поисках живых.

– И что? Убивают?

– Всякое бывает. Лучше не выходить. Так что давай останемся в гостинице. У тебя есть вино?

– Нет, мы с тобой все выпили.

– Ты не расстроилась?

– Что ты! Мне всегда легче не пойти куда-то, чем пойти. И потом, такая прекрасная причина. Папа позвонил и предупредил о мертвецах…

– Это мило, скажи?

– Это потрясающе мило. Мы остаемся. Жаль только, что нельзя выйти за вином. Может… по-быстрому? В супер и обратно?

– Нет. Сегодня все вино принадлежит мертвецам.

* * *

Наутро мы с Раскольниковым договорились позавтракать. Я хотела пройтись по городу пешком. Меня обуяла жадность близящегося конца – мне казалось, что я ничего не увидела, все пропустила, проспала и бессмысленно проглядела в потолок, пока время было, а теперь его нет. А когда еще прощаться с этим городом и его призраками, как не в праздник мертвых – после всего, что между нами было?

Мы встретились на набережной и побрели вглубь города. Чем дальше мы уходили от центра, тем чаще встречались улочки, уставленные трапезами и придорожными алтарями для голодных духов. За ночь их никто не тронул, кроме кошек: эти были с потусторонним на короткой ноге. Ветер зачерпывал из бочек для сжигания хлопья пепла и уносил их в танце дервиша в сторону реки.

В узких улицах люди готовили завтраки для своих семей и тут же, по случаю, подбрасывали в тлеющие бочки деньги на загробные счета усопшим родственникам.

– Железный занавес между живыми и мертвыми пал вчера. Это происходит каждый год на пятнадцатую ночь седьмого месяца лунного календаря, – объяснял Раскольников. – То есть вчера мертвецы хлынули сюда. Но сам фестиваль голодных духов идет весь месяц. Еще две недели жить с покойниками.

– А потом они уйдут? – спросила я.

– Как же! Китайцы постоянно помнят о том, что окружены толпами духов. Они живут в мире призраков. В смысле, не призраки навещают реальный мир, а мы, живые, временно гостим в призрачном. Задобрить или отпугнуть их – задача повседневная. Видела же охранные талисманы на дверях, амулеты в офисах, фигурки в полицейских участках? Ну вот. Просто этот месяц – типа бесплатная турпутевка в мир живых. Сюда валят все, а не только «приличные люди». Много обиженных, забытых и озлобленных духов, примерно как в твиттере. Хочешь сядем прямо тут? Съедим это… эту… я не знаю, что он там жарит, но пахнет хорошо? У тебя сигареты есть? Отлично. Падаем.

Раскольников вопросительно посмотрел на человека в майке, шортах хаки и тапках, который жарил на уличной жаровне блины, и тот кивнул на единственный столик у входа. Раскольников галантно пододвинул мне колченогий стул, а сам припарковался на табуретке с другой стороны стола, закурил и продолжил:

– В общем, флешмоб голодных призраков – неспокойное время. Есть куча мер предосторожности. Нельзя свистеть – это привлекает духов. Нельзя купаться – утащат под воду. Не подбирать монеты – они принадлежат мертвым. Не ходить близко к стенам…

Человек в майке подошел к нам, порылся в карманах шорт и выложил на стол два бумажных квадратика с QR-кодами вместо меню. Удивительное место. Облупленные стены, покосившиеся двери, окна, заклеенные старыми газетами и выгоревшими на солнце плакатами с большелобым богом долголетия, аистами в тумане и румяным ребенком верхом на карпе; все опутано кублищем проводов и утопает в запахах сои, прогорклого масла и гари из бочек с загробными почтовыми переводами… Но меню по QR-коду!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза
Ад
Ад

Где же ангел-хранитель семьи Романовых, оберегавший их долгие годы от всяческих бед и несчастий? Все, что так тщательно выстраивалось годами, в одночасье рухнуло, как карточный домик. Ушли близкие люди, за сыном охотятся явные уголовники, и он скрывается неизвестно где, совсем чужой стала дочь. Горечь и отчаяние поселились в душах Родислава и Любы. Ложь, годами разъедавшая их семейный уклад, окончательно победила: они оказались на руинах собственной, казавшейся такой счастливой и гармоничной жизни. И никакие внешние — такие никчемные! — признаки успеха и благополучия не могут их утешить. Что они могут противопоставить жесткой и неприятной правде о самих себе? Опять какую-нибудь утешающую ложь? Но они больше не хотят и не могут прятаться от самих себя, продолжать своими руками превращать жизнь в настоящий ад. И все же вопреки всем внешним обстоятельствам они всегда любили друг друга, и неужели это не поможет им преодолеть любые, даже самые трагические испытания?

Александра Маринина

Современная русская и зарубежная проза
Салихат
Салихат

Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры… Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит ей будущее – еще предстоит узнать.«Это сага, написанная простым и наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания и возраста: о любви, семье и детях. А еще – об ожидании счастья, которое непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать».Финалист национальной литературной премии «Рукопись года».

Наталья Владимировна Елецкая

Современная русская и зарубежная проза