Читаем Каждый вдох и выдох равен Моне Лизе полностью

На улице было жарко, но возвращаться из пустынного золотого марева в людную кровавую «мистерию» не хотелось. Афтерпати и вовсе навевало школьную тоску, как перед обязательным уроком политинформации: и прогулять нельзя, потому что его ведет директриса, и высидеть можно только в мешке с надписью «dead inside».

Конечно, Поэтесса была права: побывать на Событии – совсем иное, нежели прочесть о нем в пресс-релизе. И да, я поняла, что она имела в виду, когда говорила: «искусство решает важные вопросы», потому что «привлечь внимание – и значит решить». Все верно: «инженеры переживаний» запускают цепную реакцию в смущенных новым, обескураживающим опытом умах. Типа – если бы не вся эта вагинальная живопись на западе полвека назад, то Голливуд бы сейчас не посыпал голову пеплом за пощупанные в лихой молодости коленки! Глядишь, и Китай рано или поздно подавится патриархатом, если художники истыкают его иглами, что твою куклу вуду. Но… но… но… но… но…

Возразить было нечего, но как же мне было плохо-то. Я ощутила острый спазм тоски по дому и почему-то особенно – по детям.

* * *

Я вернулась за своим рюкзаком, но общаться ни с кем не хотелось, и я малодушно спряталась в гифтшопе галереи, дожидаясь, пока наши отчалят на афтерпати. После книжных улицы вожделения меня было трудно удивить, но я все равно выбрала несколько открыток с китайским совриском, включая цветную карточку с уже известной мне свадьбой с ишаком.

Тигры Поэтессы оказались мне не по карману, но под воздействием великой силы искусства я зачем-то выбрала большой альбом с изображениями проституток в моменты минутного перемирия с судьбой – когда по возвращении домой они гладят своих кошек и собак. Картины были мастерски написаны маслом – проклятое «репрезентативное искусство» как оно есть.

Сюжет везде был примерно одинаков. Ночь. Тесная комнатка со следами поспешных сборов. Тусклый свет голой лампочки или голубое излучение телевизора. Разобранная кровать – ветеран бессчетных скучных фрикций. Пустые бутылки, немытые чашки, раскиданная косметика. И потрепанная женщина в неизящной позе вымотанного боксера в углу ринга – гладит собаку. Забывшееся в нежности лицо светится, будто человек на секунду выпал из режима страдания – и именно в этот момент его успели написать маслом во всех подробностях, включая синяк на шее и вздувшуюся вену под расстегнутым ремешком босоножки на шпильке.

И так – страница за страницей, с небольшими вариациями: то кошка, то собака; то поношенная шелковая комбинация, то мини-юбка; то засохшие остатки завтрака, то пепельница через край; то фикус, то кактус; то нежность, то счастье.

Это выглядело как жестокая пародия на будуарное искусство. Было такое популярное течение в салонной живописи, растащенное на открытки: дама в утреннем дезабилье расчесывается перед зеркалом, задумчиво теребит жемчуг, распускает корсет после бала и прочие такие томные сценки. Лилейные барышни, якобы не подозревающие, что за ними наблюдают, в грациозных позах и среди роскошной обстановки.

Тут все было наоборот, но интимность подсмотренной жизни била наповал. И была в ней какая-то пронзительная беспомощность, как в цветке, доверчиво торчащем из трещины в асфальте посреди дороги. Это ж надо. Авиньонские девицы с человеческим лицом. Смеются. Светятся. Завтра жизнь снова вдавит колесами грузовика под землю, в ад, где день и ночь придется симулировать любовь, чтобы потом, на миг, и вправду ее ощутить – дома, при виде лабрадора.

Проклятая судьба, прóклятая красота. Вроде бы все то же самое, что и на Событии? Тогда почему у меня было чувство, что я покупаю эту книжку Событию назло?

12

Двоим детям угрожает соловей

На следующий день я встала с таким похмельем, которого не могло быть от несчастного бокала вина, выпитого с горя на Событии. Спящий дракон что-то напутал в своем мираже. Где-то в Сычуани суматранский носорог, днем ранее обожравшийся забродившими манго, беспечно семенил к водопою, испытывая легкую головную боль, а я была полна мрачного уныния при одной мысли, что следует открыть глаза, не говоря уж о том, чтобы встать с кровати и как-то жить.

Ладно. Шаг за шагом. Я вышла на кухню приготовить кофе. В раковине плавали живые осьминоги. На кран кто-то прилепил записку, что художники собрались готовить их на ужин в честь грядущей выставки Леона и Хесуса, о которой те договорились на вчерашнем афтерпати. Выставка будет в той самой прогрессивной галерее, только вместо феминизма – экология. «Все приглашены!» Я с неприязнью уставилась на осьминогов, обдумывая, куда уйти из резиденции на вечер.

Вернулась в студию. Выкурила сигарету в окно, нарушая все правила. Постояла над столом. При виде незаконченной работы – обычно самая сладкая стадия, когда первые линии проведены, страх чистого листа преодолен и впереди только чудо постепенного изъятия рисунка из небытия – во мне зашевелились, как те осьминоги в раковине, ненависть и отвращение. Рисовать я не могла. Вот будто никогда в руках кисть не держала…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза
Ад
Ад

Где же ангел-хранитель семьи Романовых, оберегавший их долгие годы от всяческих бед и несчастий? Все, что так тщательно выстраивалось годами, в одночасье рухнуло, как карточный домик. Ушли близкие люди, за сыном охотятся явные уголовники, и он скрывается неизвестно где, совсем чужой стала дочь. Горечь и отчаяние поселились в душах Родислава и Любы. Ложь, годами разъедавшая их семейный уклад, окончательно победила: они оказались на руинах собственной, казавшейся такой счастливой и гармоничной жизни. И никакие внешние — такие никчемные! — признаки успеха и благополучия не могут их утешить. Что они могут противопоставить жесткой и неприятной правде о самих себе? Опять какую-нибудь утешающую ложь? Но они больше не хотят и не могут прятаться от самих себя, продолжать своими руками превращать жизнь в настоящий ад. И все же вопреки всем внешним обстоятельствам они всегда любили друг друга, и неужели это не поможет им преодолеть любые, даже самые трагические испытания?

Александра Маринина

Современная русская и зарубежная проза
Салихат
Салихат

Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры… Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит ей будущее – еще предстоит узнать.«Это сага, написанная простым и наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания и возраста: о любви, семье и детях. А еще – об ожидании счастья, которое непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать».Финалист национальной литературной премии «Рукопись года».

Наталья Владимировна Елецкая

Современная русская и зарубежная проза