Читаем Ханна Грин и ее невыносимо обыденное существование полностью

Дьявол стукнул Ветроцапа по макушке, весьма чувствительно, и бес вдруг засветился, слабо, как огромный ночник, но в этом тусклом сиянии можно было разглядеть, куда они попали. На самое дно огромной, промерзлой, сырой, противной расщелины, в миллионе миль отовсюду.

Дьявол подошел к стене ущелья и потер ее большими бледными ладонями. Со стены осыпалась пыль вперемешку с комками мерзлой земли, и…

– Это ворота? – спросила Ханна.

Да, в стене ущелья оказались ворота – огромные, зловещие железные ворота. Разумеется, они никуда не вели, потому что были утоплены в грунт. Как будто десять тысяч лет назад упали в ущелье да там и застряли.

– Единственные врата в реальном мире, – сказал Дьявол. – Еще одни похоронены глубоко под большим городом, а другие после потопа остались на дне моря.

Дедушка словно бы готовился сделать то, чего ему совсем не хотелось. Ветроцап восторженно затаил дыхание. Дьявол оставался таким же, как всегда, – то ли суровый библиотекарь, который отчитывает посетителей за громкие перешептывания, то ли непонятный тип из тех, о ком постоянно предупреждали мама с папой: мол, с ними нельзя заговаривать ни в коем случае, даже если тебе предлагают очень вкусные конфеты и котенка.

Дьявол продолжал тереть стену, смахивая землю с одной стороны ворот, пока не расчистил в вертикальной стойке узкую щель, примерно в дюйм шириной и четыре дюйма высотой. Он поднял левую руку, вытянул сомкнутые пальцы, будто готовился нанести удар карате, и просунул их в щель.

А потом повернул руку влево. Раздался лязг, гулкий и какой-то ужасающий. Как будто понимаешь, что натворил что-то плохое и теперь этого не изменить.

Ворота медленно распахнулись, и Ханна увидела, что они вовсе не увязли в земле.

За ними зияла дыра. Будто вход в туннель.

Или пасть.

<p>Глава 17</p></span><span>

Они вошли внутрь. Ханна держалась поближе к дедушке. В туннеле было не так темно, как в ущелье, – почти сумрачно, как вечером облачного дня, когда дневной свет отступает перед напором ночной тьмы. Под ногами росла короткая трава. По ней уходила в сумрачные тени пыльная тропка. Тени были как в лесу, хотя деревьев нигде не было. Только низенькие кустики там и сям. А больше ничего. Тени пришли сами, принесли с собой пыль и тишину.

Пройдя ярдов десять по тропе, Ханна оглянулась. Теперь и за спиной тропа тянулась в дальнюю даль. Ворота исчезли.

А тот, кто попадал сюда, оставался здесь.

На миг Ханне послышались какие-то звуки – звон посуды, неразборчивый гул голосов, как в шумном ресторане. Потом все стихло, и тишина стала еще тише.

Дьявол, высоко подняв голову, устремился вперед по тропке, а потом перешел старый деревянный мостик над медленной речушкой с густой черной водой. Ветроцап прекратил светиться и бросился следом. Ханна старалась идти вровень с дедушкой, но все-таки отстала.

– Подожди, – сказала она.

Он ее не услышал.

Ханна осталась одна.

Кое-что не изменилось. Низкое безликое небо, озаренное тусклым табачно-охряным сиянием. Тишина. Не совсем тишина. Звуки были приглушенными, словно доносились из дальних комнат, отгороженных толстыми стенами. Подслушанные звуки окружающих. Звуки, рассказывающие чужие истории, к которым ты был непричастен. Звуки, которые оставляли тебя в одиночестве, сейчас и навсегда.

Ханна шла по улице жилого квартала, усаженной деревьями. Улица была знакомой, но Ханна такой ее никогда не видела. Машин не было. Листва на деревьях была серой. Дома, точнее, словно бы дома были прямоугольниками с крышами. Не было ни дверей, ни окон. Они наводили на мысль об укрытии, только и всего. Дома выглядели неприступными. Подчеркивали одиночество.

Улица оканчивалась тупиком. За ней начиналась лужайка. Деревья стали выше. Сосны, эвкалипты и пара секвой. На лужайке стояли столы для пикника – пустые, старые, заброшенные. К ним уже давно не привязывали воздушных шаров в день рождения.

По лужайке вправо уходила тропа. Ханна прошла по ней до конца, до затененной тьмы, и лишь сейчас поняла, что стоит высоко-высоко. Потом она взглянула на ландшафт и…

Это был парк «Оушен-вью».

Ханна заморгала и огляделась. Да, конечно, она знала, где это. Это был парк в Санта-Крузе, на другом конце города от теперешнего дома Ханны. Она с родителями часто ходила сюда, когда была маленькой и они жили в восточной части города, когда все было прекрасно, когда ее окружали лишь тепло, вкусная еда, игры и сладкий сон – ну, и иногда мультики по телевизору.

Ханна осторожно подошла к обрыву. Что-то было не так. Отсюда должен быть виден пляжный променад. И, конечно же, океан, давший название парку, и широкое устье реки Сан-Лоренцо, через которую все еще перекинут деревянный остов заброшенного железнодорожного моста, и парк развлечений на променаде, с аттракционами и «Гигантским ковшом», и…

Но там ничего не было. Только туман.

Ханна повернулась и побежала по тропе, громко окликая дедушку и стараясь не паниковать. Она не могла вспомнить, когда они расстались. Сейчас его здесь не было. Это она точно знала. Здесь никого не было.

Место было мертвым. Совершенно безжизненным.

Перейти на страницу:

Все книги серии Азбука-бестселлер

Нежность волков
Нежность волков

Впервые на русском — дебютный роман, ставший лауреатом нескольких престижных наград (в том числе премии Costa — бывшей Уитбредовской). Роман, поразивший читателей по обе стороны Атлантики достоверностью и глубиной описаний канадской природы и ушедшего быта, притом что автор, английская сценаристка, никогда не покидала пределов Британии, страдая агорафобией. Роман, переведенный на 23 языка и ставший бестселлером во многих странах мира.Крохотный городок Дав-Ривер, стоящий на одноименной («Голубиной») реке, потрясен убийством француза-охотника Лорана Жаме; в то же время пропадает один из его немногих друзей, семнадцатилетний Фрэнсис. По следам Фрэнсиса отправляется группа дознавателей из ближайшей фактории пушной Компании Гудзонова залива, а затем и его мать. Любовь ее окажется сильней и крепчающих морозов, и людской жестокости, и страха перед неведомым.

Стеф Пенни

Современная русская и зарубежная проза
Никто не выживет в одиночку
Никто не выживет в одиночку

Летний римский вечер. На террасе ресторана мужчина и женщина. Их связывает многое: любовь, всепоглощающее ощущение счастья, дом, маленькие сыновья, которым нужны они оба. Их многое разделяет: раздражение, длинный список взаимных упреков, глухая ненависть. Они развелись несколько недель назад. Угли семейного костра еще дымятся.Маргарет Мадзантини в своей новой книге «Никто не выживет в одиночку», мгновенно ставшей бестселлером, блестяще воссоздает сценарий извечной трагедии любви и нелюбви. Перед нами обычная история обычных мужчины и женщины. Но в чем они ошиблись? В чем причина болезни? И возможно ли возрождение?..«И опять все сначала. Именно так складываются отношения в семье, говорит Маргарет Мадзантини о своем следующем романе, где все неподдельно: откровенность, желчь, грубость. Потому что ей хотелось бы задеть читателей за живое».GraziaСемейный кризис, описанный с фотографической точностью.La Stampa«Точный, гиперреалистический портрет семейной пары».Il Messaggero

Маргарет Мадзантини

Современные любовные романы / Романы
Когда бог был кроликом
Когда бог был кроликом

Впервые на русском — самый трогательный литературный дебют последних лет, завораживающая, полная хрупкой красоты история о детстве и взрослении, о любви и дружбе во всех мыслимых формах, о тихом героизме перед лицом трагедии. Не зря Сару Уинман уже прозвали «английским Джоном Ирвингом», а этот ее роман сравнивали с «Отелем Нью-Гэмпшир». Роман о девочке Элли и ее брате Джо, об их родителях и ее подруге Дженни Пенни, о постояльцах, приезжающих в отель, затерянный в живописной глуши Уэльса, и становящихся членами семьи, о пределах необходимой самообороны и о кролике по кличке бог. Действие этой уникальной семейной хроники охватывает несколько десятилетий, и под занавес Элли вспоминает о том, что ушло: «О свидетеле моей души, о своей детской тени, о тех временах, когда мечты были маленькими и исполнимыми. Когда конфеты стоили пенни, а бог был кроликом».

Сара Уинман

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Самая прекрасная земля на свете
Самая прекрасная земля на свете

Впервые на русском — самый ошеломляющий дебют в современной британской литературе, самая трогательная и бескомпромиссно оригинальная книга нового века. В этом романе находят отзвуки и недавнего бестселлера Эммы Донохью «Комната» из «букеровского» шорт-листа, и такой нестареющей классики, как «Убить пересмешника» Харпер Ли, и даже «Осиной Фабрики» Иэна Бэнкса. Но с кем бы Грейс Макклин ни сравнивали, ее ни с кем не спутаешь.Итак, познакомьтесь с Джудит Макферсон. Ей десять лет. Она живет с отцом. Отец работает на заводе, а в свободное от работы время проповедует, с помощью Джудит, истинную веру: настали Последние Дни, скоро Армагеддон, и спасутся не все. В комнате у Джудит есть другой мир, сделанный из вещей, которые больше никому не нужны; с потолка на коротких веревочках свисают планеты и звезды, на веревочках подлиннее — Солнце и Луна, на самых длинных — облака и самолеты. Это самая прекрасная земля на свете, текущая молоком и медом, краса всех земель. Но в школе над Джудит издеваются, и однажды она устраивает в своей Красе Земель снегопад; а проснувшись утром, видит, что все вокруг и вправду замело и школа закрыта. Постепенно Джудит уверяется, что может творить чудеса; это подтверждает и звучащий в Красе Земель голос. Но каждое новое чудо не решает проблемы, а порождает новые…

Грейс Макклин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы