Читаем Хаос времён года полностью

42. Из снега в пыль

Дуг

С пламенем в руке я хожу по темной комнате Неве Ондинг. Согласно обнаруженному Брэдвеллом личному досье, Неве мертва уже более полутора лет, убита Эмбер Чейз, когда Джек и его друзья были в бегах. Куратора Неве, задержанного вместе с остальными, кто охотился за Джеком, после слушаний перевели в разряд обслуживающего персонала и переселили в другую комнату, оставив эту заброшенной.

Я провожу пальцем по пыли на столе Неве. Как ни странно, вещи из ее спальни так и не убрали. Либо Лайон был слишком занят, чтобы с этим возиться, либо хотел, чтобы кто-то нашел помещение именно в таком состоянии – в беспорядке. Комната по-прежнему кажется жилой. И теплой, хотя зимний запах так и не выветрился. Синяя краска на стенах кажется мне смутно знакомой, со времен вечеринок в коридоре, когда я сам был Временем года в том же крыле.

Я плюхаюсь в объятия стоящего в углу мягкого синего кресла для чтения и кладу посох себе на колени, лишь бы не держать его в руках. Чертова штуковина становится тяжелее всякий раз, как я к ней прикасаюсь, и, спеша поскорее сюда добраться, я совсем забыл надеть перчатки. Морщась, потираю ладони друг о друга, чтобы согреть их. Порез, нанесенный Флёр, по-прежнему сильно болит. Когда я оставил ее в своем кабинете, ее крики сменились настойчивым стуком в стенки моего разума, который я ощущал всю дорогу до самого Перекрестья. Да и до сих пор еще чувствую присутствие кипящей от ярости Флёр в отдаленном уголке сознания, но чем большее расстояние нас разделяет, тем легче мне думается и тем слабее кажется связь с ней. И все же я ловлю себя на том, что проверяю, на месте ли она.

Ощущая странный статический гул в груди, я принимаюсь потирать ее, откинув голову на спинку кресла и размышляя над словами Флёр, сказанными в моем кабинете. Магия Геи больше не жалит так, как раньше, и постоянная боль, преследовавшая меня с тех пор, как я взял посох, притупилась, как будто передалась кому-то другому.

Так или иначе, я должен выбросить Флёр из головы и покончить с этим. Будучи хозяином, мой разум может контролировать магию Геи, но очевидно, что она как-то связана с Флёр. Возможность того, что магия Геи держится за нее, как за ремень безопасности, добавляет мне проблем. Как разорвать нашу связь, не лишившись при этом силы? Если мне удастся вытолкнуть Флёр из своего разума, не вздумает ли магия Геи снова противостоять мне, как раньше?

Я вздыхаю и выпрямляюсь в кресле. Замечаю на книжной полке рядом с собой свисающее с края горшка мертвое растение. Пожухлые листья жесткие и ломкие, а почва такая сухая, что осела и потрескалась. Я мысленно ощупываю ее в поисках признаков жизни. Когда я касаюсь кончиком пальца сухого листа, он отрывается от стебля и падает на пол. Миллион раз я становился свидетелем того, как Гея вдыхала жизнь в разные создания. Видел на старой видеопленке, как Флёр оживляет замороженную бабочку. Наклонившись поближе к растению, я осторожно выдыхаю. Поникшие листья шуршат, и еще два облетают на пол.

Если я действительно владею магией Геи, то тоже должен быть в состоянии вернуть что-нибудь к жизни. Я, а не Флёр. Если мне не по силам привести в чувство даже маленькое комнатное растение, стоит ли надеяться, что удастся создать новые Времена года?

В коридоре, сразу за дверью комнаты Неве, раздаются мягкие шаги, и чьи-то пальцы ложатся на дверную ручку. Раздается робкий стук.

Я гашу свое пламя, заслышав царапанье металла о металл, когда в замок вставляется ключ… нет, не ключ – отмычка. Беру косу, прислушиваясь к серии царапаний и щелчков. После нескольких неудачных попыток ручка поворачивается, и тусклый конус света из коридора ложится на пол.

Дверь беззвучно закрывается.

– Руби? – слышу я срывающийся голос Кай. Узким лучом фонарика она освещает мебель в гостиной, потом переходит в спальню сестры, совершенно не замечая меня, и останавливается при виде незаправленного матраса и пустых полок со стороны куратора Неве. – Руби? – шепчет она дрожащим голосом, высвечивая полоску, оставленную моим пальцем на пыльном столе ее сестры.

Свет поворачивается ко мне.

Я останавливаю время, прежде чем наши взгляды успевают встретиться.

Зависшие в воздухе пылинки застывают в луче ее фонарика, а над ее головой с потолка свисает тонкая нить паутинки. Кай стоит совершенно неподвижно, как восковая фигура. Я встаю с кресла Неве и обхожу ее, мои движения отражаются в темной поверхности ее глаз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Буря времен года

Похожие книги