Читаем Харальд Смелый полностью

— Да, конечно, — опустил голову паренек, — я ведь все понимаю, господин Харальд. Понимаю и надеюсь на лучшее.

— Правильно делаешь, — одобрительно заметил я, — поступай так всегда и из тебя получится настоящий мужчина.

Давая понять, что разговор окончен, я встал, спрятав в ножны великолепное, сверкающее тело меча. Сигурд вскочил на ноги, выжидающе уставившись на меня.

— Пусть поможет нам избавиться от трупов Совы и его волков, а уж потом катится на все четыре стороны, — сердито напомнил мне Булат. — Или этот двуногий щенок вознамерился увильнуть от рытья ямы? Р-р-р! Не выйдет!

— Послушай, Сигурд, — обратился я к пареньку, — ты ведь местный, подскажи, куда бы поверней упрятать тела хозяина и верных слуг. Не стоит оставлять их на всеобщее обозрение, облегчая тем самым работу ищейкам Скэлигора. В общем, они должны исчезнуть совершенно бесследно.

— Здесь неподалеку есть небольшое озеро, названное из-за непомерной глубины Оком Эгира, — с готовностью затараторил паренек. — Нам бы только дотащить до него господина наместника с чудищами, да привязать груз потяжелей. И можно не беспокоиться, что они после этого попадутся кому-нибудь на глаза.

— А что? Пожалуй, неплохая идея, — поразмыслив, признал я, — но вначале давай сходим туда налегке и осмотримся.

Мы пошли с ним вдвоем. Оставив Булата в одиночестве на холме охранять дорожный мешок и наблюдать за окрестностями.

Озеро действительно оказалось рядом: ярдов сто пятьдесят-двести на север. Формой оно и впрямь напоминало распахнутый в изумлении синий глаз. Внимательно исследовав водоем, я пришел к выводу о его пригодности для выполнения данного дела.

Вернувшись, мы взяли Рандуира Сову за руки-ноги и довольно быстро спровадили к рыбам. С волками ситуация обстояла не так просто. Их тяжелые туши заставили нас основательно попотеть. За мучениями двух бедолаг, с живейшим интересом наблюдал Булат, которому мешала прийти на помощь роль дозорного и сторожа. Порой на умной физиономии пса мен чудилась ироничная ухмылка, вызывавшее нехорошее желание запустить шишкой покрупней в его широкий, крепкий лоб.

С горем пополам управившись, мы, отдуваясь, взобрались на вершину холма, где сразу же повалились на хвойное покрывало. А когда, немного отдохнув, стали прощаться, я вдруг спохватился:

— Послушай, приятель, что ж ты без припасов отправился в такой дальний путь? Неужто рассчитывал протянуть на ягодах и грибах? Хм, рискованная затея. А ну как бы не нашел дом Брайвара за десять дней? Что тогда? Ответ ты, впрочем, сам знаешь, ибо упомянутый подножный корм особой сытностью не отличается. В общем, дам я тебе, пожалуй, кое-что из своего неприкосновенного запаса.

— Огромное спасибо вам, господин Харальд, но в этом нет нужды, — решительно отказался паренек. — Все необходимое у меня есть в бауле, брошенном с тропы в кусты ежевики, когда я услыхал позади дыхание догоняющих волков. Мешал он бежать, да и не до него уже было в тот момент.

— Ну как знаешь, — не стал настаивать я, — не надо, так не надо. А как насчет оружия? Нож хоть какой-нибудь есть?

— В бауле сапожный, — паренек, смутившись, покраснел. — И… Где-то там возле тропы должен валяться мой посох.

— Ох-хо-хо, — я сокрушенно покачал головой. — И с этим, с позволения сказать, оружием ты собрался скитаться по глухим скандинавским дебрям? Несерьезно Сигурд, ой несерьезно!

— Наместник Рандуир запретил всем бес исключения иметь мечи, кинжалы или копья, — с досадой передернул плечами паренек. — Даже луки и те выдавались на время охоты, а потом запирались в крепком сарае возле дома Совы на особый магический замок.

— Негодяй опасался бунта, последней капли, способной переполнить чашу терпения несчастных людей, — про себя отметил я, а вслух заявил, — Но мы исправим этот недочет. Держи! — и отстегнув с пояса кинжал, протянул ему. — Пусть он послужит тебе в трудную минуту.

— Вряд ли я достоин такой чести, — взволнованно начал паренек, — к тому же…

— Молчи, — повелительно приказал я ему, — и чем впустую болтать развяжи лучше мой мешок. Так! Теперь достань арбалет в чехле и колчан со стальными болтами. Это тоже тебе. Бери не раздумывая, в пути пригодится. И никаких возражений!

— Спасибо, господин Харальд, — Сигурд низко до земли, поклонился. — Я никогда не забуду вашу доброту.

— Удачи тебе, — в ответ пожелал я, — и до встречи на берегу Гремящего ручья.

Мы расстались. Сигурд вернулся разыскивать свое имущество, Булат и я продолжили путь на запад. Теперь, после убийства наместника Рандуира у нас появилась действительно веская причина обойти Край Медвежьих Полян десятой дорогой. Пока мы напрочь не увязли в неравной войне против Скэлигора и шайки его магов-бандитов.

До заката положенные двадцать миль пройти, естественно, не удалось. Уж очень труднопроходимы оказались окружающие нас заросли. Зато привал сделали уже в просторном, величественном дубовом лесу, напрочь вытеснившем деревья других видов. Путешествовать между такими великанами — одно удовольствие. И ни к чему выискивать звериные тропки, ведущие в нужную сторону.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Эрлингов

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIII
Неудержимый. Книга XXIII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези