Читаем Харбин полностью

– А сейчас не люблю, – нахмурился брат. Можно было видеть, как тяжело ему дается с похмелья каждое слово. Ему бы поспать, а тут сестра пристала со своими нравоучениями.

– Жаль, – вздохнула Лиза. – Как же ты тогда собираешься жить?

Петр пожал плечами.

– Я слышал, скоро будет война… Пойду добровольцем на фронт.

– Дурак! – укоризненно посмотрела на него Лиза. – Тебе бы влюбиться – и все тогда встанет на свои места. Посмотри, сколько девушек вокруг хороших… Ну, братик, перестань меня пугать! Ты же не такой… Пойми, так жить нельзя…

Петр оставался безучастен к ее словам.

– Ты, случайно, не собралась пожаловаться на меня родителям? – неожиданно спросил он сестру.

– И не думала! – ответила Лиза.

– Ну, тогда и я им ничего не скажу про твоего ротмистра… Только запомни, что я тебе сказал. Господин Шатуров не тот, за кого себя выдает.

– А вот мне сердце подсказывает другое… – улыбнулась Лиза. – Кстати, ты сегодня снова пойдешь к своим друзьям?

– Обязательно! – без тени сомнения ответил Петр. – Там я хотя бы на время отключаюсь от этой проклятой жизни. Посмотри, Лиза, как мы живем… У нас нет ни отечества, ни денег – ничего. Какие-то жалкие бродяги. Разве это жизнь?

Лиза пожала плечами. Она еще не понимала этого. Она еще одной ногой стояла в детстве, а другой пробовала нащупать ту тропинку, что повела бы ее вперед, к взрослой жизни.

– Возьми меня с собой, – неожиданно поросила она брата.

Тот как-то странно посмотрел на нее.

– Я не ослышался? – спросил он. – Нет, сестренка, и не проси. Там такой гадюшник – не приведи господи.

– Но ты же ходишь туда! – не отступала Лиза.

– Хожу – и что из того? Мне ведь все равно… Нет, Lise, говорю тебе, это все не для тебя. Я не хочу, чтобы ты видела обратную сторону жизни. Ты слишком ранима и добра. Вот и оставайся такой навсегда. Иначе ты разочаруешься в жизни.

– Как это произошло с тобой? – пристально посмотрела на Петрушу сестра.

– Да… И не только со мной, – вздохнул брат.

– Тогда зачем ты туда ходишь? – не понимала Лиза, и тут же ее охватил страх. Ведь ротмистр, наверное, тоже видел все, что там происходит! Тогда его нужно спасать. И брата спасать, и его. – Зачем ты туда ходишь? – Петр не отвечал. – Ну, говори же! – наступала сестра.

Петр покачал головой.

– Зачем тебе это знать? А впрочем… – Он махнул рукой. – Пойми, сестренка… мир катится к пропасти. Человеку мыслящему это трудно пережить, и он ищет отдушину… Или забвения… Или что там еще?.. – Он на какое-то время умолк. – Короче, каждый спасается, как может.

Лиза фыркнула.

– Ты считаешь разврат, пьянство, драки спасением? Да ты просто слабый человек!.. А вот Сергей Федорович другой.

– Брось ты! – с какой-то вселенской тоской в голосе произнес Петр. – Он такой же, как все, только делает вид, что ему хорошо.

Лизины глаза, которые еще мгновение назад выглядели больными и потухшими, неожиданно наполнились светом.

– А может, ему и в самом деле хорошо, – проговорила она. – Ну так ты возьмешь меня с собой? – повторила она свою просьбу. – Да не бойся, я не буду смотреть по сторонам и видеть всю вашу грязь. Мне бы Сергея Федоровича навестить. Как он там? Может, ему помощь требуется… – Она судорожно вздохнула. – Нет, Петр, вы все-таки звери! Настоящие звери! Так избить человека… У меня даже в уме все это не укладывается…

Петр поморщился.

– Ну, полно тебе, сестра, полно! Мне неприятно все это слышать…

– Тебе неприятно! – передразнила его Лиза. – А каково сейчас Сергею Федоровичу?

– Хорошо. Ты… пойдешь к своему ротмистру! – неожиданно заявил брат. – Только помни: если он тебя обидит, я его убью… Кстати, что ты скажешь родителям? Пошла погулять по ночному лесу?.. – Он усмехнулся. – Ну хорошо: я им скажу, что хочу познакомить тебя с приличной компанией молодых людей – идет?..

– С приличной компанией… – с издевкой повторила сестра. – Ну-ну…

– Не нравится? – спросил брат.

– Нет-нет, я согласна! – поторопилась исправить ошибку Лиза, испугавшись, что брат передумает и не возьмет ее с собой.

В этот момент дверь отворилась и в комнату вошла мать.

– Дети, это что такое? Быстренько приведите себя в порядок – и марш в столовую!

Лиза, подчиняясь материнскому приказу, тут же выпорхнула из комнаты, тогда как Петр, сославшись на плохое самочувствие, снова лег спать. Так он и проспал весь день, а вечером снова был бодр и готов к очередным подвигам. К Лизиному удивлению, просьба брата отпустить ее вместе с ним на вечеринку была воспринята родителями положительно. Дело молодое – идите. А мы тоже попробуем чем-нибудь развлечься. Давеча краем уха слышали, что кто-то партнеров для виста искал, вот мы и…

Лиза с замиранием сердца шла в этот таинственный дом, где, по слухам, творилось что-то невероятное. Уже у входа они с братом столкнулись с двумя подвыпившими девицами, которые, узнав Петра, тут же стали вешаться ему на шею.

– А вот и наш Петенька явился! Сейчас он нас угостит шампанским!

В другой раз, скорее всего, он так бы и поступил, но сейчас рядом с ним была сестра.

– Я не один – видите? – указал он глазами на Лизоньку и, тут же взяв ее за руку, повел по коридору.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сибириада

Дикие пчелы
Дикие пчелы

Иван Ульянович Басаргин (1930–1976), замечательный сибирский самобытный писатель, несмотря на недолгую жизнь, успел оставить заметный след в отечественной литературе.Уже его первое крупное произведение – роман «Дикие пчелы» – стало событием в советской литературной среде. Прежде всего потому, что автор обратился не к идеологемам социалистической действительности, а к подлинной истории освоения и заселения Сибирского края первопроходцами. Главными героями романа стали потомки старообрядцев, ушедших в дебри Сихотэ-Алиня в поисках спокойной и счастливой жизни. И когда к ним пришла новая, советская власть со своими жесткими идейными установками, люди воспротивились этому и встали на защиту своей малой родины. Именно из-за правдивого рассказа о трагедии подавления в конце 1930-х годов старообрядческого мятежа роман «Дикие пчелы» так и не был издан при жизни писателя, и увидел свет лишь в 1989 году.

Иван Ульянович Басаргин

Проза / Историческая проза
Корона скифа
Корона скифа

Середина XIX века. Молодой князь Улаф Страленберг, потомок знатного шведского рода, получает от своей тетушки фамильную реликвию — бронзовую пластину с изображением оленя, якобы привезенную прадедом Улафа из сибирской ссылки. Одновременно тетушка отдает племяннику и записки славного предка, из которых Страленберг узнает о ценном кладе — короне скифа, схороненной прадедом в подземельях далекого сибирского города Томска. Улаф решает исполнить волю покойного — найти клад через сто тридцать лет после захоронения. Однако вскоре становится ясно, что не один князь знает о сокровище и добраться до Сибири будет нелегко… Второй роман в книге известного сибирского писателя Бориса Климычева "Прощаль" посвящен Гражданской войне в Сибири. Через ее кровавое горнило проходят судьбы главных героев — сына знаменитого сибирского купца Смирнова и его друга юности, сироты, воспитанного в приюте.

Борис Николаевич Климычев , Климычев Борис

Детективы / Проза / Историческая проза / Боевики

Похожие книги

Меч королей
Меч королей

Король Альфред Великий в своих мечтах видел Британию единым государством, и его сын Эдуард свято следовал заветам отца, однако перед смертью изъявил последнюю волю: королевство должно быть разделено. Это известие врасплох застает Утреда Беббанбургского, великого полководца, в свое время давшего клятву верности королю Альфреду. И еще одна мучительная клятва жжет его сердце, а слово надо держать крепко… Покинув родовое гнездо, он отправляется в те края, где его называют не иначе как Утред Язычник, Утред Безбожник, Утред Предатель. Назревает гражданская война, и пока две враждующие стороны собирают армии, неумолимая судьба влечет лорда Утреда в город Лунден. Здесь состоится жестокая схватка, в ходе которой решится судьба страны…Двенадцатый роман из цикла «Саксонские хроники».Впервые на русском языке!

Бернард Корнуэлл

Исторические приключения