Читаем Харьковский Демокрит. 1816. №№ 1-6 полностью

Закон чтёт за царя без подданных и царства,

И им, как мышьяком, и лечит и мертвит,

Смотря то потому, как интерес велит.

А выбранный судья дворянскими балами,

Не занимается казёнными делами,

Сидит и думает, какой бы взять предлог,

Чтоб и его в пять цифр длиною был итог;

Сидит – но секретарь, заметя план судейский,

Подходит с важностью, яко посол индейский,

И говорит ему: «Обряд не есть закон,

И так я думаю, что время выйти вон,

Понеже сбившиесь просители, как туча,

Желают выхода, присутствием наскуча;

Законы ж вам велят и дома то читать,

О чём намерены в суде вы рассуждать,

И не затем они нас здесь определили,

Дабы мы, правя суд, без пропитанья были.

В присяге мы клялись, чтоб с верностью служить,

Но в ней не сказано, чтоб нам ни есть, ни пить.

Жиды, и не служа, но русско достоянье

В аренду взяв, себе имеют пропитанье,

А правды сыщику на что о том тужить,

Что нечем лишний ноль к итогу приложить.

Спросите лишь о том проворную персону,

То есть секретаря – яко ключа закону,

А с ним, распорядя предбудущей итог,

Поможет точно вам в желании сам Бог.

Делить в молчании… и дателя оправить

Есть то ж, что грешника в погрешности исправить,

А кто на то подаст в присутствие извет,

Тот, без сомнения, в остроге пропадет.

Указ о ябеде довольно средств доставил,

Чтоб всякой судия, служа, свой счёт составил,

Итак, держитесь лишь меня во всех делах;

Совет мой право вам насчёт итога, благ».

Вот как хранители закона поступают,

Вот дворянина как прибытки повреждают.

Рассмотримте ж теперь и пастырей церквей,

Которым поручён ключ царствия дверей:

Фонвизина слуга их, правда, уж тревожил,*

Но только совесть их нимало не умножил;

Осталося у них, и по сие число,

Одно и то ж в руках для паствы ремесло.

То есть: они людьми, как куклами, играют

И, миру мир моля, мир с миром обдирают;

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Что ж? То ли делать им велел Творец небес?

Отнюдь не то, сему ж причиной интерес;

А без того, на что б учителям спасенья

Червонцы доводить свои до утесненья

И экипаж иметь такой величины,

Коль двери райские в аршин лишь ширины?

На что им покупать под бронзою комоды,

Когда на небесах на них совсем нет моды?

И хитрые замки на что к ним прибирать,

Коль в небе и воров нельзя предполагать?

О зол всех обер-зло, поносной интерес,

Тобой ад движется, тобою крепок бес,

Ты, будучи царём над тартарской геенной,

Пороки распустил над целою вселенной!


______________________


3


Ода на мир Европы, превращённая в баснь

[16]


Тут поздно бедный волк приметил,

Что чересчур перемудрил.

Лом.*


Оставим, муза, басни, сказки,

Отложим дудку и гудок;

Попросим-ка у Феба ласки

И купим лиру на часок,

Кленовую, не дорогую:

Где денег взять на золотую?

Нет, золотая не по нас;

Она громка, с ней бед настроишь,

Кого-нибудь обеспокоишь!

Тогда толчка нам даст Парнас.


?


Притом же, ежели случится

И худо на простой сыграть,

Никто со мной не побранится,

Все скажут: «Он не виноват:

Не можно ждать приятна тона

От лиры, сделанной из клёна».

А ежели ж удастся нам

Сыграть хотя немножко плавно,

Все скажут: «Славно, славно, славно»;

Тогда честь нашим головам.


?


Итак, ты, муза, потрудися,

Воды кастальской принеси,* –

Пред Фебово лице явися,

Благословенья попроси.

А я пойду за лирой в лавку,

Двух мальчиков: Филиппку, Савку,*

Стремглав я к Рифмину пошлю.

Быть может, рифм словарь исправный

Уже окончил Рифмин славный:

Так я себе его куплю.


?


Я здесь всем нужным запасуся,

Достану перьев и чернил,

В свой тёмный погреб опущуся

И принесу вина бутыль.

Чтоб вкус кастальской пременился,

В напиток резвый превратился,

Смешаю воду я с вином,

И выпив всё – уж то-то оду

В честь брякну русскому народу:

Ей, не ударю в грязь лицом!


?


Уж принесла воды мне муза,

А я давно вина принёс:

Смешаем, выпьем и – француза

Пускай колотит храбрый росс.

Скорее строй мне, муза, лиру,

Чтобы воспеть мир, данный миру...

«Как, как? – Ты хочешь мир воспеть? –

Так муза мне в ответ сказала –

И в изумленьи продолжала: –

В тебе ума, конечно, нет.


?


Тебе ли мир сей славословить,

Тебе ли, с чадной головой,

Когда исторья не находит,

Кому бы труд вручить такой?

Тебе ль – (о дерзостно желанье!) –

Тебе ль воспеть сие деянье?

Когда и творческим умам

Дано сему лишь удивляться,

То как же за сие приняться

Тебе подобным головам?..


?


Смотри: Державин, Горчаковы

И Дмитриев и Карамзин,

Капнист, Жуковский, Мерзляковы;*

Все, все молчат; – и ни один

На лире мира не бряцает;

То как смешно, когда желает

Его Маслович жалкий петь!

Не будь в намереньи сем твёрдым,

Не мучь ушей ты людям добрым,

Над одой перестань потеть!»


?


Изволишь правду, муза, баить;

Хотя за лиру денег жаль,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Маски
Маски

Борис Егоров известен читателю по многим книгам. Он — один из авторов романа-фельетона «Не проходите мимо». Им написаны сатирические повести «Сюрприз в рыжем портфеле» и «Пирамида Хеопса», выпущено пятнадцать сборников сатиры и юмора. Новый сборник, в который вошли юмористические и сатирические рассказы, а также фельетоны на внутренние и международные темы, назван автором «Маски». Писатель-сатирик срывает маски с мещан, чинуш, тунеядцев, бюрократов, перестраховщиков, карьеристов, халтурщиков, и перед читателем возникают истинные лица носителей пороков и темных пятен. Рассказы и фельетоны написаны в острой сатирической манере. Но есть среди них и просто веселые, юмористические, смешные, есть и грустные.

Борис Андрианович Егоров , Борис Федорович Егоров

Проза / Советская классическая проза / Юмор / Юмористическая проза