“Комариные плеши” и “мясорубки”, “весёлые призраки” и “жгучий пух”, “газированная глина” и “ведьмин студень” - ловушки, капканы и силки, поставленные на человека неведомо кем и неведомо с какой целью. Они же, эти неведомо кто, разбросали по Зоне приманку - “пустышки”, “батарейки”, “магниты”, “чёрные брызги”, “браслеты”, “погремушки”, чёрт бы их побрал, сучьи.
Приманка оказалась не вечной: сталкеры, сожжённые, обуглившиеся, сгнившие в “студне”, сгинувшие в “комариных плешах” и, наконец, уцелевшие, растащили хабар, пропили его, прожили, просадили в карты и на баб. Хабара почти не осталось, но неведомый кто-то смилостивился вдруг и вспомнил о потерявших промысел недобитых бедолагах. А вспомнив, решил их подкормить. По новой настроил ловушки и западни, разбросал наживку и теперь сидит где-нибудь, потирает беспалые, а может быть, наоборот, десятипалые инопланетные руки и хихикает в предвкушении предстоящей охоты. А мы, глупцы, придурки, недоумки, олухи, послушно подыгрываем этому гаду, и новые из нас готовы лезть в пасть к неведомому чудищу, гореть, гнить, поджариваться… Но ещё среди глупцов и недоумков попадаются такие, как он, Карл, которые не просто тащат наживку, а тащат её по-особому, по-умному, организованно, чужими руками и во множестве.
- Карлик!
Карл потряс головой, отгоняя не слишком лестные о себе мысли. Носатый Бен-Галлеви переминался с ноги на ногу в дверях кабинета.
- Входи, - пригласил Карл. Он взглянул на часы. Ежедневный доклад должен был начаться только через сорок минут, и не здесь, а традиционно внизу, в холле. - У тебя что-то срочное?
- Да как сказать, - Носатый переступил через порог. - В принципе, могло бы и подождать, но я подумал, что ты захочешь узнать сразу. Только что этот парень, Ян, ухлопал Картавого Гендерсона и скрылся.
- Что?! - от накатившего бешенства Карл побагровел. - Этот сучий сын так и будет истреблять моих людей, а ты мне об этом докладывать?! Как он его ухлопал? Говори, ну!
Носатый Бен-Галлеви невозмутимо переждал начальственный гнев.
- Застрелил, - бесстрастно сообщил он, когда накал бешенства у Карла пошёл, наконец, на убыль. - Ты несправедлив, Карлик. Ещё недавно мы об этом парне ничего не знали. В общем, сегодня Картавый и Корсиканец его нашли, отсыпающимся на пустыре за Новым кладбищем. Ребята взяли его на прицел и сказали, что с ним хотят побеседовать, как ты и велел.
- И что? - спросил Карл с издёвкой. - “Здравствуй, милый” ему не спели? Верительные грамоты не вручили?
Носатый отвёл взгляд.
- Знаешь, Карлик, - сказал он. - Ты слишком многого хочешь от парней. Его надо было сразу класть, на месте, это ведь твой приказ был найти и доставить к тебе для беседы. Картавый поплатился за это жизнью. Корсиканец чудом уцелел - и то лишь потому, что у Яна патроны кончились. От пушки Прощелыги Мартена, между прочим, патроны, пушку он там, на пустыре, и бросил. А не закончись патроны, Корсиканцу бы тоже настал конец, это к бабке не ходи.
- Не понимаю, - Карл с силой грохнул кулаком по столу. Новомодный сотовый телефон подпрыгнул и упал на пол. Корпус с треском раскололся, но Карл даже не обратил внимания. - Почему Корсиканец не мог его попросту пристрелить, когда увидел, как оборачивается дело?
- Наконец-то мы добрались до сути, - вздохнул Бен-Галлеви. - Там произошло недоразумение: парень, видать, спросонья решил, что его накрыла полиция, и грудью попёр на стволы. Корсиканец стрелял в него, и Картавый стрелял, пока был жив. Знаешь, Карлик, тебе, наверное, не понравится, что я сейчас скажу. Я думаю, пули его не берут. Можешь считать меня идиотом, но этот парень - заговорённый.
Карл саркастически хмыкнул.
- Так-таки прямо и заговорённый.
- Так-таки. Бывает, счастливчик хапнет главный приз в казино. Но я не знаю ни одного, который бы хапнул дважды. А этот парень, считай, за пару месяцев трижды сорвал джекпот.
Карл насупился.
- Джекпот, говоришь, - раздумчиво сказал он. - Вот что: я не хочу больше терять людей. Приказ отменяю, скажи ребятам, пусть его оставят в покое. У меня есть человек, который с удовольствием этим счастливчиком займётся.
Карл выслушал ежедневный отчёт, затем отпустил управляющего и взялся за телефонный справочник. Четвертью часа позже он набрал арлингдейлский номер.
- Меня зовут Карл Цмыг, - представился он, когда на другом конце линии сняли трубку. - Могу ли я поговорить с мистером Роберто Джиронелли?
- Говорите, - отозвался абонент. - Джиронелли у телефона.
- Прекрасно. У меня есть к вам предложение, мистер Джиронелли. Как говорил один ваш соотечественник, - Карл хохотнул в трубку, - предложение, от которого вы не сможете отказаться. Как вы смотрите на то, чтобы навестить меня? Все расходы, разумеется, за мой счёт.
Ян Квятковски, 22 года, без определённых занятий