– Из Нью-Йорка, – ответила Эш.
– Из Питтсбурга, – одновременно выпалил я.
– Мы местные, – ответил Кори.
– Кори, – снова предупреждающе рявкнула Эш.
Я так старался не зарыдать в голос и не начать разносить все вокруг, что забыл спросить Шарлиз о наличии у нее медицинского образования. А вот Эш спросила.
– Я медсестра, – ответила Шарлиз. – На пенсии.
– А зачем так рано вышли на пенсию? – спросил Кори.
Шарлиз вскинула брови, но на Кори не взглянула.
– А сколько мне лет, по-твоему? – спросила она.
Кори задумался. Когда он это делал, я всегда слышал вращение колесиков в его голове.
– Тридцать… – протянул он, – … четыре.
Шарлиз явно не знала, как реагировать на такую вселенскую тупость. Она лишь покачала головой и презрительно кашлянула.
– То есть три. Тридцать три.
– Не двадцать три? – спросила она без тени улыбки. И достала последний и самый крупный кусок стекла. В ладони словно что-то лопнуло, и примерно пол-литра моей крови плюхнулось на линолеум одной большой каплей. Все в аптеке завопили, ударились в панику, а парочка зевак даже рухнули в обморок. Короче, настал полный хаос.
Вскоре после этого мы вышли на улицу – я с туго замотанной правой рукой. Эш и Кори оглядывались по сторонам, пытаясь решить, нужно ли оставаться в этом городке или нет.
– Кажется, гостиницы и бары должны быть где-то там, – сказала Эш.
– Вряд ли мы что-то найдем, – заметил Кори.
– Но поискать надо, – возразила Эш.
– Мы только час потратим, пока будем тут ездить, и все равно ничего не найдем.
– А если мы просто вернемся на шоссе, чем это будет лучше?
– Ничем, но там хотя бы можно будет остановиться в
– Ага. И это будет круто.
За пару домов от нас я заприметил Шарлиз. Та прикуривала и поглядывала в нашу сторону.
– Нет, – отрезала Эш. – Это будет не круто. Это будет полный отстой.
–
– Шесть – это и есть название. И судя по названию, там собираются типы, которых выселили из дома, но им надо где-то принять метамфетамин, который они только что сперли у мертвой проститутки.
– Ничего ты не знаешь про
– Куда это вы, детки, собрались? – выкрикнула Шарлиз.
Никто из нас не знал, что ответить. Шарлиз тем временем подошла ближе.
– А ваши родители тоже с вами путешествуют? – поинтересовалась она.
– Мы играем в группе, – ответил я. – И сейчас у нас вроде как турне.
– Турне, без всяких вроде, – пояснил Кори.
– И учителей с вами нет? – не унималась Шарлиз. – Вообще нет взрослых?
– Мне двадцать один год, – сказала Эш.
Шарлиз очень долго разглядывала ее.
– А им по девятнадцать, – добавила Эш.
Шарлиз медленно закивала.
– И где ваше следующее выступление, если не секрет? – спросила она.
– Вот как раз решаем, – ответил Кори.
– Вообще-то нам негде выступать, – ответил я.
– Ясно, – выдохнула Шарлиз с видом учительницы, которой наконец удалось добиться ответа на вопрос, что такое косинус. – Ясно. Так я и думала. Тогда у меня для вас предложение. Готовы? Слушаете? Предлагаю вам переночевать и поужинать у меня. Но одно условие. Это предложение я сделаю только один раз. Если не согласитесь, не обижусь, но второго раза не будет. Поэтому подумайте хорошенько, если надо, посовещайтесь, и…
– Да, мы согласны, спасибо, – ответил я и, к счастью, ни Эш, ни Кори не стали возражать.
Мы с Кори втиснулись на заднее сиденье, чтобы Шарлиз было лучше видно дорогу, и она могла показать, как доехать до ее дома. Тот находился в паре кварталов.
– А сколько вам лет-то на самом деле? – не унималась она.
– Мне двадцать один. На самом деле, – ответила Эш.
– Если тебе двадцать один, то я Мишель Обама, – заявила Шарлиз.
В машине повисла медитативная тишина.
– А я не Мишель Обама, – пояснила Шарлиз. – Потому что мужчина, за которого я вышла, не президент США. Он скорее президент КН.
Она посмотрела в окно.
– Президент Ковыряния Ног, – сказала Шарлиз вроде как сама себе, и почему-то в тот момент мы поняли, что она нас не ненавидит.
– Мой отец тоже ковыряет ноги, – сказал Кори.
Президент Ковыряния Ног не слишком обрадовался, узнав, что каким-то троим типам с улицы предстоит переночевать у него дома.
– Шарлиз, – заявил он, – этим молодым людям придется уйти.
Мы стояли в гостиной. Он сидел в кресле с чашкой чая и читал книгу «Команда с Маврикия». Судя по обложке, книга была про пиратов. Мужа Шарлиз звали Эд, а его стиль одежды я бы охарактеризовал как «старопердунский хардкор». Сандалии с носками, штаны типа тех, которые надевают в лаборатории поверх своих штанов, и старая рубашка-поло цвета слизи с непонятно как образовавшейся дыркой на пупке. Это был настолько классический «лук», что я даже проникся к Эду уважением.
– Им некуда больше идти. Можешь смириться с этим хотя бы на одну ночь? – выкрикнула Шарлиз со второго этажа, где уже стелила нам постель.
– НЕ-Е-ЕТ, – крикнул Эд, уставившись прямо на меня.
– Да, сэр, – ответила Шарлиз.
– Я не собираюсь нести ответственность за чужих детей.
– Странно, мой хрустальный шар говорит совсем другое.