Читаем Хэллгейт: семья полностью

Алекс рассчитывал, что оставит Дикинсона в «Луизианском приюте», поговорит с Юджиной — и сможет наконец вздохнуть свободно, уверенный, что к ведьмам желающие самосуда горожане не полезут.

Однако рассказ о камере, которая открылась сама собой, спутал все карты.

Из двух зол — ковена и общины — Алекс совсем недавно без колебаний выбрал бы ковен, но теперь… По крайней мере, после беседы с Люсьеном он знал наверняка, что вампирам Дикинсон без надобности. Тот намекнул о предложении разобраться с ублюдком за спиной полиции, причём с таким лицом, что стало ясно: община считала себя намного выше подобных сделок.

Вопрос в том, кто пытался избавиться от Дикинсона руками вампиров. Уж в этом-то однозначно нельзя было обвинить ковен — насколько Алекс понимал, только молодые ведьмы, свободные от предрассудков, спокойно общались с кровососами, а вот создания наподобие Верховной помнили о былой вражде.

До недавнего времени он не интересовался ни теми, ни другими, а теперь только надеялся, что их хрупкому перемирию не настанет конец. По крайней мере, не сейчас, когда в город вернулся серийный убийца, а все вокруг говорят о смерти Хьюзов. Если на этом фоне разгорится война ведьм и вампиров, пожалуй, стоит всё бросить и вернуться в Батон-Руж. Учить новичков в академии, бороться с тем, что его считают слишком юным, не набравшимся опыта.

— Алекс! — Джин, потянувшись вперёд, легко толкнула его в плечо. — Мы там поворот не проехали?

Он упустил момент, когда незнакомка, едва ли прожившая в Хэллгейте два месяца, стала беззастенчиво называть его по имени. Но, в конце концов, это не вызывало отторжения, а раз так, то Алекс и не возражал.

Машина дала задний ход. Они и впрямь проскочили чуть дальше поворота, у которого стоял указатель «Церковь Св. Артелаи».

— Артелая? — оживился Дикинсон. — Забавно. Сколько тут живу и только сейчас увидел…

— Никогда о ней не слышала, — вежливо сказала Джин.

— Ну, мне хватало времени на чтение, мисс. В тюремной библиотеке не очень большой выбор, но вот всяких историй о святых полно. Артелая жила в шестом веке, если правильно помню. В Италии.

— Удивительно, что кто-то построил её церковь в Луизиане.

— Ага, — Дикинсон кивнул. — Но я слышал, что церковь стояла тут до Хэллгейта.

Алекс понял вдруг, что прежде особо не интересовался историей места, где родился. А ведь когда-то не вылезал из библиотеки… Впрочем, она была единственным убежищем — уж там отец никогда бы не вздумал искать его. В стенах библиотеки он находил истории получше, чем жития святых.

Ничего удивительного: поживи с чрезмерно верующим родителем — и ещё много лет будешь вздрагивать, когда кто-то произносит слово «церковь».

— О ком ей молятся? — нехотя спросил он.

— Вроде о похищенных. И ещё об изгнанниках.

Дикинсон хмыкнул и откинулся на спинку сиденья. На груди и подмышками у него расплывались мокрые пятна, волосы стояли торчком. Алекс догадывался, что и сам выглядел не лучше — луизианское лето не щадило никого, и ему было плевать, коп ты или убийца.

— Так что, когда упрячете меня подальше, ты уж помолись, шериф.


Церковь была закрыта. Выбитое витражное окно уже заменили новым, и Алекс невольно залюбовался танцем солнечных лучей на разноцветных гранях. Витраж складывался в рисунок — изображение молящейся женщины в белом. Казалось, она окутана светом.

— Артелая, — выдохнул Дикинсон, и в его голосе зазвучало благоговение, которого Алекс прежде не слышал. — Гляди-ка, витраж совсем новёхонький.

— Старый разбили.

Не желая заявляться без предупреждения, Алекс всё же набрал номер Макнамары, который до того дала ему Джин. Ответила, правда, совсем не она — незнакомый мужской голос.

— Мне нужна Анастейша Макнамара, — помедлив, произнёс Алекс.

— Поразительно! Что ж, её нет, так что лучше встань в очередь.

— Хотелось бы поговорить с ней.

— А мне хотелось бы ледяного пивка, — с притворным участием отозвался собеседник. — Ну и что теперь, обосраться?

Он бросил трубку прежде, чем Алекс успел ответить.

— Вряд ли Стэши оставила телефон дома, а сама ушла, — заметила Джин. — Скорее всего, просто принимает душ или пишет и не хочет отвлекаться. Лучше всё равно съездить.

Заворачивая к знакомой хижине у самого болота, Алекс подумал, как же хитро устроилась Макнамара. Добраться до неё можно было только через церковь, а если она не ждала гостей, их наверняка отваживал падре. Поворота на трассе, ведущего точно к хижине, либо не было никогда, либо его предусмотрительно завалили.

— Что за чёрт… — пробормотал Дикинсон, вжался в сиденье.

Алекс перевёл взгляд на мостки и задохнулся от ужаса.

Обнажённая и неподвижная, Макнамара стояла в мутной воде по колено, вскинув голову. Под левой лопаткой у неё багровело уродливое пятно ожога — почти ровное, будто кто-то ткнул горящей головёшкой. Казалось, она боится шевельнуться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы