— Господин полковник, — важно провозгласил Турада, хотя обычно использовал обращение «милорд» или «господин коррехидор», — имею честь доложить, что нашими силами был обнаружен мастер вампиров, на которого, как мы и предполагаем, может быть возложена ответственность за жестокое убийство в доходном доме супругов Цубаки.
— Вот как? — очень натурально изумился коррехидор. Рика за ширмой не могла видеть его лицо, но готова была поклясться, что одна из прямых тёмных бровей Вила взлетела вверх, демонстрируя степень потрясения, — ну так поведайте мне, каким образом вы пришли к этому мнению, и что за шаги были предприняты вашей, с позволения сказать, следственной группой для обезвреживания столь опасного преступника. Но сначала объясните чесночный перфоманс в моём кабинете.
— Для защиты вашего сиятельства, — ответил Турада, — предположение о виновности вампира потребовало от нас особенных ходов.
У коррехидора буквально готово было сорваться с языка ядовитое замечание по поводу Часовой башни, но он удержался, решив послушать объяснение Турады.
— Для начала нами были досконально изучены материалы дела, которые ваше сиятельство столь любезно предоставили в наше распоряжение, — адъютант слегка поклонился, и этот, чуточку ироничный поклон, должен был показать, насколько несерьёзными оказались результаты изучения, — нас удивило, что основной версией, выдвинутой нашими предшественниками, оказалась версия нападения маньяка, хотя характер множественных повреждений и якобы случайно образовавшаяся прореха в крыше мансарды недвусмысленно указывали на вампира.
— Да? — картинно удивился коррехидор, — и что же вас так убедило?
Рика за ширмой еле сдержала смешок.
Турада кашлянул и продолжил:
— Характер нанесённых повреждений указывал на то, что их нанёс вампир с целью скрыть акт питания за маской бытового насилия. Например, они специально могут ранить жертву в область печени, дабы обильное кровотечение скрыло то, что вампир успел полакомиться кровушкой. Ни для кого не секрет, что вампиры чрезвычайно хитры и всеми силами стараются скрыть любые следы своего существования. И главным их оружием выступает ни что иное, — он сделал многозначительную паузу под активные кивки Меллоуна, — как поддержание банального неверия обывателей в сам факт существования этих живых мертвецов. Ведь, если в человеческом обществе укоренится мнение, отрицающее наличие вампиров среди нас, то ни искать их, ни тем паче бороться с оными опасными тварями никто не станет. Осмотр крыши подтвердил наши наихудшие опасения, — Турада сокрушённо покачал головой, — крыша прохудилась не случайно. Вампир или даже, как мы считаем, мастер вампиров, пробил крышу специально, чтобы дожди размыли труп и способствовали его скорейшему разложению.
— Да, да, — не выдержал Меллоун, сгоравший от желания присоединиться к докладу, — расположение отверстия и характер латки на крыше один в один соответствовали размеру кулака взрослого мужчины или крупной летучей мыши. Мы с господином Турадой не можем в точности сказать, пробил ли кровлю вампир мощнейшим ударом руки или вылетел вон, обернувшись стаей летучих мышей.
— И потолок в комнате под номером десять при этом не претерпел ровным счётом никаких повреждений? — как бы ненароком заметил Вил.
Турада и Меллоун беспомощно переглянулись. Идея о пробитой самим вампиром кровле пришла им в голову уже после того, как они осматривали место преступления изнутри, и они оба были настолько уверены в собственной правоте, что мысль о потолке даже в голову не приходила.
— Мы не проверяли, — растерянно пожал плечами сержант.
— А вот мы проверили, — веско заметил коррехидор, — потолок в комнате номер десять был в полном порядке. Никаких дыр от предполагаемого кулака вампира или, тем более, от летучей мыши мы с госпожой Таками не увидели, это уж с гарантией. Ну так каковы были ваши дальнейшие действия?
Турада смутился на короткое мгновение, потом взял себя в руки, снова приобрёл важный вид и сказал:
— Проведённые нами подробные изыскания в Королевской публичной библиотеке только убедили нас в своей правоте, и мы предположили, что наш фигурант решил создать в Кленфилде свой клан. Для этого он обосновался в Часовой башне.
— Простите, что перебиваю вас, господин лектор, — в голосе коррехидора слышались откровенные издевательские нотки, — но каким образом на вашем умственном горизонте возникла Часовая башня?