Читаем Хищные птицы полностью

Когда тыква наполнилась, один из пастухов присыпал маленькую ранку на шее бычка горстью пыли и освободил животное. Бычок побрел прочь, явно не пострадав от кровопускания. Мальчики энергично встряхнули тыквенную бутыль, смешивая молоко и кровь, а потом стали по очереди пить эту смесь, облизывая губы и вздыхая от удовольствия.

Они были так заняты своим завтраком, что не замечали Хэла и Эболи. Те подкрались к ним сзади и схватили, приподняв над землей. Ребята принялись брыкаться и пронзительно кричать.

– Потише, вы, мелкие бабуины! – приказал Эболи.

– Работорговцы! – взвыл старший мальчик, увидев белое лицо Хэла. – Нас угонят в рабство!

– Они нас съедят! – верещал младший.

– Мы не работорговцы! – как можно убедительнее сказал Хэл. – И ничего плохого вам не сделаем!

Но его заверения лишь вызвали у троицы новый взрыв ужаса.

– Это дьявол, он говорит на языке небес!

– Он понимает наши слова! Это белокожий дьявол!

– Он точно нас съест, мать меня предупреждала!

Эболи отодвинул от себя старшего на расстояние вытянутой руки и уставился на него:

– Как тебя зовут, мартышка?

– Поглядите на его лицо! – растерянно проскулил мальчик. – У него рисунки, как у Мономатапы, избранного небесами!

– Это великий Мамбо!

– Или дух Мономатапы, который давно умер!

– Я и вправду великий вождь, – подтвердил Эболи. – И ты скажешь мне свое имя.

– Я Твети… ох, Мономатапа, пощади меня, я еще маленький! Меня тебе и на один укус не хватит!

– Веди меня в твою деревню, Твети, и я пощажу тебя и твоих братьев.

Постепенно мальчики начали убеждаться, что их не собираются ни съесть, ни угнать в рабство, и даже начали робко улыбаться, слыша, как Хэл пытается говорить на их языке. Еще немного – и они уже восторженно хихикали, польщенные тем, что именно их избрали великий татуированный вождь и странный белокожий в качестве своих проводников к деревне.

Гоня перед собой стадо, они вышли на тропу между холмами и внезапно очутились в маленькой деревне, окруженной плохо обработанными полями, на которых беспорядочно росло просо. Хижины походили на ульи, украшенные тростниковыми крышами, но везде было пусто. У костров перед каждой хижиной стояли глиняные горшки, в загонах топтались телята, а плетеные корзины, оружие и всякое барахло валялись там, где их бросили удиравшие жители деревни.

Трое мальчишек закричали, глядя в окружавшие деревню заросли:

– Эй, выходите! Выходите, гляньте! Это великий Мамбо нашего племени вернулся из смерти, чтобы навестить нас!

Первой осторожно выглянула из высокой слоновьей травы какая-то старуха. На ней была лишь грязная кожаная юбочка, а один глаз вытек. Спереди у нее во рту торчал единственный желтый зуб. Обвисшие груди хлопали по морщинистому животу, изукрашенному ритуальными татуировками.

Она бросила взгляд на лицо Эболи и тут же бросилась перед ним ниц. Потом взяла ногу Эболи и поставила ее себе на голову.

– Могучий Мономатапа! – заголосила она. – Ты избран небесами! Я лишь ненужная мошка, навозная муха перед твоим величием!

Сначала по одному и по двое, а потом целой толпой другие жители деревни выбрались из своих укрытий и столпились перед Эболи, чтобы упасть на колени в знак почтения и посыпать свои головы пылью.

– Ты только не позволь этому подхалимажу вскружить тебе голову, о избранный! – не без ехидства сказал по-английски Хэл.

– Тебе я дарую особую, высочайшую милость, – без улыбки ответил Эболи. – Ты не должен падать на колени в моем присутствии или посыпать голову пеплом.

Жители деревни принесли Эболи и Хэлу резные деревянные скамьи, а когда те сели, им предложили тыквенные калебасы с кислым молоком, смешанным со свежей кровью, кашу из проса, жареных диких птиц, сушеных термитов и гусениц, запеченных на углях, так что волоски на них обгорели и гусеницы стали голыми.

– Ты должен понемножку попробовать все, что тебе подносят, – предупредил Эболи Хэла. – Иначе ты нанесешь им огромное оскорбление.

Хэл, с трудом сдерживая тошноту, сделал несколько глотков молочно-кровавой смеси, а Эболи легко проглотил содержимое своей бутыли. Другие деликатесы Хэл счел немного более терпимыми – гусеницы на вкус напоминали сок свежей травы, а термиты были хрустящими и вкусными, как жареные каштаны.

Когда гости поели, деревенский вождь на четвереньках подполз к Эболи, чтобы ответить на его вопросы.

– Где находится город Мономатапы?

– В двух днях пути на заходящее солнце.

– Мне нужно десять крепких мужчин, чтобы сопровождать меня.

– Как прикажешь, о Мамбо!

Десять мужчин были готовы к выходу в течение часа, и юный Твети и его друзья были горько обижены тем, что не их избрали для такого почетного дела, а вместо этого отправили обратно пасти коров.

Перейти на страницу:

Похожие книги