Читаем Хищный зверь полностью

Нардо попросил ее сесть за руль, и она, не споря, уселась на водительское место. Кира вывела свою машину из гаража, Нардо быстро подошел к ней и, проворно нагнувшись, прикрепил на магните под бампером какую-то маленькую штучку. «GPS-навигатор», — догадалась Сабина, не выключая двигателя. Нардо сел в машину и попросил ее несколько секунд подождать. Когда голубой «Фиат 500» девушки проехал половину улицы, он махнул рукой и показал Сабине экран планшета, на котором курсором четко обозначалось, где находится автомобиль. Такая аппаратура продавалась свободно, и в том не было ничего противозаконного. На первый взгляд она была гораздо информативнее, чем та, которой пользовалась полиция.

Они тронулись с места и тут же, метров через двести, снизили скорость, потому что карабинеры, замеченные раньше, сделали им знак остановиться. Нардо ничего не сказал, но было видно, что он рассержен. Он внимательно следил за курсором, который, по счастью, продолжал мигать, хотя «Фиат» уже был вне видимости.

Сабина не понимала, как вести себя в такой ситуации, и послушно прижалась к правой бровке. Судя по знаку на поясах карабинеров, это была обычная проверка документов, но им нельзя было терять те минуты, которые уйдут на это.

Сабина посмотрела в глаза Нардо, и тот еле заметно кивнул. Выхода не было. Когда карабинер подошел к водительской дверце, она, не давая ему времени даже поздороваться, быстро достала свое удостоверение:

— Здравствуйте, я комиссар Монделло, это полицейская операция. Мы преследуем только что проехавшую машину, чтобы предотвратить преступные действия. Прошу быстро пропустить нас, здесь дело тонкое.

Карабинер был молоденький, но шустрый. Новенькая форма сидела на нем безукоризненно и воинственно. Он взял удостоверение и, видимо, не усомнился в его подлинности. Потом нагнулся, чтобы разглядеть пассажира, и Нардо, снисходительно улыбаясь, указал ему на экран с мигающим курсором. Парень сделал шаг назад и посмотрел на напарника, который стоял у машины с автоматом на изготовку. Потом с подозрением вгляделся в «Альфа Ромео» Нардо. Сабина предупредила вопрос:

— Это не служебная машина. Мы ездим на личных, чтобы не бросаться в глаза. Думаю, вы поступаете так же, даже если в том нет особой нужды. Уж поверьте, я знаю. Я готова предъявить любые документы, но сейчас, извините, нам надо ехать.

— Вы подали в Центр информацию об операции?

— Нет, вы правы. Напротив, я рассчитываю воспользоваться вашей любезностью. Вы очень меня обяжете, если сообщите мое имя и номер машины. А теперь мы действительно должны очень поторопиться.

Карабинер с готовностью вернул удостоверение и приложил руку к козырьку, но без особой уверенности.

— Не беспокойтесь, доктор, я сообщу в Центр. А вы позвоните, пожалуйста, когда закончите операцию или когда выедете за территорию. Если будет нужно, мы придем на помощь: мы сегодня дежурим в первую смену. Удачи вам.

Сабина лихо стартовала с места и через несколько секунд повернулась к Нардо:

— Ребята не создадут нам проблемы?

— Нет, абсолютно. Но ты была великолепна!

— А разве ты не предпочитаешь действовать, скажем так… скрытно?

— Я только так и действую, но ведь я же не совершаю ничего плохого? Наоборот, я в деталях делаю то, что должны бы делать вы.

— Действительно…

— Тем не менее это пригодится. Если что-то пойдет не так, чего я боюсь, у нас есть все основания для ареста прямо на месте преступления, среди бела дня. Ты еще не забыла, как это делается?

Сабина весело рассмеялась:

— Эй, синьор Баджо, если уж такое произойдет, ты посмотри на меня и сделай соответствующую запись; может, и ты чему-нибудь научишься.

Нардо в ответ широко улыбнулся, не отрывая глаз от монитора. А она вдруг забеспокоилась:

— Как думаешь, чей это патруль?

— Если бы патруль имел отношение к Роберто, я не попросил бы тебя со мной поехать. Должно быть, они из ведомства доктора Бальбо.

— Слава богу… А как ты догадался?

— Эти данные всем известны, Сабина. Я никогда не стронусь с места, если речь идет о двух-трех магистратах, которым нельзя доверять. О тех, кто работает только для того, чтобы гарантировать себе будущее в политике.

— Черт побери, ну и эффективность… Да ты лучше любого сыщика.

С этого момента она вела машину молча, точно следуя указаниям командира и не нарушая правил. Движение в этом районе между Римом и Остией было спокойное. Немного погодя Нардо сказал:

— Она остановилась возле дома Джордано. Съезжай с кругового движения по первому съезду, и через пару минут мы на месте.

Они подъехали к группе особняков в крестьянском стиле, стоявших рядом с большой, как в Молизе, церковью и двумя спортивными площадками. Сабина первая увидела машину Киры, припаркованную в запрещенном месте возле мусорных контейнеров.

— Вон она! Вон там! Но машина пуста.

Нардо не ответил, весь подобравшись. Они проехали еще несколько метров по улице. Сабина уловила возникшее напряжение и попыталась быть полезной:

— А они не могли зайти к нему в дом?

— Нет. Он живет вон там, на втором этаже, где балкон с увядшими цветами. Если б они были там, жучок их определил бы. Но сигнала нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Национальный бестселлер. Италия

Хищный зверь
Хищный зверь

Книга основана на реальных задокументированных историях. Автор — капитан итальянской полиции — убрал лишь некоторые детали, чтобы было больше похоже на правду. Настолько реальность страшнее любого вымысла…Меня зовут Сабина Монделло, я полицейская. И только что арестовала самого важного мужчину в своей жизни, того, который объяснил мне, что любовь — это просто слово из шести букв…В одном из престижных кварталов Рима происходит то, что полиция поначалу принимает за убийство и самоубийство: муж и жена найдены в своей постели, он с пистолетом в руке. Такое впечатление, что мужчина выстрелил себе в рот и пуля, пройдя насквозь, попала в спящую жену.Сабине, молодому комиссару римской полиции, все кажется достаточно очевидным — разве что в квартире отсутствуют телефон погибшей и гильза от патрона. Однако в ходе следствия обнаруживается загадочный человек, с которым обе жертвы контактировали в день смерти. Сабина быстро попадает под действие его мощной харизмы, потрясающей притягательности и блестящего ума. Она еще не знает, что вскоре ей придется прибегнуть к его помощи — и самой нарушить закон…

Вито Франкини , Лиз Мелдон

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Зарубежные детективы
Миланский вокзал
Миланский вокзал

НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ИТАЛИИ.СЕНСАЦИЯ 2022 ГОДА.РОМАН ОТ ГЕНИЯ СОВРЕМЕННОГО ИТАЛЬЯНСКОГО ТРИЛЛЕРА.Милан. Инспектор Рикардо Меццанотте переведен из убойного отдела в отделение железнодорожной полиции Центрального вокзала. Бывший панк-рокер, он не терпит иерархии и регламентов. А еще у него врожденная склонность попадать в неприятности… Рикардо начинает расследование дела, которое, похоже, больше никого не интересует: кто-то оставляет на вокзале трупы ужасно изувеченных животных. Инспектор чувствует в этом нечто большее, чем кажется. Но где же искать садиста?Лауре Кордеро двадцать лет, она красива и богата, и у нее есть тайна. Девушка привыкла называть это «даром», хотя для нее это скорее проклятие – она чувствует чужие эмоции, как свои. Недавно Лаура устроилась волонтером в Центр социальной защиты на вокзале, и она тоже кое-кого ищет: двоих детей, которые иногда бродят тут по вечерам – одинокие и брошенные. Но всякий раз эти дети бесследно исчезают у нее из-под носа…Рикардо и Лаура еще не знают, что эти два дела сливаются в одну большую тайну, – и не представляют, насколько она темна и опасна…«Что происходит в недрах миланского вокзала? Монстры, убийцы – или просто отчаявшиеся люди, ждущие спасения? Якопо Де Микелис зовет нас в удивительное путешествие, в котором готика, триллер и поэтика смешиваются в коктейле страшной силы». – Джанкарло Де Катальдо«Итальянский нуар меняется примерно каждые двадцать лет: в 1989 году с "Именем розы" Умберто Эко, в 2002 году с "Я убиваю" Джорджо Фалетти – и в 2022 году с "Миланским вокзалом" Якопо Де Микелиса, романом, совершившим революцию в итальянском триллере». – Corriere della Sera«Своим романом Де Микелис переписывает каноны жанра». – Маурицио Де Джованни«Якопо Де Микелис, лучший остросюжетный автор современной Италии, создал захватывающий многоуровневый триллер с массой твистов, написанный с удивительным мастерством». – Антонио Д'Оррико

Якопо Де Микелис

Триллер

Похожие книги