Читаем Хитрец. Игра на Короля полностью

Арденкранц кивнул. Он отставил чайную чашку, вытер салфеткой усы и молча принял послание. На дорогой бумаге женским каллиграфическим почерком были выведены нежданные строки:

«Да будет Вам известно, уважаемый доктор Манеора, что с Вашим пациентом Огюстом Альдельмом, который имел честь дважды в неделю быть удостоенным Вашим визитом, случился сегодня приступ. Около двух часов ночи баронет скончался, и в связи с этим мы вынуждены отказаться от Ваших услуг.

Тем не менее мы приглашаем Вас почтить память усопшего на похоронах, что состоятся 11 числа месяца ноября 889 года, а прежде просим Вас незамедлительно явиться по известному Вам адресу.

Безутешная чета Альдельм».

Самый молодой пациент Манеоры, баронет Огюст, был слабым мальчиком, который только Создателю известно как прожил на этом свете одиннадцать лет. И всю свою маленькую, жалкую жизнь он страдал тяжелым расстройством рассудка: мучился от длительных припадков, во время которых в него будто вселялся бес. Баронет катался по полу, кричал не своим голосом, задыхался, пускал пену изо рта – словом, с ним происходило такое, о чем в приличном обществе даже не упоминают.

Одиннадцать лет вместе с ним страдала его семья – так, что родители его были даже готовы разлучиться, ведь месье Альдельм неустанно винил жену в производстве «порченого» сына.

Сегодня ночью мальчик умер.

– Папенька? – Голос дочери вырвал Манеору из тяжких пут траурной записки.

Первым, что увидел Арденкранц, оторвав взгляд от бумаги, были испуганные глаза его незаконнорожденной наследницы – такие же большие, как в детстве. Скрытая враждебность, сохранявшаяся между отцом и дочерью уже не первый год, тут же испарилась.

– Черт возьми, черт возьми! – запричитал Арденкранц, выскакивая из-за стола. Доктор старался не ругаться при дочери, но утренняя записка совсем лишила его равновесия.

Расстройство рассудка в то время лечили бесчеловечными методами, а буйных опьяняли морфином, – психиатр не обманывал себя в этом. Да, прежде у него уже умирали пациенты, и даже больше десятка, наверное. Но причиной их смерти была либо старость, либо заразная болезнь. Никто не умирал внезапно, тем более после месяца улучшений.

Но что случилось с мальчиком? Навредил ли он себе, впав внезапно в безрассудное состояние? Захлебнулся ли собственной слюной или задохнулся, когда в припадке язык его перекрыл дыхание в горле? Почему же ночью не послали за Манеорой? Может, несчастные родители и вовсе решили спасти супружество и помогли неудачному чаду избавиться от страданий?

Выбора у доктора не было: ему как наблюдающему психиатру следовало явиться на зов Альдельмов. Поэтому месье Манеора бросился наверх, в свои покои, чтобы облачиться в черный траурный фрак. Он преодолел лестницу за два шага. В висках у него колотилось, а шея вдруг сильно зачесалась, будто на нее попал кусочек мидии, от которых Арденкранц густо покрывался сыпью.

И откуда взялось столь тяжелое ощущение на душе, – будто странное предчувствие? Давно уже Манеора не испытывал подобного, с тех самых пор, когда сам запретил себе делать это. Ведь у него была маленькая дочь, которой требовалось достойное воспитание. Которой нужен был отец в здравом рассудке.

Запыхавшийся и раскрасневшийся, Арденкранц встал перед зеркалом и рывком расстегнул рубашку. На ключицах его обнажились два глубоких шрама, только теперь они, как показалось доктору, раскраснелись и будто пульсировали.

«Игла», – вспомнил он, и сердце его взыграло. Игла может оставлять за собой глубокие борозды на шее, заживающие уродливыми вспученными рубцами и свидетельствующие о том, что произошедшее с ним – не плод его воображения. Доктор Манеора с упоением прошелся ногтями по неспокойным шрамам. Не могли же добавить мидии в мыло?

Две глубокие борозды, забава его обожаемой женщины. Его пожизненная метка. Женщина эта всегда была с ним – ближе других. Даже ближе, чем Арденкранц Манеора мог себе представить. Но он уже ни в чем не был уверен.

* * *

Доктор Манеора не имел ни малейшего представления о том, что говорить по приезде к Альдельмам. Он положительно не мог ограничиться стандартной открыткой с траурной каймой, но при этом не знал, как выразить свои соболезнования устно. Он никогда не чувствовал привязанности к тому больному ребенку, однако первичные ярость и несогласие сменились шоком и растерянностью. Теперь они довлели над Манеорой, сковывали малейшее движение языка. Потому с великими затруднениями, долго колеблясь и ловя на себе удивленный взгляд кучера, доктор попросил доставить его сначала к особняку семейства Боувер.

Перейти на страницу:

Похожие книги