Читаем Хитрый, как лис, ловкий, как тигр. 36 китайских стратагем, которые научат выходить победителем из любой ситуации полностью

Также в качестве примера могу привести одну историю, которую мне рассказывал знакомый. Он боролся за пост руководителя со своим коллегой. Однажды, когда ему предстояло делать доклад, он оставил папку с ним на столе. Его соперник, оставив обложку и два первых листа, все остальное содержимое поменял на распечатку квартального отчета. В итоге наш герой на совещании совершенно провалился. Он не стал проверять содержимое папки, а ведь если бы проверил, успел бы послать секретаря распечатать копию.

Эту стратагему можно использовать и на себе, но тогда она превратится в стратагему «Цикада сбрасывает золотую оболочку». Пример: фирма выпускает товар под старой этикеткой, но с новым, более дешевым составом.

Если рассматривать стратагему как тактику подмены сути, не меняя оболочки, то можно вспомнить сказку «За лапоток — курочку, за курочку — гусочку». Лисица душит бычка, прячет его мясо, а кожу набивает сеном и ставит на дороге. Медведь с волком принимают его за настоящего, и лисице удается улизнуть.


СТРАТАГЕМА НА ПРАКТИКЕ

Описание стратагемы в самом трактате предполагает, что вы воюете с временным союзником против третьей стороны. При этом вы всячески истощаете силы своего союзника так, что, когда враг побежден, победить союзника также не представляет проблем. Это можно реализовать в ходе дебатов, однако, можно найти и более интересное применение этой стратагеме.

Вы можете взять идею оппонента и «заменить столбы» — представить ее содержимое для аудитории в невыгодном свете. Как это сделать? Берете каждый элемент и находите его негативные аспекты — таким образом прекрасное здание мысли оборачивается гнилой избушкой, а блистательная теория превращается в сомнительное предположение. Для того, чтобы опровергнуть каждый из пунктов, можно воспользоваться психологическим приемом, который называется рефрейминг.


Рефрейминг

Возьмем фразу:

Сегодня светит солнце, завтра пойдет дождь.

Это исходные данные. Однако средства языка позволяют нам рассказать об одном и том же факте с совершенно разным эмоциональным посылом. Сравните:

• «Сегодня светит солнце, но завтра будет дождь»

• «Сегодня светит солнце, а завтра будет дождь»

• «Сегодня светит солнце, даже если завтра будет дождь»[150].

Чувствуете разницу? Всего лишь другой предлог, а насколько сильно изменилось выражаемое чувство! Первая фраза полна пессимизма, потому что акцент ставится на вторую, более печальную часть. Вторая фраза нейтральна, потому что обе части равноценны. А третья фраза очень оптимистична, потому что акцент сделан на позитивную часть[151]. Не меняя содержания, меняем внутренний посыл.

Суть рефрейминга, если говорить о позитивной психологии, в том, что можно смотреть на одну и ту же ситуацию по-разному. Вот вы, к примеру, заболели и не пошли на работу. Можно начать рассуждать о том, что без вас там все развалится, что есть срочный проект… А можно вспомнить, что вы уже три недели не высыпались, и из-за этого в последнее время нет сил работать, депрессия, сложно общаться с коллегами. С этой позиции болезнь превращается в долгожданный шанс. То есть вы ищете возможность по-другому взглянуть на ситуацию — вот в чем смысл рефрейминга.

Этот же прием можно использовать на переговорах. Возьмите позицию соперника и попробуйте сделать рефрейминг: покрутите со всех сторон, подумайте, с его позиции аргумент выглядит хорошо, а с чьей позиции он будет выглядеть плохо?

К примеру, ваш оппонент предлагает построить еще одно предприятие на новом месте, что позволит расширить производство и укрепить позиции на рынке. Это очень выгодное предложение, однако, к примеру, защитникам окружающей среды, строительство в этом месте может показаться варварством. Слабый аргумент? Слейте эту информацию в прессу, чтобы поднять волну негодования со стороны общественности еще до того, как ваш соперник озвучит свои предложения.


«Подмена тезиса»

Существует риторический прием, который называется «подмена тезиса». Его суть в том, что вы опровергаете не сам тезис оппонента, а нечто похожее, «подменную куклу». Вы опровергаете глупые и ошибочные суждения, которые ваш противник на самом деле не высказывал.

Как его применить?

1. Берете тезис: «Нужно каждый день выпивать по бутылке воды — это полезно для здоровья».

2. Заменяете его на похожий, но более слабый или абсурдный: «Вы хотите сказать, что всему многомиллиардному населению планеты нужно каждый день покупать пластиковую бутылку воды?»

3. Опровергаете этот лже-тезис: «Вы не боитесь, что такими темпами у нас за два дня произойдет экологическая катастрофа?».

Кажется абсурдной мысль, что кто-то может подменить суть беседы так, чтобы никто ничего не заметил. На самом деле такое случается часто. В книге Никиты Непряхина по риторике мне встретился любопытный пример:

Перейти на страницу:

Похожие книги

99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее

Все мы в разной степени что-то знаем об искусстве, что-то слышали, что-то случайно заметили, а в чем-то глубоко убеждены с самого детства. Когда мы приходим в музей, то посредником между нами и искусством становится экскурсовод. Именно он может ответить здесь и сейчас на интересующий нас вопрос. Но иногда по той или иной причине ему не удается это сделать, да и не всегда мы решаемся о чем-то спросить.Алина Никонова – искусствовед и блогер – отвечает на вопросы, которые вы не решались задать:– почему Пикассо писал такие странные картины и что в них гениального?– как отличить хорошую картину от плохой?– сколько стоит все то, что находится в музеях?– есть ли в древнеегипетском искусстве что-то мистическое?– почему некоторые картины подвергаются нападению сумасшедших?– как понимать картины Сальвадора Дали, если они такие необычные?

Алина Викторовна Никонова , Алина Никонова

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография
Неучтенный
Неучтенный

Молодой парень из небольшого уральского городка никак не ожидал, что его поездка на всероссийскую олимпиаду, начавшаяся от калитки родного дома, закончится через полвека в темной системе, не видящей света солнца миллионы лет, – на обломках разбитой и покинутой научной станции. Не представлял он, что его единственными спутниками на долгое время станут искусственный интеллект и два странных и непонятных артефакта, поселившихся у него в голове. Не знал он и того, что именно здесь он найдет свою любовь и дальнейшую судьбу, а также тот уникальный шанс, что позволит начать ему свой путь в новом, неизвестном и загадочном мире. Но главное, ему не известно то, что он может стать тем неучтенным фактором, который может изменить все. И он должен быть к этому готов, ведь это только начало. Начало его нового и долгого пути.

Константин Николаевич Муравьев , Константин Николаевич Муравьёв

Фантастика / Прочее / Фанфик / Боевая фантастика / Киберпанк
Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика