Читаем Хитрый, как лис, ловкий, как тигр. 36 китайских стратагем, которые научат выходить победителем из любой ситуации полностью

Торги проходили так: все подавали в закрытом конверте заявки с суммой, за которую готовы выкупить компанию. В конце торгов конверты вскрывались и побеждал тот, кто назвал самую высокую цену. Однако, если бы стало известно, что Тед будет участвовать в торгах, цена бы немедленно взлетела. Тогда он решил нанять юриста, чтобы тот подал заявку за него и подробно рассказал, как ему следует поступать, чтобы не вызвать подозрений.

В назначенный день, прямо перед самым окончанием приема заявок, в помещение, где проходил аукцион, ввалился помятого вида мужичок в поношенном костюме и сунул свою заявку распорядителю. Том Каммингз переполошился, но мужичок был уж совсем нищим на вид и вряд ли представлял угрозу. Поэтому, недолго поколебавшись, он указал в заявке ту сумму, какую и собирался — 50 000 долларов.

Конверты вскрыли… И каково же было негодование Каммингза, когда он понял, что проиграл на какие-то 300 долларов! Тернер посчитал, что вряд ли Каммингз отдаст за кампанию больше, чем 50 тысяч, поэтому просто прибавил к этой сумме 300, чтобы ее перебить. И выиграл.

Каммингз обратился к Тернеру и предложил выкупить компанию за 110 000 долларов, но тот отказался, предложив ее за 250 000, но для Каммингза это было слишком дорого.

Так, с помощью хитрости Тернеру удалось купить компанию за баснословно низкую сумму. Она вошла в состав Turner Advertising и начала приносить немалый доход.

Стратагема 28: Заманить на крышу и убрать лестницу



Обмануть собственных воинов, обещав им легкую победу.

Толкать их вперед, отрезав им пути к отступлению и сделав их пленниками местности смерти.



ВАРИАНТЫ ПЕРЕВОДА

Дословно: завести на крышу и убрать лестницу.

«Завести на крышу и убрать лестницу».

«Заманить на крышу и убрать лестницу».

«Стратагема тупика».


ИСТОРИЯ

Это прямая отсылка к «Искусству войны» Сунь-цзы, а именно к главе «Девять местностей»: «Ведя войско, следует ставить его в такие условия, как если бы, взобравшись на высоту, убрали лестницы».

Ранее, там же, об этом приеме говорится подробнее:

«Бросай своих солдат в такое место, откуда нет выхода, и тогда они умрут, но не побегут. Если же они будут готовы идти на смерть, как же не добиться победы? И воины, и прочие люди в таком положении напрягают все свои силы. Когда солдаты подвергаются смертельной опасности, они ничего не боятся; когда у них нет выхода, они держатся крепко; когда они заходят вглубь неприятельской земли, их ничто не удерживает; когда ничего поделать нельзя, они дерутся».

Сунь-цзы также вводит термин «местность смерти», он так называет особенное положение войска: когда перекрыты все пути отступления, и у солдат нет другого варианта, кроме как биться до последнего.


ТОЛКОВАНИЕ

Эта стратагема рассказывает об интересном психологическом приеме. Когда человек поставлен в безвыходное положение, он вынужден сражаться отчаянно, потому что у него нет иного выбора — жизнь или смерть. Как говорится, «со щитом или на щите». Суть приема в том, чтобы заманить и отрезать пути отступления, не оставляя иного выхода, кроме как бороться.

Обычно, чтобы заманить в такое место нужна приманка: обещание легкой добычи, легкой выгоды. Это можно реализовать на уровне: «взялся — делай». Расписать человеку, как прост проект, а когда он согласится выполнить его, сказать, что уже поздно что-либо менять, это его зона ответственности.

Вы можете использовать эту стратагему на самом себе. Например, в практике «дедлайнов». Хотите закончить проект вовремя — договоритесь с другом или коллегой. Перечислите ему, к примеру, 5 000 рублей, и пообещайте, что если до конкретной даты вы не отправите законченный проект, то он может оставить деньги себе. А если проект будет готов — вернет их обратно.

Или, например, если вы хотите каждый день бегать, то объявите об этом в соцсетях. На вас будет действовать социальное давление, и вы будете вынуждены сдержать обещание, потому что вам предстоит отчитываться перед аудиторией.


СТРАТАГЕМА НА ПРАКТИКЕ

Эта стратагема применялась по отношению к собственным солдатам, когда их заманивали и бросали в безвыходном положении: когда их выбор — сражаться или умереть. Тогда они вынуждены были биться отчаянно как никогда.

Как можно реализовать это средствами языка? Очень просто. Заставить человека выбирать между «да/нет», «черное/белое», «плохо/хорошо». Оба варианта нужно довести до крайности: «Вы признаёте необходимость смертной казни, или считаете, что вышедшие на свободу убийцы должны продолжать убивать наших граждан? Люди будут бояться выходить на улицу, или вы все же призна́ете очевидную необходимость? Отвечайте!».

Перейти на страницу:

Похожие книги

99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее

Все мы в разной степени что-то знаем об искусстве, что-то слышали, что-то случайно заметили, а в чем-то глубоко убеждены с самого детства. Когда мы приходим в музей, то посредником между нами и искусством становится экскурсовод. Именно он может ответить здесь и сейчас на интересующий нас вопрос. Но иногда по той или иной причине ему не удается это сделать, да и не всегда мы решаемся о чем-то спросить.Алина Никонова – искусствовед и блогер – отвечает на вопросы, которые вы не решались задать:– почему Пикассо писал такие странные картины и что в них гениального?– как отличить хорошую картину от плохой?– сколько стоит все то, что находится в музеях?– есть ли в древнеегипетском искусстве что-то мистическое?– почему некоторые картины подвергаются нападению сумасшедших?– как понимать картины Сальвадора Дали, если они такие необычные?

Алина Викторовна Никонова , Алина Никонова

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография
Неучтенный
Неучтенный

Молодой парень из небольшого уральского городка никак не ожидал, что его поездка на всероссийскую олимпиаду, начавшаяся от калитки родного дома, закончится через полвека в темной системе, не видящей света солнца миллионы лет, – на обломках разбитой и покинутой научной станции. Не представлял он, что его единственными спутниками на долгое время станут искусственный интеллект и два странных и непонятных артефакта, поселившихся у него в голове. Не знал он и того, что именно здесь он найдет свою любовь и дальнейшую судьбу, а также тот уникальный шанс, что позволит начать ему свой путь в новом, неизвестном и загадочном мире. Но главное, ему не известно то, что он может стать тем неучтенным фактором, который может изменить все. И он должен быть к этому готов, ведь это только начало. Начало его нового и долгого пути.

Константин Николаевич Муравьев , Константин Николаевич Муравьёв

Фантастика / Прочее / Фанфик / Боевая фантастика / Киберпанк
Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика