любит — как же иначе. Она часто повторяет: он — это все, что у нее есть.
Но какой-то бесенок в душе Вернона неожиданно ухмыльнулся. «Что за чушь ты
несешь! У нее есть дом, есть слуги, чтобы ими командовать и третировать их, есть
подруги, чтобы посплетничать, она окружена своими. Во всем этом она нуждается гораздо
больше, чем в тебе. Она тебя любит, но чувствует облегчение, когда ты уезжаешь в
Кембридж; а ты — еще большее!»
— Вернон! — резко прозвучал раздраженный голос Джо. — О чем ты задумался?
Миссис Левин спрашивает тебя про Эбботс-Пьюисентс. Усадьба еще сдается?
Когда люди спрашивают: «О чем ты задумался?» — они вовсе не хотят этого знать.
Зато им можно ответить: «Да ни о чем», как в детстве отвечал: «Ничего».
Он ответил на вопросы миссис Левин, пообещал передать матери различные
пожелания. Себастьян проводил их до двери, они попрощались и вышли на улицу. Джо с
восторгом втянула в себя воздух.
— Как я люблю Лондон! Знаешь, Вернон, я придумала. Я буду учиться в Лондоне.
Сейчас приедем, и я вцеплюсь в тетю Майру. Но жить у тети Этель я все равно не буду.
Хочу жить одна.
— Нельзя, Джо. Девушкам не полагается.
— Можно! Я могу жить вместе с другими девушками. Но жить с тетей Этель,
которая вечно спрашивает, куда я иду и с кем, — этого я не выношу. Да и она меня терпеть
не может за то, что я суфражистка.
Тетя Этель была сестрой тети Кэри, и тетей называлась только из вежливости. В
настоящий момент они жили у нее.
— Ой, что я вспомнила! Вернон, ты должен для меня кое-что сделать.
— Что?
— Завтра днем мисс Картрайт в виде особого развлечения пригласила меня на
концерт в «Титаник».
— Ну?
— А я не хочу, вот и все.
— Придумай извинение и откажись.
— Это не так просто. Видишь ли, тетя Этель будет думать, что я пошла на концерт.
Я не хочу, чтобы она вынюхивала, куда я иду.
Вернон присвистнул.
— Вот оно что! А куда ты идешь? Кто на этот раз?
— Ламарр, если тебе так уж надо знать.
— А, попрыгунчик.
— Он не попрыгунчик. Он замечательный человек, ты даже не знаешь, какой он
замечательный.
Вернон ухмыльнулся.
— Действительно не знаю. Не люблю французов.
— Ты типичный островитянин. Не имеет значения, любишь ты его или нет. Он
собирается повезти меня за город, в дом своего друга, там у него лучшие вещи! Я ужасно
хочу поехать, но ты прекрасно знаешь, что тетя Этель меня не пустит.
— Нечего тебе шататься по деревням с таким типом.
— Не будь ослом, Вернон. Я могу сама о себе позаботиться.
— О, не сомневаюсь.
— Я не глупая девчонка, которая ничего не смыслит в жизни.
— Не вижу, однако, при чем тут я.
— Послушай, — Джо стала проявлять признаки беспокойства, — тебе придется
пойти на концерт.
— Нет. Ничего подобного я делать не буду. Я ненавижу музыку.
— О, но ты должен, Вернон, это единственный выход. Если я скажу, что не могу
пойти, она позвонит тете Этель и предложит билет другим девочкам, тогда все пропало.
Если же ты придешь вместо меня, я потом встречусь с ней в Альберт-Холле12, что-нибудь
наболтаю, и все будет в порядке. Она тебя очень любит — куда больше, чем меня.
— Ну, не хочу я музыки!
— Я знаю, но можешь ты потерпеть разочек? Полтора часа, и все.
— О, черт возьми, Джо, я не хочу.
У него дрожали руки, Джо в изумлении уставилась на него.
— До чего забавно! Вернон, я таких людей еще не встречала — чтобы ненавидели
музыку. Большинство людей просто безразличны. Но все-таки я думаю, что ты мог бы
пойти — я же делаю для тебя кое-что.
— Хорошо, — отрывисто сказал Вернон.
Ничего хорошего. Но придется. Они с Джо всегда выручали друг друга. В конце
концов, полтора часа, так она сказала. Но почему он чувствует себя так, как будто примял
роковое решение? Он не хочет идти, не хочет идти!
Это как визит к зубному врачу — лучше не думать заранее. Вернон постарался
переключиться на другое. Джо удивленно посмотрела, когда он хихикнул.
— Что такое?
— Вспомнил, как ты в детстве с важностью рассуждала, что не будешь иметь дел с
мужчинами. А теперь у тебя все время мужчины, один за другим. Влюбляешься
ежемесячно.
— Какой ты противный, Вернон. То были фантазии глупой девчонки. Ламарр
говорит, так всегда бывает, если у человека темперамент, но, когда приходит настоящая
страсть, — это совсем другое.
— Только не предавайся настоящей страсти к Ламарру.
Джо не ответила. Потом сказала:
— Я не как мама. Мама с мужчинами была мягкой. Она растворялась в них, шла на
все, когда влюблялась. Я не такая.
— Да, — сказал Вернон, подумав. — Похоже, ты не такая. Ты не калечишь свою
жизнь так, как она. Но ты можешь это сделать другим образом.
— Каким же?
— Не знаю. Например, выйдешь замуж за кого-нибудь, вообразив великую страсть,
просто потому, что все другие его не любят, а потом будешь всю жизнь маяться. Или
станешь с кем-нибудь жить, лишь бы показать, как прекрасна свободная любовь.
— Так оно и есть.
— О, я не спорю, хотя, по-моему, это антиобщественно. Но ты такая: если тебе что-
то запрещают, ты обязательно должна это сделать, независимо от того, хочешь ли ты этого
в действительности. Может, я неудачно выразился, но ты меня понимаешь.
— Чего я действительно хочу — это что-нибудь делать! Стать великим
скульптором.