Он поспешно откупорил кувшин, выдернув пробку двумя оставшимися зубами, и припал губами к узкому горлышку. Острый кадык заходил на его дряблой морщинистой шее. Мустафа терпеливо ждал. Вино, глухо булькая, убывало. Наконец Хашим утолил жажду, оторвался от кувшина и поболтал его, вслушиваясь в звук.
– Ровно треть, – заключил он и опустил кувшин, сжав его сухими ладонями. – Чего же ты хочешь, лопоухий Мустафа, за кувшин вина?
– Во-первых, я хочу, чтобы вы перестали называть меня лопоухим! – раздраженно произнес Мустафа.
– Но разве ты не лопоух?
– Возможно, но мне не нравится, когда говорят о моих ушах!
– Как знаешь, – пожал острыми плечами старик. – Хотя, на мой взгляд, ты мог бы ими гордиться. Хорошие уши.
– Я пришел говорить с вами вовсе не о достоинствах моих ушей!
Раздражение в Мустафе все нарастало, и оттого он непрестанно гладил инкрустированный бриллиантами эфес заткнутой за пояс сабли.
– Я догадался, – растянул старик губы, обнажив воспаленные беззубые десны. – Значит, перейдем ко второму.
– К какому еще второму?
– Но ведь ты сказал: во-первых! Значит, должно быть и «во-вторых». Возможно, даже «в-третьих».
– Нет, только «во-вторых». Я…
– Погоди-ка, – остановил его старый Хашим и вновь приложился к горлышку кувшина. Все повторилось: подергивание кадыка, бульканье убывающего вина и встряхивание кувшина в попытке уточнить остаток. – Половина! Теперь я готов тебя выслушать, Мустафа, – довольно почмокал губами старик. – Прости, что не называю тебя лопоухим, но тебе это не нравится.
– Не нравится, – скрипнул зубами Мустафа.
– Знаешь, то не очень хороший признак, – заметил Мустафе старик.
– Что вы имеете в виду?
– Твой зубной скрип. Ешь побольше чеснока.
– Хорошо, – чуть прикрыв глаза, сдержанно отозвался главарь. – Но можно я уже задам вопрос?
– Конечно, задавай. Я весь обратился в слух, – и старый разбойник прикрыл тонкие веки.
– У нас пропал человек, Хашим-ако, – начал Мустафа. – Зар… э-э… один человек заказал нам выкрасть важную бумагу у… другого человека, за что очень хорошо заплатил. Казалось бы, простая, даже плевая работа для искусного вора, коим является Саид, но… Саид пропал, и о нем нет вестей уже целую неделю! Я теряюсь в догадках, что могло пойти не так. Жив ли он? Схвачен ли? Возвращать деньги заказчику, – поморщился Мустафа, – или не возвращать? Можно, разумеется, послать человека, но моих людей стража отлично знает в лицо и обязательно схватит, а кази непременно потребует выкуп за их головы – опять траты. Что мне делать, Хашим-ако?
– Хр-р! – отозвался старик, качнув головой.
– Хашим-ако? – уставился на него Мустафа.
Ответом ему было причмокивание губами, в уголках которых выступила пена.
– Вот шайтан! Перед кем я здесь распинаюсь? – воскликнул Мустафа в сердцах. – Эй, старик!
– А? Что? – вздрогнул старый разбойник, едва не выронив из рук кувшин.
– Вы меня слушаете?
– Да-да, очень внимательно!
– О чем же я говорил? – Мустафа упер кулак в бок.
– Э-э… кажется, я задумался о своем.
– Причем, очень глубоко. Хорошо, я повторю!
– Погоди-ка! – и старик вновь начал поднимать кувшин, но Мустафа перехватил его руку, сильно сдавив ее. – Ой!
– Сначала о деле, – грозно произнес Мустафа.
– О деле так о деле, – вздохнул старик и с сожалением опустил кувшин на колени. – И вовсе незачем так сердиться.
Мустафа сделал три глубоких вдоха, стараясь обрести душевное равновесие.
– Если тебе нужно время собраться с мыслями, то я немного промочу глотку, – обрадовался старик.
– Это подождет! – холодно бросил Мустафа и повторил все слово в слово, что уже говорил до того.
– Не понимаю, с чем ты ко мне пришел? – засопел старик. – Что же тут сложного?
– Но как же мне поступить, чтобы не навредить ни своим людям, ни деньгам?
– Очень просто. Скажи человеку, который внес деньги, что возникли непреодолимые обстоятельства.
– Как-как?
– Обстоятельства, которые выше тебя и которые в силу их непреодолимости одолеть не получилось.
– Не понимаю, – развел руками Мустафа.
– Вот балда! Чего же тут неясного? Ты послал Саида выкрасть бумагу.
– Ну?
– Лепешки гну! Послал или нет?
– Послал.
– Он вернулся вовремя?
– Нет.
– Случалось с ним такое ранее?
– Никогда!
– Выходит, его задержали непреодолимые обстоятельства.
– Возможно. Но какие? – недоуменно воззрился на старика Мустафа.
– Хороший вопрос! Откуда же я знаю какие. Но здесь вопрос в другом: ты потерял человека, так?
– Да.
– Ценного человека.
– Именно!
– За это нужно платить?
– Разумеется!
– Так в чем проблема? Скажи покупателю, когда тот явится с претензией, так, мол, и так, задание крайне сложное, я потерял человека, ценного и толкового, и оказался в убытке. А убыток потребуй возместить.
– Ах, вон оно как! – Мустафа сжал бороду в кулаке. – Дельная мысль, старик. Ну а если он откажется возмещать?
– Разумеется, он откажется, иначе и быть не может.
– Но в чем же тогда выгода?
– Ты и вправду осел или только прикидываешься им? – прищурился старый разбойник.
– Прости, но я не понимаю!
– Заказчик откажется платить, потому как ты назовешь слишком высокую цену возмещаемых убытков и будешь угрожать ему.
– Угрожать? Да, это я умею, – согласно кивнул Мустафа.