Читаем ХМ: За кадром (СИ) полностью

Переглянувшись и убедившись, что с детьми, которых удалось отвлечь на найденные в комнатах комиксы, все в порядке, обе матери решительно подсели к устроившейся в дальнем углу и молчащей уже больше часа Андреа. Блондинка сидела, не прикасаясь к своей порции и глядя в одну точку заплывшими покрасневшими глазами.


- Андреа, ты как? Все хорошо? Мы можем чем-то помочь? – осторожно прикоснулась к плечу подруги Кэрол.


- Ты пугаешь детей, - укоризненно заметила Лори, пытаясь заглянуть в лицо не реагирующей на их слова женщины. – Давай взбодрись уже, нужно жить дальше.


Эти слова, кажется, задели какую-то струну в душе Андреа, потому что она, наконец, повернула голову в сторону говорящих и слегка прищурила глаза. На ее губах заиграла странная кривая улыбка.


- Жить дальше? А зачем? Потому что Дейл так захотел? Или потому что вы так решили за меня? Или чтобы ваших детей не пугать? То, что я случайно оказалась с вами, еще не дает вам никакого права решать за меня, что мне делать дальше и делать ли вообще! – на повышенных тонах все же ответила заплаканная блондинка, с каждым словом распаляясь все больше. – Как же я от вас всех устала! Мы что тут, в куклы играем? У вас одно в голове: найти пожрать и самим не оказаться сожранными! Высокие идеалы и стремления, да!


- Ну что ты такое говоришь? - как обычно тихо и мягко заговорила Кэрол, которую эта сцена где-то в глубине души даже раздражала, хотя признаться даже самой себе в подобном она не хотела. – Если мы живы, значит это кому-то нужно. Каждый сам выбирает себе цель в жизни, и только тебе решать, будет ли она заключаться только в еде, как ты говоришь. Мы здесь все в одном положении, каждый кого-то и что-то потерял. Но мы должны держаться и поддерживать друг друга. Поверь, ты со временем еще спасибо Дейлу скажешь, что он помог тебе выкарабкаться и не совершить этот грех…


- Грех?! Кэрол, я тебя умоляю! Скажи еще, что ты в Бога до сих пор веришь! – с преувеличенным удивлением уставилась Андреа на крестик поверх футболки женщины. – Какой грех, какой Бог? Если он такое создал, превратил людей в это… Знаешь, мне такой Бог не нужен, не хочу я в него, такого, верить и на него надеяться. А потому и грешить перед ним не страшно. И не смотри на меня с таким видом, поглядим, как ты запоешь, когда твоя дочка превратится в…


Неожиданно раздавшийся звук пощечины прервал речь блондинки. Судорожно вздохнув, она прижала руку к щеке и затравленно посмотрела на Лори, которая ничего не выражающим голосом поинтересовалась:


- Еще или достаточно? Все? Успокоилась? Давай, приходи в себя, Андреа, мы не на пикнике. Мы все сочувствуем твоему горю, но постарайся держать себя в руках.


Переведя взгляд с одной женщины на другую и посмотрев на увлеченных журналом детей, Кэрол шикнула на обеих собеседниц. Те тут же замолчали, угрюмо уставившись на выкрашенную в грязно-голубой цвет стену. Тишину, воцарившуюся на несколько минут в помещении, нарушил Карл.


- Мама! А когда мы вырастем, София будет моей девушкой, да?


Мальчик с девочкой так серьезно смотрели на взрослых в ожидании ответа, что те против воли прыснули от смеха. Даже Андреа неуверенно улыбнулась и постаралась незаметно вытереть слезы с лица носовым платком, добытым из кармана джинсов.


- Ну, сынок, если она согласится быть твоей девушкой, то, конечно, да, - сказала Лори и, убедившись, что удовлетворенные таким расплывчатым ответом дети отвернулись, о чем-то зашушукавшись, тихо продолжила, - боюсь такого выбора как у нас, у них уже никогда не будет.


Кэрол, с облегчением осознав, что буря миновала, прислонилась спиной к стене и обняла руками колени, любящим взглядом наблюдая за улыбающейся дочкой. Как же ей хотелось, чтобы хотя бы ее девочка нашла свое счастье и прожила жизнь с человеком, который будет заботиться о ней. Обо всем остальном, так некстати упомянутым Андреа, ей даже думать не хотелось. С ее дочкой все будет хорошо. Обязательно!


- Некоторые, несмотря на большой выбор, не смогли им правильно воспользоваться, - хмыкнула она, вспоминая Эда.


- А я вообще никак выбрать не могла, - вдруг тихо призналась блондинка, примирительно взглянув на женщин. – Все казалось, что они меня недостойны. А сейчас не знаю, жалеть или радоваться, что у меня не было постоянного мужчины, когда все это случилось. С одной стороны, если бы он заразился, у меня было бы еще на одну потерю больше, а с другой, если бы выжил… Я была бы не одна и все такое.


Лори, которая задумчиво смотрела куда-то в сторону приоткрытой двери и виднеющихся в проеме мужских спин, не переводя взгляда, пробормотала:


- Зато теперь у тебя есть шанс выбрать из выживших. Как для наших условий, выбор у тебя достаточно большой.


- Ну да, на каждую по двое приходятся! – ехидно поглядывая на Лори, заметила блондинка. – Ну что, Кэрол, кого ты выбираешь? Дейл, Глен, Дэрил, Ти-Дог? Ну же, не стесняйся!


Лори медленно перевела взгляд от двери к Андреа. Кэрол просто кожей ощущала снова возникающее напряжение между женщинами, а ведь только минуту назад казалось, что все уже наладилось.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Лысая певица
Лысая певица

Лысая певица — это первая пьеса Ионеско. Премьера ее состоялась в 11 мая 1950, в парижском «Театре полуночников» (режиссер Н.Батай). Весьма показательно — в рамках эстетики абсурдизма — что сама лысая певица не только не появляется на сцене, но в первоначальном варианте пьесы и не упоминалась. По театральной легенде, название пьесы возникло у Ионеско на первой репетиции, из-за оговорки актера, репетирующего роль брандмайора (вместо слов «слишком светлая певица» он произнес «слишком лысая певица»). Ионеско не только закрепил эту оговорку в тексте, но и заменил первоначальный вариант названия пьесы (Англичанин без дела).Ионеско написал свою «Лысую певицу» под впечатлением англо-французского разговорника: все знают, какие бессмысленные фразы во всяких разговорниках.

Эжен Ионеско

Драматургия / Стихи и поэзия
Как много знают женщины. Повести, рассказы, сказки, пьесы
Как много знают женщины. Повести, рассказы, сказки, пьесы

Людмила Петрушевская (р. 1938) – прозаик, поэт, драматург, эссеист, автор сказок. Ее печатали миллионными тиражами, переводили в разных странах, она награждена десятком премий, литературных, театральных и даже музыкальных (начиная с Государственной и «Триумфа» и заканчивая американской «World Fantasy Award», Всемирной премией фэнтези, кстати, единственной в России).Книга «Как много знают женщины» – особенная. Это первое – и юбилейное – Собрание сочинений писательницы в одном томе. Здесь и давние, ставшие уже классикой, вещи (ранние рассказы и роман «Время ночь»), и новая проза, пьесы и сказки. В книге читатель обнаружит и самые скандально известные тексты Петрушевской «Пуськи бятые» (которые изучают и в младших классах, и в университетах), а с ними соседствуют волшебные сказки и новеллы о любви. Бытовая драма перемежается здесь с леденящим душу хоррором, а мистика господствует над реальностью, проза иногда звучит как верлибр, и при этом читатель найдет по-настоящему смешные тексты. И это, конечно, не Полное собрание сочинений – но нельзя было выпустить однотомник в несколько тысяч страниц… В общем, читателя ждут неожиданности.Произведения Л. Петрушевской включены в список из 100 книг, рекомендованных для внешкольного чтения.В настоящем издании сохранена авторская пунктуация.

Людмила Стефановна Петрушевская

Драматургия / Проза / Проза прочее