Читаем Хоббит полностью

В этот момент Бильбо остановился. То, что он пошел потом вперед, было самым мужественным поступком в его жизни. Грандиозные последующие происшествия – ничто по сравнению с этим. Подлинную битву он выиграл в туннеле в одиночку, прежде даже чем увидел ожидающую его опасность. Во всяком случае после недолгой остановки он пошел дальше; и можете сами представить себе, как он добрался до конца туннеля и оказался у выхода такого же размера и формы, как дверь вверху. Через это отверстие просунулась маленькая голова хоббита. Перед ним открылось гигантское бездонное подземелье гномов древности у самых оснований Горы. В подземелье было темно, и об истинных его размерах можно было только догадываться. Но с каменного пола неподалеку поднималось сияние. Это светился Смог!

* * *

Огромный красно-золотой дракон крепко спал; из его пасти и ноздрей раздавался храп, оттуда вырывались облака дыма, но пламени он не извергал. Под ним – под лапами и огромным свернувшимся хвостом – и вокруг него на невидимом полу лежали грудами несметные сокровища, золото кованое и некованое, драгоценности, самоцветы, серебро, покрасневшее в красноватом свете.

Смог лежал, сложив крылья, как гигантская летучая мышь, чуть повернувшись набок, так что хоббиту было видно его длинное светлое брюхо; с постели, на которой он лежит так долго, к нему прилипли драгоценные камни и куски золота. За драконом, на ближней стене, можно было различить кольчуги, шлемы, топоры, мечи и копья; рядами стояли большие кувшины, полные неведомыми сокровищами.

Сказать, что у Бильбо перехватило дух, значит, ничего не сказать. С тех пор, как люди изменили язык, усвоенный от эльфов в те дни, когда мир еще был прекрасен, не осталось слов, способных описать его удивление и восхищение. Бильбо и раньше слышал рассказы и песни о драконьих сокровищах, но ему и в голову не приходило, что сокровище может быть таким великолепным. Он смотрел, как зачарованный, едва не забыв о страшном охраннике, смотрел на бесценные и бесчисленные сокровища.

* * *

Смотрел он, казалось, долгие века, прежде чем почти вопреки собственной воле не выскользнул из прохода и украдкой двинулся к ближайшей груде. Над ним лежал спящий дракон, страшная опасность даже во сне. Бильбо схватил большую чашу с двумя ручками, такую тяжелую, что он едва мог ее нести, и со страхом посмотрел вверх. Смог шевельнул крылом, расправил когти, храп его зазвучал по-новому.

И Бильбо побежал. Но дракон не проснулся – пока не проснулся; ему только начал сниться другой сон, полный алчности и насилия. Дракон остался лежать на украденном добре, а маленький хоббит потащился назад по длинному туннелю. Сердце его билось чаще и ноги дрожали сильнее, чем когда он спускался, но он продолжал сжимать чашу и думал: «Я это сделал! Это им покажет. «Скорее бакалейщик, чем взломщик»! Ну, больше они так говорить не будут».

Так и получилось. Балин обрадовался, увидев хоббита снова – обрадовался и удивился. Он подхватил Бильбо и отнес на свежий воздух. Была уже полночь, и облака закрыли звезды, но Бильбо лежал, закрыв глаза, тяжело дышал и наслаждался чистым воздухом. Он едва обратил внимание на то, какое возбуждение охватило гномов, как они хвалили его и хлопали по спине, как предоставляли себя и все свои семьи навсегда к его услугам.

* * *

Гномы все еще передавали чашу из рук в руки и радостно говорили о возращении своих сокровищ, как неожиданно в горе под ними что-то загремело, словно вулкан принял решение снова начать извергаться. Дверь почти закрыли, привалив камень, чтобы она не закрылась совсем, но по туннелю из глубины донеслось ужасное эхо, рев и топот, от которых задрожала земля.

Гномы сразу забыли свою радость и уверенные похвальбы и задрожали от страха. Со Смогом все еще приходилось считаться. Нельзя сбрасывать с расчетов живого дракона, если вы живете рядом с ним. Драконы могут совсем не пользоваться своими сокровищами, но знают их вплоть до мелочей, особенно после долгого обладания; и Смог не был исключением. Он перешел от глубокого сна (в котором фигурировал воин малого размера, но снабженный острым мечом) к дремоте, а потом проснулся. В пещере пахло чем-то незнакомым. Может быть, сквозняком принесло из маленького отверстия? Хоть оно и совсем небольшое, дракону оно никогда не нравилось, и он посмотрел на него подозрительно и подумал, почему до сих пор его не запечатал. Ему показалось, что он уловил отдаленный звук сверху, донесшийся до его логова. Смог пошевелился и вытянулся, принюхиваясь. И тут заметил исчезновение чаши!

Перейти на страницу:

Все книги серии Толкин: разные переводы

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей