Читаем Хоббит полностью

Конечно, после этого гномы попросили прощения.

– А как по-вашему, мистер Бэггинс, что нам делать? – вежливо спросил Торин.

– В данный момент понятия не имею – если вы спрашиваете о том, как перетащить сокровища. Очевидно, это полностью зависит от новой удачи. Нужно избавиться от дракона. Это не мое дело, но я подумаю. У меня лично никакой надежды нет, и я хотел бы вернуться домой.

– Ну, до этого еще далеко! Что нам делать сегодня, сейчас?

– Ну, если вы действительно хотите услышать мой совет, я сказал бы, что нам ничего не остается, кроме того чтобы оставаться на месте. Днем, наверно, можно будет ненадолго выходить на воздух. Может, вскоре один-два из нас вернутся к реке, чтобы возобновить припасы. А пока всем нужно по ночам прятаться в туннеле.

Я сделаю вам предложение. Надену кольцо и сегодня же заберусь в логово. Наверно, Смог заснет. Может, что-нибудь и придет в голову. «У всякого дракона есть свое слабое место», – как говаривал мой отец, хотя я не уверен, что он говорил на основании личного опыта.

Естественно, гномы с энтузиазмом поддержали эту мысль. Они уже очень уважали маленького Бильбо. Он стал настоящим руководителем их приключения. У него появлялись собственные идеи и планы. К полудню он был готов к новому путешествию в глубь Горы. Конечно, это ему не очень нравилось, но в то же время было уже не так страшно: ведь теперь он в общем знал, что его ожидает. Если бы Бильбо больше знал о драконах и их обычаях, вероятно, он больше боялся бы и меньше надеялся застать дракона спящим.

Когда он начал путь, солнце сияло, но в туннеле было темно, как ночью. Свет от двери, почти совсем закрытой, скоро исчез позади. Хоббит двигался так неслышно, что легкий ветерок вряд ли поднял больший шум. Подходя к нижней двери, Бильбо даже почувствовал некоторую гордость. Впереди виднелось только слабое свечение.

«Старина Смог устал и спит, – подумал Бильбо. – Он не может меня увидеть или услышать. Подбодрись, Бильбо!» Он забыл или никогда не слышал об обонянии драконов. А также то, что даже во сне они держат один глаз полуоткрытым, если что-то подозревают.

Смог, несомненно, выглядел крепко спящим, почти мертвым или совсем мертвым; только изредка он выпускал легкие струйки пара, когда Бильбо заглянул в пещеру. Хоббит уже собирался шагнуть на пол, когда уловил тонкий пронзительный красный луч из-под полуприкрытого глаза дракона. Смог только делал вид, что спит! Он следил за выходом из туннеля! Бильбо торопливо отступил, благословляя свою удачу и кольцо. И тут Смог заговорил.

* * *

– Ну, вор! Я тебя чую и слышу твое дыхание. Заходи! Бери еще, тут много осталось!

Но Бильбо все-таки кое-что знал о драконах, и, если Смог надеялся так легко его заманить, он был разочарован.

– Нет, спасибо, о Смог Ужасный! – ответил хоббит. – Я пришел не за подарками. Я хотел только взглянуть на тебя и проверить, действительно ли ты так огромен, как говорится в сказаниях. Я в них не верил.

– А теперь веришь? – спросил дракон, несколько польщенный, хотя, конечно, не поверил ни слову.

– Песни и сказания далеки от действительности, о Смог, Величайшее из всех Великих Бедствий, – ответил Бильбо.

– Для вора и лжеца у тебя неплохие манеры, – сказал дракон. – Тебе знакомо мое имя, а я твое не припоминаю. Могу ли я спросить, кто ты и откуда пришел?

– Конечно! Я пришел из-под холма, и дорога меня вела через холмы и под холмами. Я тот, кто ходит невидимым.

– В это я могу поверить, – сказал Смог, – но вряд ли таково твое имя.

– Я Разгадывающий Загадки, Разрубающий Паутину и Жалящая Муха. Меня выбрали из-за счастливого числа.

– Замечательные титулы! – насмешливо фыркнул дракон. – Но при чем тут счастливое число?

– Я тот, кто хоронит своих друзей заживо, кто топит их, а потом вытаскивает из воды живыми.

– Звучит невероятно, – насмешливо заметил Смог.

– Я друг медведей и гость орлов. Я Носитель Кольца и Приносящий Удачу. Я Ездок на Бочках, – продолжал Бильбо; ему самому начинали нравиться его загадки.

– Так-то лучше! – заметил Смог. – Но не позволяй своему воображению слишком разыгрываться!

* * *

Конечно, так следует разговаривать с драконами, если вы не хотите открыть им свое настоящее имя (это мудро) и в то же время не хотите рассердить их отказом (что тоже очень мудро). Ни один дракон не откажется от попыток разгадать загадку и не пожалеет на это времени. Многое Смог просто не понял (надеюсь, вы-то поняли, потому что все знаете о приключениях Бильбо, которые он имел в виду), но ему показалось, что он кое-что понял, и потому Смог про себя усмехнулся.

«Так я и подумал вчера вечером, – сказал с улыбкой сам себе Смог. – Люди с озера, какой-то отвратительный план, связанный с торговлей бочками. Люди с озера, или я ящерица! Давненько я там не бывал; но скоро мы это изменим!»

Перейти на страницу:

Все книги серии Толкин: разные переводы

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей