Читаем Хочешь, я буду твоей мамой? полностью

Однажды мы встретили свадьбу, и я несколько раз проговорила с ней, как образуется семья. Сказала, что когда Галя вырастет, она тоже найдёт себе пару. Галя удивилась: «Я сама должна буду искать? Где же я найду? И мне никто не поможет?» Я уверила её, что всё получится, и все себе находят пару обязательно. Теперь Галя радуется, когда встречает влюблённых, держащихся за руку молодых людей. «Ура! Они нашли себе пару, да? Здорово!»

Потом я как-то обратила Галино внимание на то, что в розовой коляске, как правило, везут маленькую девочку, а в голубой — скорее всего мальчика. Теперь она обращает на это внимание и пытается угадать, где мальчики, а где девочки.

С Кристиной тоже не никаких проблем. Только кушает плохо. Бегаю за ней с кашей, радуюсь, когда допивает хотя бы две третьих чашки кефира.

Научилась махать ручкой: «До свидания!» Теперь, когда слышит это слово — всегда машет.

С папой нашла общий язык, радуется ему, охотно идёт на ручки. Купаться обожает.

Маша с Тимуром недавно сказали мне: «Как здорово, что мы взяли именно Галю и Кристину! Они так нам подходят! Без них было гораздо скучнее!»

30 июня 2014

Галя весь день целует мне руки, обнимается и говорит, как меня сильно любит. Каждые десять минут буквально.

Стоим где-нибудь на светофоре или на эскалаторе в магазине, она целует руку, которой я её держу. Едем в маршрутке, спрашивает, будем ли мы обниматься, когда вернёмся домой… Немного пугает такой наплыв чувств.

Утром смотрит, как я наношу косметику в тихом восторге. Переспрашивает как что называется и старается слегка потрогать рукой моё лицо. Купила ей блеск для губ детский — прыгала от радости. Теперь перед тем как выйти на улицу непременно наносит его.

3 июля 2014

Я заметила, что когда Галя раскрашивает, она пользуется цветом совершенно бездумно. Может принцессе раскрасить лицо ярко красным, волосы синим, руки в жёлтый и зелёный… Аккуратно так. И ничто её не коробит в этом рисунке. Приносит похвалиться.

Я хвалю за старательность и аккуратность, но объясняю, что принцесса получилась некрасивой, потому что цвета использованы более чем странно. Галя сначала надувается, может посидеть какое-то время положив голову на руки приговаривая «у меня ничего не получается». Но после беседы о том, что не бывает людей у которых сразу всё получается идеально, берёт себя в руки и раскрашивает снова и теперь уже тщательнее подбирает цвета.

Показывала ей, как рисовать девочкам красивые губы и глаза. Сначала ничего не получалось и Галя паниковала, но потом стало выходить лучше, и она приободрилась. Будем тренироваться и воспитывать уверенность в собственных силах.

Когда Галя хоть немного нервничает, она начинает махать руками мелко, как крыльями и закрывать руками лицо, тереть глаза. Обратила её внимание на это, в последнее время стала лучше себя контролировать, спохватывается, по крайней мере, и перестаёт.

А пару дней назад, вечером, когда я уложила их с Тимуром спать и попросила больше не вставать и не разговаривать (было уже очень поздно), Галя всё равно вскочила и стала хватать Тимура за ноги для смеха. Я её наругала, сказала, что у нас в семье принято маму слушаться, и она меня очень расстроила своим поведением… На следующее утро Галю было не узнать. От раскаяния и расстройства, она снова заправила всю верхнюю одежду в нижнюю и полчаса ходила со своей косой в зубах. Потом подошла и сказала, что больше не будет так себя вести. Обнялись, выправили одежду наружу, волосы закололи на место.

Надо сказать, что за целый месяц, я сердилась на Галю (причём не всерьёз, а потому что требовала воспитательная ситуация) всего пару раз. Она довольно быстро усваивает всё, о чём просят, и балуется в меру. Очень тянется за Тимуром и Машей.

* * *

Положив Галю спать вечером, никогда не знаешь, в какой одежде её разбудишь!

Когда она переодевается и зачем — непонятно. Кладу спать в майке и трусах, бужу — ребёнок в джинсовый шортах. В следующий раз в трикотажной кофте. То в других шортах — розовых с кармашками… Спрашиваю, зачем она переодевается ночью — улыбается, бормочет невнятно что-то.

Пару дней назад перед сном принесла Гале резиновые сапоги.

Говорю ласково: «Надевай, мало ли что ночью произойдёт, нужно быть ко всему готовым».

Смотрит растерянно.

Я: «И пальто сейчас принесу, вдруг замёрзнешь ночью».

Смеётся, говорит: «Не, не надо!»

Я: «Ну давай рядом положим, может ночью переоденешься».

Смеётся: «Смешная вы, мама».

Проснулась в чём заснула. На следующий вечер Галя спрашивает, смеясь: «А вы мне снова пальто принесёте?»

Я говорю: «Обязательно принесу, ведь пальто — это одежда для сна!» Хохочет.

Больше не переодевалась пока.

3 июля 2014

Гале на выпускной из ДД подарили школьный рюкзак с альбомом, пластилином, десятком тетрадей в зелёной обложке и пеналом, в котором лежали фломастеры.

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Black Swan: The Impact of the Highly Improbable
The Black Swan: The Impact of the Highly Improbable

A BLACK SWAN is a highly improbable event with three principal characteristics: It is unpredictable; it carries a massive impact; and, after the fact, we concoct an explanation that makes it appear less random, and more predictable, than it was. The astonishing success of Google was a black swan; so was 9/11. For Nassim Nicholas Taleb, black swans underlie almost everything about our world, from the rise of religions to events in our own personal lives.Why do we not acknowledge the phenomenon of black swans until after they occur? Part of the answer, according to Taleb, is that humans are hardwired to learn specifics when they should be focused on generalities. We concentrate on things we already know and time and time again fail to take into consideration what we don't know. We are, therefore, unable to truly estimate opportunities, too vulnerable to the impulse to simplify, narrate, and categorize, and not open enough to rewarding those who can imagine the "impossible."For years, Taleb has studied how we fool ourselves into thinking we know more than we actually do. We restrict our thinking to the irrelevant and inconsequential, while large events continue to surprise us and shape our world. Now, in this revelatory book, Taleb explains everything we know about what we don't know. He offers surprisingly simple tricks for dealing with black swans and benefiting from them.Elegant, startling, and universal in its applications, The Black Swan will change the way you look at the world. Taleb is a vastly entertaining writer, with wit, irreverence, and unusual stories to tell. He has a polymathic command of subjects ranging from cognitive science to business to probability theory. The Black Swan is a landmark book—itself a black swan.Nassim Nicholas Taleb has devoted his life to immersing himself in problems of luck, uncertainty, probability, and knowledge. Part literary essayist, part empiricist, part no-nonsense mathematical trader, he is currently taking a break by serving as the Dean's Professor in the Sciences of Uncertainty at the University of Massachusetts at Amherst. His last book, the bestseller Fooled by Randomness, has been published in twenty languages, Taleb lives mostly in New York.

Nassim Nicholas Taleb

Документальная литература / Культурология / История