Читаем Холод. 98 лет спустя полностью

— Нет. — он снисходительно смотрит на меня. — Амели, ты очень молода и наивна. Аномальная специально выманила всех нас и хотела убить, чтобы беспрепятственно занять наши города. А мы поверили ей и попались в искусно созданную ловушку. Больше я не поведусь на разговоры о мирном сосуществовании.

— Да, думаю, ты прав. — хватит тратить время на пустые разговоры. — Я тут подумала, что могу сделать тебя советником. Ты будешь жить здесь, но так же сможешь управлять и Флэнтоном. Ты сам сказал, я слишком молода и наивна, боюсь, мне не под силу удержать власть, а вот ты сможешь.

Глаза дяди загорелись так, что можно осветить всё вокруг.

— Я уже предложила это совету. — вновь его губы дрожат, предвещая улыбку, но я обламываю это на корню. — Они сомневаются…

— В чём?

Смотрю на Лукаса, и тут начинает говорить он:

— Они боятся, что вы просто подомнете их под себя. Совет хочет ответных обязательств. По-другому они не согласны на то, чтобы одним из них был человек, который даже не проживает во Флэнтоне. — Лукас замолкает, дает дяде минуту на то, чтобы он сам пришел к нужному нам решению. — Вы знаете, что сможет усмирить их.

— Я должен признать ребенка. — шепотом говорит дядя. — Этого они хотят?

Наклоняюсь над столом и, не сводя с дяди взгляда, говорю:

— Да. Они согласны на тебя в совете, если ты признаешь моего будущего ребенка единственным наследником города.

— Но мой сын.

— Все знают, что Брион бесплоден. Тем более у тебя будет возможность растить моего ребенка, учить его, наставлять. Ведь я в правлении ничего не понимаю. Если ты сделаешь моего ребенка наследником, то наш народ и совет успокоятся, а мы сможем противостоять Морам и Аномальным.

— Я подумаю. — в сомнении говорит дядя.

— Хорошо. Дядя, — делаю жалкое лицо, такое, каким он привык его видеть. — Я не справлюсь без тебя.

Он кивает головой, мы с Лукасом поднимаемся и уходим из его покоев.

Как только дверь закрылась за моей спиной, я испустила тяжелый выдох. Как мне хотелось придушить его. Он хотел убить меня, а сейчас сидит и строит из себя дядюшку.

Отправляемся в комнату. Спустя час за нами приходит охрана дяди с письмом. Забираю конверт, возвращаюсь в комнату. Ответ. Руки немного трясутся. Лукас приходит мне на помощь и забирает послание. Вскрывает его и достает небольшой листок, молча читает, убирает листок обратно и смотрит на меня.

— Ну же, не томи.

— Он согласен.

— Фух. Теперь нужно заставить его признать ребенка наследником Скалы до полуночи.

— Нам не придется этого делать. Он приглашает нас на представление.

— Что за представление? — холодок пробегает по коже.

— Клетка.

Плечи опускаются вниз. Нет. Он неспроста решил показать мне клетку. Дядя что-то задумал. Мерзкое предчувствие дает о себе знать.

— Амели, мы не можем не пойти. — говорит Лукас.

— Я знаю.

Он подходит ко мне, крепко обнимает, утыкаюсь лицом в его плечо и закрываю глаза. Рядом с Лукасом так спокойно. Хочу спокойствия, обычной мирной жизни. Обнимаю его в ответ, и он начинает тихо говорить, нежно поглаживая меня по спине:

— Если что-то пойдет не по плану, держись рядом со мной. Я вытащу тебя отсюда.

— Хорошо. Лукас?

— Что?

— Я хочу тебе кое-что сказать. Но, наверное, сейчас неподходящий момент.

— Подходящего момента может и не быть.

— Ты прав.

— Я всегда прав. — его рука на спине замирает и Лукас тихо говорит. — И я тебя тоже.

Отстраняюсь от него, заглядываю в глаза. Он улыбается.

— Что ты имеешь в виду?

— Я тоже тебя люблю.

Вот теперь улыбаюсь и я. Сердце окутывает что-то светлое. Встаю на цыпочки и целую его. Лукас, прижимает меня к себе и отвечает на поцелуй. Под закрытыми ресницами закипают слезы. Лукас не представляет, что эти слова значат для меня. Я слышала их только от папы и то, это было очень давно, и воспоминаний об этом практически не осталось. Но Лукас дарит мне новые воспоминания, те, которые я буду хранить в душе и изредка доставать их, просто для того, чтобы полюбоваться и лишний раз улыбнуться.

Отстраняемся друг от друга. Смотря Лукасу в глаза, очень тихо говорю:

— Я действительно тебя очень люблю.

— Я знаю.

Улыбаясь и взявшись за руки, выходим из комнаты. Охрана ожидает нас. Спускаемся вниз. Толпа людей кричит. Я попала в прошлое. Сейчас выведут Тони, и он будет биться. Но нет. В клетке стоит Дюк, а против него Мор… погодите, я знаю его. Он был на большой встрече. Что происходит? Дюк видит меня и подходит к краю клетки.

— Амели. Это всё он. Прости меня.

Отпускаю руку Лукаса и подхожу к Дюку. Боже, он весь в синяках и ссадинах.

— Дюк, не дерись.

— Мне придется.

— Нет, не придется.

Не смотря на Мора, говорю очень тихо. Дюк меня слышит и выпучивает глаза:

— Мор, спасение уже близко, Бенджамин Аллен и Королева за стеной, в эту ночь они придут. Не убивай соперника. Прошу тебя.

Наблюдаю, как Мор склоняет голову набок и кривит губы, словно раздумывая. Не отрываю от него взгляда. Он поднимает на меня глаза и одними губами говорит:

— Хорошо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Холод (Мери Ли)

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения