Художник в ответ рассказывает об окислителях и сварочных аппаратах, которые он использует в работе.
В антракте выходим на улицу и становимся у стены кинотеатра, на которой чернеет призыв: «
Половина зрителей выходит вместе с нами. Девушки в основном в кедах и растянутых пуловерах, парни бородаты и носят брюки карго.
– Если на этот кинотеатр в ближайший час упадет бомба, – замечает Марина, – Владикавказ вмиг лишится всей творческой интеллигенции.
Перед нами возникает девушка с волосами цвета электрик, стриженными под каре. Одета она в черное платье.
– Люси? – удивляюсь я.
– О да! – выкрикивает Люси. – Не сразу признали?
– Ага, – отвечает Марина. – Ты прям Коралина[11]
.– Не совсем тот оттенок синего, но все равно спасибо.
К Люси подходит какой-то рыжий бородач и обнимает ее за талию.
– Знакомьтесь, – говорит она, – это…
– Леван, – перебивает парень и отвешивает поклон.
– Зарина.
– Марина.
– Давно хотел познакомиться, – улыбается Леван.
– Вы слышали обо мне? – удивляется Марина.
– Люси рассказывала о вас обеих. Она рассказывает мне все.
– Простите, – вмешивается Люси. – Антракт всего пятнадцать минут. Нам нужно успеть пыхнуть. Трезвой я это долго не выдержу.
Она берет Левана под руку и тянет ко второму входу.
– Увидимся в зале, – бросает Леван напоследок.
– Ну, по крайней мере, у нее появился парень, – говорю я.
– Не нравится он мне, – морщится Марина.
– Прям так сразу?
– Не могу объяснить. Это интуитивное.
После антракта француженка лет сорока рассказывает, что раньше работала на Карла Лагерфельда, а потом ушла из моды и занялась чистым искусством. Глядя на ее мрачные геометрические картины Марина говорит:
– Ради этого уйти от Лагерфельда. Не понимаю.
После показа я подхожу к Люси, которая у выхода стоит одна, и говорю:
– Мы хотим пройтись. Ты с нами?
– Ага. Сейчас только Левана позову.
Она возвращается в кинотеатр и выволакивает оттуда Левана, который не перестает болтать с каким-то сутулым парнем в бейсболке с огромным козырьком. Оба плетутся за нами. Когда мы пересекаем две линии трамвайных путей, до Левана, похоже, доходит, что нужно выбирать. Он догоняет нас и говорит:
– Ну, Люси. Я, короче, с Гарри пойду. Нормально?
Марина улыбается и подмигивает мне.
– Ладно, – отвечает Люси.
– Ну, тогда пока. Девушки, рад был познакомиться.
Леван возвращается к Гарри, и они сворачивают в сторону Русского театра.
Город в сумерках. На улице тихо. Только иногда пролетают обшарпанные «БМВ», в которых грохочет хип-хоп.
– Я вот что хотела спросить, – говорит Люси. – Это… Короче, как он вам?
– Пока никак, – отвечает Марина. – Где ты его нашла?
– Ты правда хочешь, чтобы я рассказала?
– Да. А почему нет?
– Хорошо. Тогда слушай. Это удивительная история. Он с нашего факультета. На курс младше меня. Почему-то я его все эти годы не знала. А недавно зашла на факультет по делу, за справкой. Неважно. В общем, он стоял перед деканатом. Мы познакомились.
– Да уж, удивительнее некуда.
– Ты не понимаешь… Хорошо, сейчас я вам скажу. – Она замолкает, потом произносит по слогам: – Он тан-цор. Спортивные бальные танцы! Я с детства мечтала о парне-танцоре.
Из окна очередной «БМВ» вылетает пара строчек местной рэп-команды «Наши женщины знают себе цену. Я оставляю за собой право быть первым».
Люси продолжает:
– Я всегда хотела заниматься танцами. А мама отдала меня на аккордеон. Только осанку испортила. Кстати, Леван помогает мне с этим. Шлепает меня по спине, когда я сутулюсь. – Она смеется, потом берет нас под руки: – Я очень хотела, чтобы вы с ним познакомились. Так боялась, что он вам не понравится…
Мы молчим. Люси отпускает наши руки:
– Все так плохо, да?
– Кинул он нас отстойно, – говорит Марина. – Хотя без него лучше.
Я в обществе Илоны и еще пяти девушек торчу в комнате с задернутыми шторами. Мы ждем жениха. На Илоне бежевое платье-футляр и бежевые туфли. Она сделала укладку – лоб открыт, локоны спускаются по щекам. Остальные девушки в розовых, коралловых, зеленых и прочих одноцветных платьях, обувь и сумки в тон. Я – единственная, у кого платье с рисунком (голубые цветочки на сером фоне), и обувь отличается от него цветом (коричневые босоножки).
Самая младшая в комнате, двоюродная сестра Илоны по линии Феликса, которой четырнадцать или около того, пристает к остальным с вопросами:
– Как переводится «
– Тайный визит, – отвечают ей.
– А почему тайный, если мы все в курсе?
– Тайный от родителей невесты.
– Но ведь Арлета и Феликс тоже здесь?
– Наверное, раньше жених приходил тайно, – говорит розовое платье.
– Надо у бабушки спросить, – предлагает зеленое.
– Я у своей спрашивала. Она не знает.
– Ну, – вступает коралловое платье. – В книге «Осетинские обычаи» все описано так, как мы сейчас делаем.
– А что первично, книга или обычай? – спрашиваю я.
– В смысле?
– Забудьте.
– Ой, давайте я вас сфоткаю! – говорит второе зеленое платье мне, Илоне и еще двум девушкам, сидящим с нами на диване.