Читаем Хозяйка драконьего замка полностью

— Мы с тобой тайком посекретничаем, — вейра Лессеш коснулась кончиками подрагивающих пальцев моей руки. — Я буду ждать тебя в гостиной второго этажа. Ее открыли для гостей.


Отлично. В конце туннеля появился очень слабый, но все-таки намек на свет. Я не собираюсь покорно умирать и буду цепляться за эту жизнь до последнего. Ничего, Эйвери, мы с тобой еще выберемся.


— Когда будет уместно покинуть праздник? — спросила тихо.


— В конце церемонии дарения, — шепнула Лессеш и мягко скользнула в сторону, растворившийся в бурно празднующей толпе.


Следом мне подарили еще несколько личных вещиц, на которые Дареш посмотрел с нехорошим намеком.


— Оставь их, — сказал повелительно, кивнув на резной гребень и зеркальце с золотой ручкой. — Тебе они ни к чему.


Не ответив, я пожала плечами. Выживу — мое будет, а не выживу… Выживу. Если света в конце могильной тьмы моего тоннеля слишком мало, я создам его сама. И начну прямо сейчас.


— А Его Величество будет одаривать молодую чету?


Мой громкий кокетливый голос пронесся над притихшими празднующими. Кажется, я затронула запретную тему, судя по тому, как взвился Дареш.


— Его Величество не может позволить себе ходить на каждую свадьбу, — сказал из толпы кто-то раздраженно. — Идет война, вейра Бельх.

Из толпы выступил немолодой дракон. Вейр Гроде, лорд нир Вершевез, подсказала память, один из министров, приближенных к императору.


— Прошу простить отсутствие молодого императора, вейра Бельх, — говорил он любезно, но Взгляд имел оценивающий и жесткий. — Я замещаю его по долгу службы, и вы всегда можете обратиться ко мне, если у вас есть вопросы к Его Величеству.


О да. У меня есть вопросы к Его хвостатому Величеству. Это же он столкнул бедняжку Эйвери в бездну, а теперь не имеет в себе сил посмотреть ей в глаза.


— Я бы хотела увидеться с Его Величеством.


Дареш одним слитным рывком подскочил ко мне, с силой перехватывая меня за предплечье, словно мог остановить.


— Замолчи, идиотка, — зашипел по-змеиному. — Захлопни свой бестолковый рот и внимай слову мужа. Его Величество почтил присутствием замок Бельх лишь ради ритуала, а не чтобы курлыкать с безголовой девой в свадебных туфлях.


Спасибо за информацию, Дареш. Я сладко улыбнулась супругу и мягко высвободила из его хватки плечо. Значит, Его Величество здесь, в замке, прячется от невинно убиенной Эйвери, которую разделал, как мужик гусочку. Силу Дарешу, тело Арахне, огонь жизни — кровожадным драконьим богам.


— Боюсь это невозможно, вейра Эйвери, — вейр Гроде попытался сделать печальное лицо, но жесткость и неприязнь проступали сквозь маску, как молочные чернила под нагревом. — Его Величество Ранаш действительно занят военными делами.


Стратегия «почувствуй себя ничтожеством». В высшей степени одобряю, люблю, сама использую… Использовала. Ну да ничего, даст бог, сочтемся, вейр Гроде, потому что прямо сейчас мне шибко не до вас.


Мой взгляд скользнул по толпе, автоматически оценивая, анализируя мимику, жесты, разговор тел. Так вот какие они, драконы.


Все они, все до единого знают, что эта свадьба — фальсификация и туфта, и все дары, принесенные на мою половину стола, перейдут в течение недели драдере Лелеане. Поэтому подаренный гребень алый, как кровь, изящный несессер отделан золотом с голубой эмалью, а набор помад полон сочных ягодных оттенков. Цвета Лелеане, но не мои цвета. Бледной до синевы, костлявой и хрупкой Эйвери можно надевать только нюдовые тона, да и те с осторожностью.


Невиновных здесь нет. Я списана со счетов, как слабачка. Жертва, которая будет мертва с минуты на минуту. Все они разговаривают с трупом. Но та же память подсказывает, что при всей своей прямолинейной жестокости и откровенности, драконы свято чтут богов, традиции и придворный церемониал. Никто никогда не скажет напрямую жертве, что ее место на алтаре. И если жертва найдет способ выкрутиться, драконы отступят. Драконы признают ее право на жизнь.


Терять мне было нечего, так что церемониться я не стала:


— Через три дня я войду в лабиринт Арахны, дабы воззвать к богам, это ли не военное дело? Или моя жертва столь ничтожна, что императору дела до нее нет?


Вейр Гроде побледнел, сжал зубы. Глаза полыхнули темной бронзой. Тишина… Кажется, за сегодня я уже не первый раз устанавливаю тишину в этом зале.


— Возможно, я неверно выразился…


— Или может быть, плата, которую берет с меня дело мира так ничтожна, что ее может заплатить любой? — перебила я мягко, плавно шагнув вперед. — Есть в этом зале смельчак кроме меня?


Я картинно протянула руку в зал, и толпа застыла подобно зайцу, пойманному в объектив. Теперь взгляды, обращенные на меня, были совсем другими. Потрясенными, жадными, яростными.


Все верно. Такими они и должны быть. Драконы должны знать, я иду в лабиринт не потому что слаба, а потому что это мой выбор, моя смелость. Они остаются, не потому что сильные и хитрые, а потому что трусят. Это правильная расстановка сил. Надеюсь, ты видишь это, Эйвери, с изнанки драконьего мира.


Вейр Гродо сжал кулаки и склонил голову. Я почти физически ощутила секунду, когда сломила его.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме