Читаем Хозяйка Кладбища полностью

Я еще несколько раз открывала–закрывала журнал, желая убедиться в том, как он работает. Ни одного гербового персонажа там не появилось — то ли все женаты, то ли просто нельзя родниться.

В очередной раз пролистав список, я уставилась на появившийся портрет. Это, мать его, чертово бинго!

Глава 19

Да, бинго.

Из достоинств: домик второго уровня, почти такой же, как у Софии Като, на две комнатки, и собственное производство. Из недостатков: я слабо представляю, как может выглядеть совместная жизнь с НПС, но дни здесь столь стремительны, что это не играет роли. Главное, он состоит в Гильдии, и имеет должность.

Я провела пальцами по портрету. Хороший ракурс игра выбрала, вполне презентабельный. Интересно, как выглядит мой портрет в аналогичном журнале для холостяков? В том, что он есть, я не сомневаюсь.

Хотите отправить предложение помолвки? Да/Нет — сообщила игра.

Ну раз можно отправить, то да.

Ожидайте ответа

Картинки на страницах исчезли, и журнал словно выцвел. Другим кандидатам теперь отправить такое сообщение нельзя, да и вообще возможность выбора исчезла.

Буду ждать решения выбранного кандидата, а пока стоит заняться внешностью. Стащив платок, я запустила пальцы в волосы. Толстый пучок распался, и тяжелые волны упали на плечи. Кое–как расчесав их пальцами, я убедилась, что никаких насекомых нет — и слава Богу! Разделив на пряди, заплела в косу, но перевязать кончик было нечем, так что скрутила обратно в пучок. Надеюсь, теперь будет выглядеть поприличнее.

Выглянула наружу.

Вроде никого. Метнулась к поилке лошади — туда Никко каким–то фантастическим образом налил воды. Зачерпнула, брызнула на лицо. Хорошо! Аж до мурашек. Набрала еще, глотнула.

Здесь же, рядом, обнаружилось и ведро. Налив в него немного воды, прополоскала платок, — а то мало ли, суну его в воду для лошадки и она потравится. Нехорошо получится.

Вернулась в хибарку. Платье мое подсохло и, к моему ужасу, село. Кое–как натянув его, я убедилась, что ворот теперь не застегивается у горла, и рукава стали короче почти на четверть.

Аватар с совершенно излишней педантичностью отобразил изменения в одежде. Хуже было бы только зеркало. Со стены теперь на меня смотрела не девушка, а какая–то худая птичка, с торчащими косточками запястий и щиколоток и тонкой шейкой. В незастегнутом вороте стали видны выпирающие ключицы и впадинки над ними.

Вид болезненный, голодный и беззащитный. Посмотрим, как на это отреагируют остальные.

Платок занял положенное место на голове. Всё же женщины с непокрытой головой здесь не ходят: или платок, или шляпа, или сложносочиненный головной убор, который с трудом удерживается на месте. Посмотревшись в аватара, я перевязала платок чуть иначе — теперь он подчеркивал впалые щеки и острые скулы.

Может и вправду едой озаботиться? Хотя я вроде так с первого дня и выгляжу — как натуральнейшая восставшая из мертвых. Разве что не такая зеленая, как мои существа. Другие горожанки выглядят гораздо более упитанными, а некоторые и вовсе пухлыми. Наверняка это ближе к естественному стандарту той эпохи. И игра подстраивает внешний вид к моде и привычкам игроков.

Со стороны ратуши донесся бой часов. Пять ударов. И сразу же подсказка начала ворковать:

Вам следует явиться к месту казни!

Место казни находилось в приморской части города, там где кончались пирсы и начинался пляж, уходящий на север. Присутствовала я, Начальник тюрьмы и два его подручных, держащих Вампу, палач, секретарь суда и несколько десятков зрителей, устроившихся на небольшой террасе, спускающейся к пляжу.

Я спросила, где мне следует встать, и секретарь указал на место под навесом, рядом с ним и начальником тюрьмы. Отсюда было отлично видно деревянный эшафот с виселицей, на которой палач как раз заканчивал вязать петлю.

Когда все заняли свои места, секретарь зачитал приговор. Публика зааплодировала.

Помощники Начальника тюрьмы подвели Вампу к месту казни. Его рот был заткнут, а сам он связан, чтобы не буйствовал. И все равно его приходилось почти тащить, так как ноги его заплетались. Поднимаясь по ступенькам эшафота, он запнулся и едва не повалился на бок, и только палач пришел ему на помощь, крепкой рукой ухватив за плечо.

Палач был профессионалом. Он быстро накинул Вампе на шею петлю, вынул кляп и предложил сказать последнее слово.

— Что бы сдохла в муках, сука, — прохрипел Вампа, глядя на меня. — Чтобы у тебя не было никакого посмертия, и ты вечность…

Договорить он не смог. Палач потянул рычаг и люк под ногами Вампы опустился, заставив его повиснуть в петле. Несколько минут ожидания, и лицо казненного налилось смертельной краснотой, а тело перестало конвульсивно подергиваться.

В подсказке Вампы появился череп на месте свечи — а она была едва наполовину сгоревшей. Но казненному все равно, какое у него было здоровье, убийство есть убийство, смерть есть смерть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика