Читаем Хозяйка проклятого дома (СИ) полностью

— Вы уверены, что поступаете правильно? — мужчина наклонился вперед, прищурившись, и понизил голос до заговорщического шепота, — Наша фамилия влиятельна. Что, если помимо денег за дом мы поможем Вам приобрести вес в компании? Быть младшей в семье довольно трудно.

— Надеюсь, Вы сейчас не хотели меня оскорбить? — я вопросительно приподняла бровь, и ледяным тоном продолжила, напрочь игнорируя сказанное собеседником, — Вы услышали мой ответ. Ваши координаты есть на визитке, и если семья Хасу решит продать особняк, я свяжусь с Вами. Сожалею, что наше знакомство было недолгим, Гинко-сан. Однако Вы наверняка устали за столь долгую дорогу, и Вам не терпится вернуться в гостиницу и отдохнуть.

Я встала, и гостю ничего не оставалось, как, скрипнув зубами, последовать моему примеру.

— Не пожалейте о своем решении, Асаяке-сама, — сказал напоследок Гинко, выходя из дома. Я промолчала, сделав вид, что не расслышала. И только когда черный ягуар скрылся из виду, позволила себе выдохнуть и расслабиться.

— Наших неприятностей прибавилось? — невесело поинтересовался Кагэ, бережно передавая мне чашку с кофе. Я сделала крохотный глоток, смакуя горький вкус, так похожий на мое настроение, и согласно кивнула.


К моему несчастию, на досадном визите гадости дня не закончились. Робко выглянувшее поутру солнышко заволокло тучами, отложив на неопределенное время наметившийся поход на кладбище, а когда маленький дождь перерос в ливень, выходить из дома и вовсе расхотелось. Ожидая улучшения погоды, я бродила по гостиной, перебирая в уме кучу появившихся дел, затем писала финансовый отчет брату и совсем не смотрела на время, а потому раздавшийся звонок Югаты застал меня врасплох.

— Асаяке-сама, во что Вы снова влезли? — вот был первый вопрос, вместо приветствия заданный мне бдительным адвокатом, и прежде чем я успела ответить, он продолжил. — Буквально пять минут назад от меня ушел представитель семьи Кенрёку, с недвусмысленным предложением за определенную плату убедить Вас продать дом. Разумеется, я очень вежливо отказал ему и попробовал заверить в бессмысленности затеи, но… У этой фамилии есть привычка добиваться своей цели любыми методами. Я боюсь, что Ваша жизнь может быть подвержена опасности.

— Да понимаю я это! Но что делать? — я присела на краешек дивана, грызя колпачок; никак не могу отучиться от дурной привычки, — Даже если бы я хотела продать дом, то не стала бы, потому что в нем творится много странностей. И мне совсем не нравится становиться причиной чьей-либо смерти. Даже если это будет совершенно незнакомый мне человек. С другой стороны, кажется весьма подозрительным, что вопрос о покупке особняка возник именно сейчас.

— Я тоже об этом подумал, — согласился Югата и добавил. — Если удастся выпросить у врача ноутбук, хотя бы на часик, то попробую связаться с несколькими бывшими однокурсниками. Они работают на эту семью. Может, скажут что-то любопытное. А вы посмотрите последние новости о Кенрёку и их сделках. Иногда в СМИ проскальзывает полезная информация. И будьте осторожнее!

— Договорились. Вечером я заеду к тебе, обсудим, что делать дальше. Кстати, как ты сам? Что сказал врач? Ой, ничего не слышно! — я отодвинула сотовый, морщась от неприятного шипения в трубке, но вскоре голос парня стал, несмотря на сухой треск, вполне различимым. Адвокат терпеливо повторил.

— Сказал, что всё заживает быстро, осложнений нет, и потому завтра выпишут. Только не надо спорить! — предупредил Югата мое возмущение. — Одзё, я слишком хорошо знаю, как Вы умеете влипать в неприятности. Поэтому сейчас мое присутствие рядом просто необходимо, — и уже мягче, намного спокойнее добавил. — Мне нельзя делать резких движений и поднимать тяжести, а для этого вовсе необязательно лежать в больничной палате, правда? Обещаю, что буду вести себя настолько аккуратно, насколько возможно.

— Ох, тебя не переспоришь, — обреченно вздохнула я. — Хорошо, выписывайся. Но я зайду к врачу и если узнаю, что ты меня обманул, то уволю.

В трубке и одновременно рядом под ухом скептически хмыкнули. А затем неслышно подошедший смотритель бесцеремонно выхватил у меня телефон.

— На твоем месте я бы не торопился с выпиской, — елейным голоском сказал Кагэ, отодвигаясь от меня подальше, — Полежи в больнице, отдохни, наберись сил. А я пока позабочусь об Асаяке-тян. Поверь, у нее не будет времени, чтобы скучать, — с весьма двусмысленной интонацией закончил парень и выключил трубку. Хитро улыбнулся, бросая мне сотовый, который я еле успела поймать.

— Вот теперь он точно сделает все возможное, чтобы скорее выздороветь, — пояснил смотритель, садясь на диван и беспечно откидываясь на спинку, жмурясь от теплого огня в камине. Он выглядел донельзя мило: растрепанные волосы, самодовольная усмешка и невероятная грация в каждом движении и жесте — точно породистый кот пришел погреться у домашнего очага. Заметив мой взгляд, парень повернулся ко мне и, лукаво прищурившись, мягким баритоном спросил:

— А может ты хотела побыть со мной наедине, Асаяке-тян?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература