Читаем Хозяйка старой усадьбы полностью

Дом у нянюшки сверкал чистотой и порядком. Она мастерски командовала горничными и уже поговаривала о садовнике, который бы привел территорию вокруг дома в порядок.

Саний все реже бегал за Нессой и Дариной, проводя своё время на заднем дворе, где продолжали тренироваться наши дружинники. Мальчишка так и не расставался со своим игрушечным мечом, мечтая стать великим воином.

Парни как-то возмужали после нашей ночной вылазки. Тот, которого придавило лошадью, уже прекрасно себя чувствовал, но лекарь велел ему ещё несколько дней поберечься и отстранил от тренировок.

А вот остальные, под присмотром Михайло, сейчас разбились на пары и отрабатывали приёмы боя для защиты и нападения. И я с ними.

Мечи нам заменяли деревянные палки, не хуже игрушечного меча Сания, который неподалёку сосредоточенно повторял наши движения.

Сегодня я стояла в защите. Михайло решил, что мне важнее научится защищаться, чем нападать. Вот я и защищалась, отбивая удары стоящего напротив парня. Бил он в полную силу, тесня меня к краю площадки.

Как мужчина, дружинник был сильнее меня, но Михайло учил использовать свои сильные стороны — быстроту и гибкость. И я использовала, уворачиваясь от выпадов и ударов палки. Сделав несколько обманных движений, оказалась за спиной парня. Удар под колено заставил его потерять равновесие и присесть.

Послышались аплодисменты и такой знакомый голос:

— Каталина! Вы удивляете меня снова и снова! Я не верю своим глазам!

Резко обернувшись и сдув со лба прилипшие от пота волосы, увидела Алессанро, небрежно облокотившегося плечом о стену дома и смотревшего на меня с задорной улыбкой.

За спиной послышалось движение, не оглядываясь шевельнула пальцами левой, свободной от оружия, руки. Последовавший грохот встретившегося с землёй тела и тихое, сквозь зубы, ругательство подтвердило, что мой трюк удался. Партнёр по спаррингу, попытавшийся напасть на меня со спины, упал, поскользнувшись на наколдованной под его ногами ледяной корочке.

Михайло же говорил, что я должна использовать для защиты все свои умения? Вот я и использую!

Бровь Алессандро изумлённо вздёрнулась, а потом он захохотал, хлопая себя ладонями по бёдрам.

— Каталина! Вы, просто, кладезь сюрпризов! Определённо, с вами никогда не бывает скучно!

Мои губы сами раздвинулись в улыбке. Да и как можно не улыбаться, глядя на этого весело смеющегося мужчину. К тому же, я была очень рада его видеть, хотя мы расстались только вчера.

— Алессандро, что Вы здесь делаете?

— Доставил Вам первую партию дров.

— Самолично? — не удержавшись, поддела я его.

Алессандро сделал серьёзное лицо, но в его глазах искрились весёлые смешинки.

— Я очень хотел увидеть Вас вновь, Каталина!

Он подхватил мою руку и поднёс к своим губам. Лёгкий поцелуй приятным теплом пробежался по телу.

— Алессандро, вы застали меня врасплох.

Я отступила на шаг, оглядывая свою пропылённую, промокшую от пота одежду. Занималась я в импровизированной спортивной форме, пошитой для меня Марусей, и она сейчас выглядела не лучшим образом.

— Саний! — окликнула я крутящегося рядом мальца, — позови Нессу, пусть принесёт мою одежду в баню. И скажи Аграфене Гавриловне, что у нас гости.

Мальчонка умчался выполнять моё поручение, а я вновь повернулась к Алессандро.

— Баня? Что это такое? — на его лбу пролегла милая морщинка. Незнакомое слово очень его заинтересовало.

— О, Вам обязательно нужно будет попробовать!

Я попыталась в двух словах объяснить ему устройство русской бани, удивляя его всё больше и больше.

— Вы можете подождать меня в доме или в беседке в саду.

Я быстро! — предложила я Алессандро.

— Я лучше посмотрю на тренировку вашей дружины. С удовольствием сам бы размялся.

Несса уже спешила ко мне, сверкая любопытными глазками.

— Госпожа Каталина, а это кто? — не удержалась она, стоило нам только войти в предбанник.

— Это наш сосед, барон Алессандро Берёзин. Дрова нам привёз. Самолично!

И, не удержавшись, весело улыбнулась.

Алессандро гостил в нашем поместье почти до самого вечера. Сначала мы отправились в Ближнее посмотреть, как разгружают подводы с дровами. Отправлять их в Горшечное я не стала.

Во-первых, у меня там, можно сказать, чуть ли ни секретное предприятие по производству кирпича, и выдавать тайну его изготовления я не желала никому.

Во-вторых, именно там сейчас находились бывшие разбойники, которые до сих пор, вроде как, вне закона. Их тоже видеть никому не следует.

Именно поэтому решили сделать склад на окраине Ближнего, а уж оттуда своими силами развозить дрова туда, где они сейчас нужнее.

Как бы ни было приятно мне общество Алессандро, я следила за тем, чтобы он не увидел лишнего. И с папенькой знакомить пока не стала, а то ляпнет ещё, что я Амелия — его жена.

Вернувшись в дом, свела Алессандро с Радимиром, обсудить последующие поставки дров. Заодно, управляющий отдал барону Берёзину причитающиеся тому за дрова деньги, взяв расписку в их получении.

Я в это время проверила, как накрывают стол к обеду. За обедом к нам присоединились почти все домашние, которым не терпелось рассмотреть нашего соседа поближе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме / Героическая фантастика