Читаем Хозяйка цветочного острова (СИ) полностью

Изольда налила мне стакан воды, и я с благодарностью посмотрев на нее сделала большой глоток.

- Кто мог сделать такой артефакт? – задумчиво спросил муж, потирая пальцами ноющие виски.

- Только очень сильный маг способен на подобное, - ответил Генрих и отойдя к окну задумчиво произнес. - Я впервые столкнулся с этим. Управлять сознанием пользуясь своей ментальной силой темные маги могут с легкостью, но вот произвести такой артефакт способен далеко не всякий маг.

Взглянув на Изольду, я увидела, как по ее лицу пробежала едва уловимая тень.

- Дорогой, ты говоришь о невероятных вещах. Наверняка в реальности дело обстоит иначе, - вкрадчиво ответила она и предложила мужчинам попробовать канапе, которое повар сделал специально для нас по ее приказу.

Мужчины отказались, погрузившись в раздумья, а Изольда решила вывести всех из задумчивого состояния и предложила мне сыграть на пианино, дабы разрядить обстановку.

Его я заметила в углу у окна и встрепенулась. Сама я так давно не играла и не знала могла ли Мирриэль играть на нем. Неожиданно почувствовала, как пальцы стало покалывать от желания поиграть и решила попробовать.

Усевшись на стул, я осторожно размяла пальцы и не снимая перчаток стала играть «Лунную сонату» Людвига ван Бетховена, которую посчитала наиболее подходящей в данной ситуации. Пальцы сначала неловко, а потом более уверенно летали над клавишами создавая вихрь из ноток грусти переходящих в печаль, а потом в нечто более возвышенное. Душу выворачивало на изнанку, поднимало в высь, а потом низвергло наземь и когда были доиграны и выстраданы мною последние аккорды, словно очнувшись ото сна я встрепенулась, а потом растерянно развернулась к фон Штиссам и увидела их онемевшие от восторга лица.

- Дорогая, что это за чудесная мелодия? – спросил Дамиан, ошарашенно глядя на меня. – Я впервые слышу нечто подобное.

- Это лунная соната, - ответила я и хотела встать со стула, но Изольда подскочила ко мне и умоляюще произнесла. – Сыграйте еще, умоляю.

- Хорошо, но только одну мелодию, - согласилась я и вернулась за пианино.

- Может снимите перчатки? – предложила Изольда с улыбкой. – Тут жарко. Вам, наверное, не очень удобно?

Она старалась быть заботливой и улыбалась мне искренне, но я от чего-то не доверяла ей. Хотя может я слишком предвзято отношусь к родственникам мужа после приезда во дворец?

- Благодарю, но я оставлю все как есть, - вежливо ответила ей. – Мне так удобнее.

Промолчав она отошла к столику где лежало воздушное безе и усевшись на стул стала слушать новую мелодию, которую я начала играть. На этот раз я выбрала композицию из времен года Антонио Вивальди - «Лето». Передавая музыкой все, что у меня накопилась в душе, я одновременно испытывала радость от игры и боль так как пальцам с непривычки было трудно. Это Мирра Кленова умела играть на фортепиано, а Мирриэль фон Дер Кляйн наверняка ни разу не касалась клавиш руками.

Время быстро летело, а я не заметила, как вписалась в другую жизнь и лишь такие моменты возвращали меня назад, пусть хоть и на короткое мгновение.

Прекратив играть, я стала разминать пальцы, которые сильно болели от интенсивной игры на пианино. В легких не хватало воздуха, и отдышавшись я услышала первые робкие аплодисменты мужа, а потом уже шквал оваций, прозвучавших от четы фон Штисс.

- Госпожа фон Штольц, вы не откроете тайну? Где Вы так хорошо научились играть? – произнесла Изольда медовым голосом.

Извинившись я встала со стула и подошла к мужу проигнорировав вопрос назойливой родственницы. Музыка всколыхнула забытые струны моей души и мне на мгновение стало грустно.

- Мирриэль обучали на острове, - ответил за меня муж.

Генрих поблагодарил меня за игру и строгим взглядом посмотрел на Изольду. Та смутилась и опустила взгляд в пол.

- Брат, я вынужден просить тебя о выделении охраны для моей жены, - сказал Дамиан после минутного молчания обращаясь к Генриху.

Тот согласно кивнул и достал из-за пазухи дневник. В нем лежал карандаш и открыв дневник он нахмурившись делал записи.

- Как ты думаешь кто причастен к смерти отца? – спросил Дамиан и в его голосе прозвучала боль. Кажется, он только сейчас осознал, что отца больше нет и кто-то повинен в его смерти.

Генрих задумчиво написал еще что-то и поняв, что Дамиан задал ему вопрос посмотрел на него внимательным взглядом.

В разговор опять вмешалась Изольда.

- Да что тут думать? И так понятно, что это сделал Тристан, - с жаром выкрикнула она и опять присмирела, когда Генрих сделал ей замечание.

- Мы не можем обвинять кого-то пока нет четких доказательств, - ответил Дамиан. - Хотя он наиболее заинтересованная фигура. Завтра объявят завещание, и мы узнаем у кого был главный мотив для убийства.

Генрих кивнул, соглашаясь с мужем, а Изольда обиженно надув щеки сидела на стуле и резко сжимала пальцами кружевную салфетку.

- Возможно это был Тристан, а возможно и нет. Я лично в этот совсем не уверен, - ответил муж тихим голосом. – Наследников может быть больше, чем мы думаем.

Позади нас раздался грохот, и оглянувшись назад я увидела, что Изольда лежит на полу без чувств.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Фэнтези / Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы