Читаем Хозяин шелковой куклы полностью

– Думаю, у меня получится разыскать в архиве недостающие документы. – Лоредана перевела взгляд на Франческу. – С вашего разрешения.

Принцесса отреагировала очень по-доброму:

– О да! Сделайте одолжение.

Кто-то попросил:

– Пожалуйста, расскажите нам о своих находках.

Лоредана охотно приступила к рассказу:

– Как я говорила, мы с друзьями проводим исследования в деревушке неподалеку отсюда.

– Это правда, что вы изучаете законсервированных мертвецов?

– Мы изучаем тела, которые подверглись бальзамированию.

– С какой целью?

– Определяем способы и средства обработки усопших.

– На мой взгляд – это дикость, – произнесла старая леди. – Выставлять мертвецов напоказ и нашпиговывать их химией.

– Теперь все иначе, – возразила ей Лоредана. – Я много лет занимаюсь этой работой на кафедре похоронных услуг и считаю, что люди моей профессии помогают близким усопшего смириться с невосполнимой потерей.

– Это – вряд ли…

– Бальзамируя тело и продлевая сроки прощания, мы дарим людям время. Оно необходимо, чтобы подготовиться к церемонии, чтобы пережить горе, чтобы смириться.

– Во всем этом что-то есть, – заметил комиссар Армандо Монтанья. – Как я слышал, первые опыты бальзамирования произошли в ордене капуцинов много веков назад. Его еще, кажется, называли орденом мумификаторов.

– Когда капуцины-миссионеры побывали в Америке, местные племена показали им способы обработки мертвых тел, – поддержала разговор Лоредана. – Так что технология мумифицирования была завезена из Нового Света. Но существует еще одна версия, которая дошла до нас через Евангелие от Иоанна. Я часто привожу эту цитату своим студентам: «Пришел также и Никодим, приходивший прежде к Иисусу ночью, и принес состав из смирны и алоэ, литров около ста. И так они взяли тело Иисуса и обвили его пленами с благовониями, как обычно погребают иудеи».

– А иудеи погребали именно так? – спросила Дайнека. – Кажется, что все эти манипуляции напоминают бальзамирование.

– У евреев действительно был похожий обычай. Тела умерших умащивались благовонными веществами: нардом, смирной, благовонной корицей, алоэ.

– Складывается такое впечатление, что не благовония это были, а как будто лекарства, – с опаской проговорил Монтанья и оглядел всех присутствующих.

– Или же, при добавлении других, таинственных компонентов, – раствор для бальзамирования, – дополнила Лоредана. – Ведь если вспомнить Евангелие от Иоанна, Никодим принес состав из смирны и алоэ, литров около ста. Сто литров – это объем средней ванны, куда можно погрузить тело усопшего.

Не сдержавшись, Дайнека спросила:

– Вы упомянули компоненты, назвав их таинственными. Что это за компоненты?

– Таинственные. – Лоредана Катарелла улыбнулась и широко развела руками. – Да кто же их знает! Это – тайна. Но если говорить о ее разгадке, я чувствую, что мы на пороге открытия.

– Вечные тела в гробнице деревенского храма?

– Поразительная сохранность некоторых из них – дело рук гениального мастера. И если бы мне удалось разгадать его имя, возможно, я бы отыскала в архивах абсолютный состав для бальзамирования и подарила бы его миру.

– В первую очередь – своей кафедре, – проговорил Сальваторе. – Почему бы просто не вскрыть эти мумии и не исследовать ткани?

– Я уже говорила, что, во-первых, нам никто не даст разрешения. Вечные тела – своего рода реликвия. Во-вторых, химический состав бальзамирующей жидкости со временем видоизменяется. Мы же говорим о чистом абсолюте – идеальном средстве, что подразумевает точную рецептуру.

– Вы упомянули документы, которые отыскали в архиве. Я правильно поняла, их нашли в архиве этого замка? – спросила Дайнека.

– Мне очень повезло. Все бумаги, которые хранятся в библиотеке принцессы, разобраны и заархивированы. Выявить то, что нужно, оказалось весьма несложно.

– И что это за документы? – поинтересовался Монтанья.

– Письмо падре Агатино, священника церкви, где только вчера мы проводили исследования. Оно датировано тысяча восемьсот девяносто девятым годом и адресовано князю Фабрицио Барберини-Колонна ди Скьяра.

– Брату моего деда, – деликатно вмешалась Франческа.

– Письмо витиеватое, со множеством вежливых слов, формулировок и заверений.

– И это понятно, – вновь заговорила принцесса. – В те времена князь в этих местах был вторым после бога.

– И все-таки, о чем было письмо? – с заметным нетерпением спросила Дайнека.

– В письме падре Агатино просит князя Фабрицио оказать неоценимую услугу: приехать в деревню. И далее речь идет о кончине священнослужителя, тело которого я исследовала вчера в гробнице под алтарем. – Лоредана с улыбкой взглянула на принцессу. – И если бы сегодня вы не рассказали мне о том, что Фабрицио Барберини-Колонна ди Скьяра был химиком и увлекался внутренней алхимией, я бы не связала одно с другим. Теперь есть все основания полагать, что князь Фабрицио имел отношение к погребению того самого священнослужителя и, возможно, к процессу его бальзамирования.

– Невероятно! – вырвалось у Сальваторе ди Скьяра. – Ай да князь! Наш пострел везде поспел!

Перейти на страницу:

Все книги серии Людмила Дайнека

Венецианское завещание
Венецианское завещание

Дайнека открыла коробку, найденную в тайнике на чердаке бабушкиного дома. Она увидела пачку бумаг – в них повсюду мелькала буква «ять». Это была переписка художника Николая Бережного и баронессы Эйнауди, чей безнадежный роман трагически оборвался больше ста лет назад…Едва справляясь с волнением, Дайнека аккуратно извлекла из конверта письмо баронессы. «Купчую высылаю Вам…» – писала та. Еще не развернув второй лист, Дайнека знала, что это оригинал. Купчая на особняк в Венеции, не имеющая срока давности…Карнавальное безумие охватило площади, улочки и набережные Венеции. Рядом с Дайнекой оказались два типа в золотых масках. Черные, с опушкой, треуголки делали их похожими на гвардейцев какого-то зловещего ордена. Дайнека еще не знала, какой подарок для нее приготовил этот чужой итальянский город с нежным названием Венеция…

Анна Князева

Детективы / Прочие Детективы
Сейф за картиной Коровина
Сейф за картиной Коровина

Дайнеке уже не первый раз снился этот сон: женщина в красном платье пытается скрыться от убийцы, но он все же настигает ее… Приняв сон за предостережение, она решила узнать, у кого из ее родных и друзей есть красное платье, и увидела его на своей подруге Нине…Войдя в подъезд, Дайнека заметила: в прихожей соседней квартиры, где жила Нина, горит яркий свет. Дайнека распахнула дверь и наткнулась на подругу, лежащую у порога. Вокруг нее растекалась красная лужа, похожая на вино…Когдато Нина рассказывала о сокровищах, доставшихся ей от предка – владельца золотых приисков. Кожаная коробка была наполнена драгоценностями больше чем наполовину: старинные колье, браслеты, украшенные изумрудами и сапфирами, кольца, жемчуг. Сейчас сейф, в котором хранилась коробка, оказался пуст…

Анна Князева

Детективы / Прочие Детективы
Кольцо с тремя амурами
Кольцо с тремя амурами

Провести отпуск в засекреченном городе, бережно хранящем свои мрачные тайны, – что может быть увлекательнее? Согласившись подменить знакомую, работавшую костюмером в местном театре, Дайнека даже не представляла, какие страсти кипят в мире пыльных кулис и старых декораций! Найдя среди реквизита вещи пропавшей тридцать лет назад девушки, Дайнека испытала страх и азарт одновременно – она никак не ожидала, что это заурядное на первый взгляд событие всколыхнет устоявшуюся спокойную жизнь городка и заставит свидетелей той давней истории вновь воскресить в памяти то, о чем все они предпочли забыть… Потянув за тонкую ниточку, Дайнека шаг за шагом бесстрашно приближалась к развязке, не только раскрыв старое убийство, но и обнаружив следы грандиозной аферы, связанной с похищением несметных сокровищ из крупнейших музеев страны, – они вели именно сюда, в подземные бункеры закрытого города…

Анна Князева

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Зарубежные детективы / Детективы