Читаем Хозяин Соколиной Пустоши полностью

Выйдя через запасную дверь на улицу, Тель постаралась уйти как можно быстрее из этого переулка. Смешавшись с толпой, Тель чувствовала, что готова сама расплакаться от обиды и разочарования. Поездка в Столицу стала самой большой ошибкой в ее жизни! Ни денег, ни товара, ни друзей, ни репутации. А как ей вернуться? Тель просто не представляла, как она будет смотреть в глаза господину Маску.

Так, бредя по городу, что очнулся ото сна и теперь бурлил, как котёл с супом, Тель размышляла о своей дальнейшей судьбе. Все же придётся возвращаться в Астерс. И пусть госпожа Дастерс ворчит. И противный Докс скорее всего не оставит ее в покое. А господин Маск вообще не захочет иметь с ней ничего общего. Но все же там много друзей и знакомых, которые не оставят в беде. Об одном таком друге и вспомнила Тель.

Господин Грау!

Он же передал ей письмо для семьи. Тель не может уехать, не отдав послание. Надо немедленно отыскать письмо и отнести по адресу. Пусть это маленькое, но доброе дело и не перекроет всех ее ошибок за последнее время. Но хотя бы не добавит чувства вины.

Нырнув в подворотню, Тель засунула руку в свою сумку. Вздохнув, прикрыв глаза на мгновение, девушка сосредоточилась на чем-то своём. И когда открыла глаза в руках лежало письмо пекаря для своего сына.

– Так, Стефи, мы идём с тобой на улицу Восточный ветер. Не символично ли? В дом господина Грау-младшего. А потом поедем домой. Думаю с нас хватит этой столичной жизни.

На удивление дочь была с ней полностью согласна! Кажется Стефи хотелось уехать чуть ли не больше самой Тель.

Спрашивая дорогу к дому господина Грау, Тель выбирала жителей помоложе да посообразительнее. Переспрашивая и уточняя, доводя некоторых до белого каления.

– Девушка! Я вам повторяю в третий раз! Пойдёте прямо, до площади с фонтаном, затем повернёте направо! Там будет вывеска «Пошив платья от госпожи Арден»! -мужчина, что мел улицу, от злости уже скрипел зубами и подозрительно крепко сжимал древко метлы. Словно опасаясь самого себя, что может пустить ее в ход не по назначению. Некрасиво все таки как-то. Девка то симпатичная, да и ребёнок при ней. А то, что дорогу переспрашивает третий раз, так наверное слабоумная, что с неё возьмёшь.


– Девушка! Вот тебе монетка, найми извозчика! Так ты и до вечера не доберёшься! А если ещё раз спросишь, верно ли идёшь… В общем бери! Никто не обвинит госпожу Арден, что она не помогла убогой. – полная женщина, в цветастом платье, скрылась за дверью ателье «Пошив платья от госпожи Арден».

Тель вздохнула. Хотела как лучше. Ещё раз потеряться в этом большом городе ей не хотелось. Вот и выставила себя недалекой в глазах горожан. Хотя все ее попытки найти нужную улицу все же увенчались успехом. А полученную монетку Тель потратила на Стефи. Купила ей большой леденец. Увидев его, Стефи мигом забыла и про страшного Карателя в лавке господина Пиппера и про усталость. Последнюю часть пути они прошли бодро и быстро. И вот та самая улица. Сверяясь с адресом на конверте, Тель шагала по улице, воображая, как же верно здесь приятно жить. Невысокие домики, балконы, что утопали в зелени, чистый тротуар. Было ясно, что здесь обитали не слишком зажиточные, но в то же время достаточно обеспеченные люди.

Нужный дом нашёлся быстро. Красивая, деревянная дверь с ручкой в виде диковинного животного. Тель не нашла ни дверного колокольчика, ни молоточка. Пришлось стучаться так, кулаком. На удивление дверь открыли почти сразу. На пороге возникла небольшая женщина, в красивом, белом переднике и чепчике.

– Чего вам? Мы не подаём милостыню.– женщина нахмурила брови и рассматривала Тель в дорожном, мятом плаще скорее настороженно, чем неприязненно.

– Простите! Мы совсем не попрошайки! Мы к господину Грау!

Женщина только сейчас обратила внимание на девочку, что пряталась за спину Тель. Удивлённо всплеснув руками, женщина затараторила:

– Так это вы?! Ох! Святые заступники! Что ж вы сразу не сказали? Господин ждёт вас с самого утра!

Глава 26

Тель схватили за руку и втянули в дом. Дверь закрылась и девушка спутанно осмотрелась по сторонам. Просторный коридор и лестница на второй этаж в конце. Красивые ковры на полу и сверкающая люстра на потолке. Видимо дела у сына господина Грау идут хорошо. Все та же женщина помогла снять с Тель плащ и повесила крючок у входа.

– Идём те же! Господин ждёт вас в библиотеке. Он всегда там ожидает важных гостей.

Тель уже совсем никуда не хотелось идти. Явно же, что прислуга перепутала ее с кем-то. И сейчас, когда обман раскроется, ее выставят с позором за дверь. Ещё одного удара по репутации девушка не переживёт!

– Простите… Но вы, верно, меня с кем-то перепутали?

Перейти на страницу:

Похожие книги