Письмо было прочитано. А мужской взгляд все ещё блуждал по строчкам. Что-то сильно озадачило господина Грау. Он бросил озабоченный взгляд на Тель.
Глава 27
Потом вернулся к письму. Окончательно отложив его, мужчина неторопливо встал из-за стола, словно давая себе время на раздумье.
– Какие у вас планы, юные леди? Вы уже успели осмотреть достопримечательности столицы?
Тель вздохнула, с тоской вспоминая вчерашний день.
– Боюсь у нас не было на это время. И уже не будет. Мы намерены покинуть город сегодня же, ближайшим дилижансом.
Господин Грау отрицательно замахал руками:
– Об этом не может быть и речи! Разве вы не слышали про нападение? Дороги на юг временно закрыты. Окрестности того места, где произошло нападение прочёсываются войсками. Подозревают, что дилижанс столкнулся с одним из разведывательных отрядов. Потому вам, пока что, из города в том направлении не выехать.
Тель нахмурилась. Уже второй человек ей рассказывает про нападение. Было ли оно случайностью или на дилижанс напали намеренно?
– Господин Грау, не сочтите меня грубиянкой, лезущей не в своё дело, но вы сказали «разведывательный отряд». Однако большинство людей добавило бы «…варваров». Не так ли? Почему вы не упомянули их?
Мужчина, сидевший напротив Тель, с любопытством взглянул на неё, словно впервые увидел. Тель даже стало немного не уютно под его взглядом.
– Вы крайне наблюдательны, госпожа Бриэм. И умны не по своим годам. Встречный вопрос: кто вы и кто ваши родители?
Тель настолько опешила от неожиданности, что застыла будто восковая фигура. Найдя в себе силы, она прочистила горло и ответила:
– Меня воспитывала тетя.
– Как ее звали?
– Юстиния.
– Значит она сестра вашего отца или матери?
– М…матери…– Тель опешила от такого допроса.
– Значит ваша фамилия досталась вам от отца?
– Скорее всего. Но отца я не знала, господин Грау. Потому ничего не смогу о нем рассказать.
Мужчина, сидящий в кресле напротив задумчиво смотрел сквозь девушку. Это было странно и немного пугающе. И его, слегка шевелящиеся губы что-то шептали. Разобрать было невозможно.
– Бриэм…Бриэм… Странно. Ну да ладно! Потом, все потом… А скажите мне, пожалуйста, что вы намерены делать дальше? Ехать вам никак нельзя. Опасно. Есть ли у вас в городе знакомые или родственники?
Тель отрицательно покачала головой. Ей в голову пришла мысль, что денег у неё ровно на дорогу обратно. А теперь выясняется, что попасть домой она не сможет. Возможно это к лучшему. Вдруг королевский Ловчий все ещё в городе? Тогда возвращаться к госпоже Дастерс опасно. Тель вздохнула. Перспективы рисовались одна мрачнее другой.
– Вижу, что вы опечалены, Тель? Не стоит! Я с удовольствием приглашу вас пожить в нашем доме. Бесплатно разумеется! И возражения не принимаются!
Тель в очередной раз опешила. Вот так, незнакомый человек приглашает ее пожить в его доме? Видя сомнения на ее лице, мужчина заявил:
– Жена уехала с сыновьями. Они в этом году поступают в Королевскую Академию. И моя Олли уехала, чтобы проконтролировать их. Мальчишки только вырвались из отчего дома. Всякое может взбрести им в голову.
– В Королевскую Академию?! Разве туда можно поступить, не имея магии?
– Можно! Пример подобного сидит перед вами! Благодаря протекции моего отца, меня допустили к экзаменам. Я сдал их с первого раза и на наивысшие баллы. Учиться, конечно, было не просто. Но и факультеты для незнатных самые обычные. Однако они дают возможность обзавестись полезными знакомствами и даже посодействовать в поиске работы. Выпускник Академии желанный работник на любой работе. Но я выбрал ту же профессию, что и мой отец. До того как уехать в Астерс, мой отец работал в одной из крупнейших библиотек нашего государства. В королевской библиотеке.– мужчина замолчал и наслаждался вытянувшимся лицом Тель.– Да-да… мой отец работал в библиотеке. Не на самой крупной должности, вынужден признаться. Но на жизнь хватало. Потому, когда его отправили забрать рукописи в один из южных университетов, он решил, что не вернётся в Итидалис. Ну а там он встретил мою мать и уже в Астерсе на свет появился ваш покорный слуга.
Тель аккуратно поставила чашку на столик.
– Это невероятно, господин Грау! Я была уверена, что ваш отец всегда был пекарем. Так ловко он это делает.
– Одна из удивительнейших черт человеческого характера-это умение приспосабливаться. Суметь перестроиться и обучиться чему-то новому.
Тель вздохнула:
– Да, именно этим мне и придётся заняться, господин Грау. Я вынужден буду менять свою работу и буду искать новую. Надеюсь в Итидалисе найдётся для меня местечко.
– Уверен, что такой приятной и сообразительной девушке найти работу не составит труда! И я, если это будет в моих силах, постараюсь вам помочь.
– Господин Грау! Как я вам благодарна!– Тель счастливо улыбнулась.
А на лице мужчины засияла улыбка. Словно это он сам додумался протянуть руку помощи девушке, а не прочитал в отцовском письме: «… дорогой сын, со всей теплотой и вниманием отнесись к девушке! Настоятельно рекомендуй ей остаться в Столице. Посодействуй в поиске жилья и работы. Любящий тебя отец.»