Читаем Храбрые славны вовеки! полностью

В тихом озере... — имеется в виду большой пруд в Царскосельском парке. Огромные чертоги— Екатерининский дворец с примыкающей Камероновой галереей… Под скипетром великия жены… — Имеется в виду Екатерина II (1729–1796). Вознесся памятник— Чесменская колонна, посвященная победе над турецким флотом в Чесменском бою (1770) и других сражениях Русско-турецкой войны 1768–1774 гг. Памятник простой— Кагульский обелиск, сооруженный в память победы над главными силами турецкой армии при реке Кагул (1770). Орлов— A. Г. Орлов (1737–1808), русский государственный деятель, главнокомандующий русской эскадрой при разгроме турецкого флота в бухте Чесма Эгейского моря. Румянцев— см. с. 170. Петров— см. там же. Воитель поседелый— М. И. Кутузов. …С оливою златой— то есть с миром; олива — символ мира. Скальд России вдохновенный— B. А. Жуковский как автор «Певца во стане русских воинов».

Полтава( Отрывок). — Уходит Розен сквозь теснины; сдается пылкий Шлипенбах… — Шведские генералы в начале сражения атаковали слабо укрепленный пункт русских войск. Однако сильные фланговые удары заставили Розена сначала отступить, а затем сдаться. Отряд В. А. Шлипенбаха (ок. 1650–1739), отрезанный русскими войсками, также вынужден был сложить оружие. Шереметев— граф Б. П. Шереметев (1652–1719), генерал-фельдмаршал, командовал пехотой русской армии; государственный деятель и ученый Я. В. Брюс (1670–1735) — артиллерией; генерал от кавалерии Р. X. Боур (1667–1717) — правым флангом; князь А. И. Репнин (1668–1726) — центром. Полудержавный властелин— князь А. Д. Меншиков (1673–1729), ближайший сподвижник и любимец Петра I, командовал левым флангом, который сыграл решающую роль в Полтавском сражении (1709). Карл— Карл XII (1682–1718) — король Швеции.

А. А. Дельвиг

Сонет(«Что вдали блеснуло и дымится?..»). — В предисловии редактора альманаха сказано: «Сонет российскому флоту, написанный в Ревеле в 1827 году, до самой кончины поэта был тайною даже для друзей его».

Е. А. Баратынский

К*** при отъезде в армию. — Посвящено брату поэта, Ираклию Абрамовичу Баратынскому (1802–1859).

Д. Давыдову. — В прижизненных изданиях подверглось цензурным искажениям. Обращено к Д. В. Давыдову (1784–1839), поэту-гусару, герою Отечественной войны 1812 г. Давыдов хлопотал о производстве Баратынского в офицеры и дважды обращался к А. А. Закревскому с личным ручательством за поэта.

В народе славной бородой! — В 1812 г., будучи партизаном, Д. В. Давыдов носил бороду.

Н. М. Языков

Д. В. Давыдову. — Послание было высоко оценено современниками. Д. В. Давыдов отвечал Языкову: «Вы меня мчите в поднебесную, как орел голубя. Что за стих! Что за прелесть! И мощно и торжественно…» По воспоминаниям Н. В. Гоголя, стихотворением был восхищен Пушкин. «Живо помню восторг его [Пушкина] в то время, когда прочитал он стихотворение к Давыдову, напечатанное в журнале. В первый раз увидел я тогда слезы на лице Пушкина».

Два венка— слава поэта и воина. Суворов… грудь тебе перекрестил… — В «Автобиографии» Давыдов писал о том, что Суворов предсказал тринадцатилетнему Давыдову военную славу и благословил его. Удальцов твоих налетом… — В 1812 г. Давыдов был одним из организаторов и руководителей партизанского движения.

М. Ю. Лермонтов

Два великана. — Написано, видимо, в связи с 20-летием Отечественной войны 1812 г. В аллегорической форме Лермонтов изобразил поражение Наполеона и его ссылку на остров Св. Елены.

Трехнедельный удалец. — Речь идет о Наполеоне. В течение трех недель он изгнал Бурбонов и восстановил свою власть над Францией.

Бородино. — Стихотворение написано к 25-й годовщине Бородинской битвы — одного из наиболее драматических и важных моментов войны. К Бородинскому сражению Лермонтов обращался еще в раннем стихотворении — «Поле Бородина», на основе которого и было создано глубоко народное по форме и по содержанию стихотворение «Бородино». В этом стихотворении отразились его размышления о роли народа в великом событии национальной истории. Белинский считал, что идея «Бородино» — «жалоба на настоящее поколение, дремлющее в бездействии, зависть к великому прошедшему, столь полному славы и великих дел… Это стихотворение отличается простотою, безыскусственностью: в каждом слове слышите солдата, язык которого, не переставая быть грубо-простодушным, в то же время благороден, силен и полон поэзии».

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия