Йоши снисходительно улыбнулся, словно слушал детский лепет едва научившегося ходить внука.
– Как видишь, Заргул более чем реален. Ты можешь в этом убедиться, если найдешь в погребе труп Монсерада, который так неудачно подвернулся ему под руку. Стало быть, и Азрог реален. Неужто ты полагала, что древние предания, божества, которому испокон веков поклоняются народы мира, названного в честь героя, поразившего Заргула в той забытой войне, – чья-то нелепая шутка?
– Я понимаю, о чем ты говоришь, мастер, – потупила взгляд Айрил, – просто… мне страшно…
– Всем нам страшно, девочка моя. В том числе и мне. Но храбр не тот, кто ничего не боится, а тот, кто в нужный час не позволяет страху взять над собой верх. Даже у Глоддрика Харлауда есть свои опасения. Думаю, мало кто так же переживает за судьбу родины, как он.
Эти слова ударили в ее нежное и не успевшее огрубеть от тягот жизни, которых королевне посчастливилось не узнать, будто стальным кинжалом. Но несмотря на дрожь в коленях и бешено колотящееся сердце, жар она продолжала задавать вопросы, надеясь, что хотя бы один из ответов старца сможет унять ее муки.
– Неужели это существо поистине способно истреблять всех, кто не покорится его воле. Невозможно же быть настолько бессердечным…
– Понимаешь ли, подземелья Азрога – неиссякаемый источник зла. И эта злая сила полностью подчинила себе властолюбивый и жаждущий славы разум Заргула. Не вини его. В свое время он был достойным ученым, кудесником и лидером своего народа. Но нам придется столкнуться с последствиями воздействия этой демонической скверны, – старое сердце мага наполнилось жалостью к этому юному созданию, едва вступившему во взрослую жизнь, – ты не представляешь, как мне больно от того, что тебе и таким как ты не посчастливилось жить в такое страшное время.
Предательские слезы-таки уже бороздили румяные щеки девушки. Шмыгнув носом и утеревшись, она еле слышно произнесла:
– Не может быть, чтобы зло восторжествовало. За нами правда. А значит – мы должны победить, спастись. Не может ведь Заргул быть настолько силен, чтобы совладать со всеми нами. Ведь так, мастер? Скажите же!
Старый хаглорианец молчал, уставившись вникуда. Он словно не видел поникшее дитя, никак не желавшее уходить, пока не услышит того, что хочет услышать. Ему хотелось успокоить бедную дочь столь опостылевшего ему Эанрила, сказать, что все будет хорошо, но он слишком любил Айрил, чтобы быть с ней неискренним.
– Я верю в это, Айрил. Я верю…
Она снова всхлипнула, затем, не поддаваясь желанию разрыдаться, с большим усилием сохранила лицо, как подобает королевской особе, и медленно вышла за дверь. Йоши-Року, увидев поднимающееся солнце и рассветное марево, повесил на плечо дорожный мешок, взял посох и, спустя миг, комната оказалась пуста.
Глава 22: «Из грязи в князи»