Читаем Хранитель вод полностью

На корме вокруг Летты собралось уже пятнадцать полуголых девушек, которые, словно тараканы, повылезали из всех щелей. Со стороны форта послышался стук моторов – к нам приближался вместительный двухмоторный баркас, который, вероятно, служил для доставки на остров тяжелых грузов. На нем прибыли двое рейнджеров. С помощью Летты девушки перебрались на баркас и встали там тесным кружком. Я видел, как Летта показывает им включенный телефон с фотографией Энжел, но, судя по недоуменным лицам и пожатиям плеч, никто из девушек никогда ее не видел.

Похоже, мы взяли штурмом не ту яхту.

Где теперь искать Энжел?!.

Один из рейнджеров заметил меня и знаками предложил помочь перейти на борт, но я отрицательно покачал головой и похромал обратно. Отыскав на палубе Солдата, я с трудом опустился на колено и подсунул под него руки. Когда я поднял его, он негромко заскулил. Жив! Я готов был расцеловать его.

До баркаса мы добрались, но, передавая Солдата одному из рейнджеров, я невольно спросил себя, кто из нас в худшей форме. Перед глазами у меня плавали темные пятна, сознание уходило, и я никак не мог сконцентрироваться.

– Это все? – спросил рейнджер.

– Все здесь? – спросил я девушек. – Может, кого-то не хватает?

Они затрясли головами – мол, все на месте, но я уже вспомнил о девушке, которая осталась наверху, в каюте-люкс. Перебравшись обратно на яхту, я буквально пополз наверх по ступенькам трапа. Пузан со стодолларовой татуировкой уже сообразил, что он либо сгорит заживо, либо утонет. Он умолял меня спасти его, и я перерезал шнур у него на ногах. Ткнув толстяку в лицо своим разряженным «зигом», я приказал ему пошевеливать драгоценной задницей. Он подчинился и, скуля, стал спускаться по трапу. Я поднял девушку на руки и двинулся следом.

Добравшись до кормы, толстяк мешком перевалился через борт баркаса. Я передал девушку рейнджерам и тоже перебрался на палубу.

– Ну, теперь все?..

Девушки дружно закивали. Один из рейнджеров завел моторы и дал задний ход. Не успели мы развернуться, когда позади нас грохнул взрыв. Мы оглянулись и увидели, как на месте «Плутона» вздулся дымный шар, пронизанный языками пламени, и бесчисленные обломки, которые еще недавно были шикарной яхтой, посыпались в воду. Это зрелище мне настолько понравилось, что я улыбнулся, позабыв на время даже о многочисленных дырках, проделанных пулями в моей шкуре.

Тем временем рейнджер повернул штурвал, направляя баркас к берегу. Меньше чем через минуту мы уже ткнулись носом в мягкий песок мелководья. На берегу нас встретили еще трое сотрудников национального парка. Как только замолчали двигатели, они вошли в воду и стали помогать нам сходить с судна.

– У вас здесь есть что-нибудь вроде лазарета? – спросил я, подхватывая на руки последнюю из спасенных девушек.

Глава 47

Один из рейнджеров кивнул.

– За мной, пожалуйста.

Учитывая, что форт Джефферсон находился в шестидесяти милях от Ки-Уэста и еще дальше – от крупных медицинских центров, рейнджеры были просто обязаны иметь под рукой хорошо оборудованный медицинский пункт, и он действительно оправдал все мои надежды. Пока рейнджер и его напарница, которая, как я впоследствии узнал, была его женой, пытались привести девушку в чувство, я снял жилет и стащил через голову рубашку. Рейнджер бросил на меня только один взгляд и тотчас полез в шкафчик с медикаментами. За моей спиной его жена, проверив пульс и зрачки девушки, сказала уверенно:

– С ней все будет в порядке.

Ее муж, полностью переключившийся на меня, был настроен не столь оптимистично. Должно быть, он решил, что я вот-вот двину кони, поскольку заторопился. В течение пяти минут пятидесятивосьмилетний парковый рейнджер Джордж Сталуорт, который двадцать лет прослужил фельдшером в береговой охране, остановил кровотечение, а потом залатал и заштопал все мои дырки. Летта ему помогала, точнее, пыталась помогать, но руки ее дрожали, взгляд блуждал, лицо распухло от слез. Она честно пыталась сосредоточиться на том, что делает, но я слышал, как время от времени Летта принималась шептать:

– Ее не было на той яхте. Не было… Не было… Не было…

– Еще не все потеряно, – сказал я, когда Сталуорт, наложив последний шов, воткнул мне в вену иглу капельницы и сжал своими огромными ручищами пластиковую емкость с физиологическим раствором. Как объяснил Сталуорт, я потерял слишком много крови и мне необходимо было «пополнить запасы», чтобы давление, слишком низкое, вернулось к более или менее нормальным показателям. Выдавив мне в вену чуть не пинту раствора, Сталуорт открыл банку кока-колы и протянул мне.

– Ну-ка, выпейте вот это, да побыстрее.

Мне показалось, это была самая вкусная кола в моей жизни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мерфи Шепард

Похожие книги