– Ты его обманывала, – сказал Этан. – И наверняка это не единственная твоя ложь, ведь так, Мередит?
Она обернулась к нему, судя по всему, совершенно не обидевшись.
– Я так рада, что ты здесь! Я беспокоилась, что миссис Квинсичто-нибудь напутает и ты попадешь в тот Экзетер, который в Массачусетсе или Нью-Гэмпшире. Если бы ты видел, как я заставляла еерепетировать свою речь!
– Так ты меня сюда заманила? – воскликнул Этан.
– Представляешь, эта женщина потребовала с меня пятьдесятдолларов за то, чтобы тебя подкараулить!
Этан схватил Мередит за плечи. Его терпение вышло.
– Слушай меня внимательно! Я усталый, голодный и злой! И разуж ты заставила меня облететь полмира в погоне за тобой, я требуюответов немедленно!
На глазах у Мередит появились слезы:
– Этан, мне больно.
Он ослабил хватку, а потом и вовсе отпустил Мередит. Он понимал, что причиняет ей боль, но вот что его пугало: как раз этого емуи хотелось.
– Ты злишься, и это понятно, – сказала она. – Ты хочешь ответов. Но именно поэтому я завлекла тебя сюда. Я не могла рассказатьтебе об этом в Калифорнии. Я пыталась, но мне не хватало сил. Надеюсь, что здесь мои слова прозвучат иначе.
– Здесь? Но почему?
– Потому что здесь все началось. Это Эденфорд.
Этан посмотрел вдаль за реку на то, что некогда было процветающей деревней. За свою жизнь Этан столько слышал об Эденфорде,что в определенном смысле попал домой. Мередит медленно пошлапо мосту, поглаживая пальцами каменные перила.
– Именно по этой дороге они убегали от епископа Лода, – сказала она. – Кристофер Мэттьюс, викарий, посоветовал им «бежатьв пустынные края». Так они и сделали. Отсюда они бежали до побережья, а там сели на корабль Джона Уинтропа «Анабелла»
От деревни мало что осталось, одни руины. В земле прорисовывались каменные фундаменты, четко указывая на то, что когда-тоздесь было поселение.
– Дай я тебе кое-что покажу, – сказала Мередит.
Несмотря на то, как он с ней только что обращался, она взяла егопод руку. Они перешли через мост и направились к руинам, и Этанпочувствовал, как Мередит ожила. Ее глаза заблестели, и она почтиподпрыгивала на ходу. В голосе слышалось благоговение.
Несмотря на накипевшую злость, Этан не мог не поразиться тому,как Мередит чтила семейное наследие Морганов. В Америке этомогло сойти за фанатизм. Но здесь ее чувства становились живымии понятными.
– Городок вымер вскоре после того, как наши предки уплылив Америку, – сказала Мередит. – Здесь осталось слишком мало жителей, чтобы выращивать овец и красить шерсть, а что касается плетения на коклюшках, то этим мастерством обладали только Нэлл иДженни Мэттьюс.
Они подошли к развилке. Направо шла Бридж-стрит, следовавшая вдоль реки, налево – Маркет-стрит, которая в семнадцатом векепривела бы прямо в центр поселения. Мередит повернула налево.
Она показала Этану место, где некогда стояла церковь пуритан и гдеКристофер Мэттьюс отказался повиноваться «Спортивной декларации» короля Иакова – указу, запрещающему проводить вечерниебогослужения по воскресеньям, поскольку король предпочитал, чтобыего подданные посвящали это время спорту.
Она показала ему, где жили викарий Мэттьюс с двумя дочерьми – Нэлл и Дженни, а также ее предок, сапожник Дэвид Купер ссыновьями-близнецами Джеймсом и Томасом. Вокруг простиралисьзеленые поля, некогда уставленные шестами для просушки шерсти.
– В Эденфорде были все этапы производства: здесь пасли овец,пряли нити, ткали и красили ткани.
Она провела его к месту, где когда-то находились огромные красильные чаны.
– А здесь Дрю Морган спас жизнь Томасу Куперу, – сказалаона. – Если бы Томас погиб, меня бы сейчас здесь не было. Ты знаешь эту историю?
– О том, как Томас Купер упал в чан с синей краской?
– Совершенно верно, мистер Морган! Вы впечатляете меня своимипознаниями!
– Ну, это из разряда тех историй, которые помнят даже двоечники.
И знаешь, кто ты после этого?
– Кто?
– Потомок маленьких синеньких человечков.
Мередит засмеялась и стиснула его руку, обрадовавшись тому, чтоего настроение улучшается. Они взбирались на холм, оставляя внизуразвалины городка и голубую ленточку реки. Вскоре они уперлисьв невысокую каменную стену.
– Остатки саксонской крепости, – объяснила Мередит. – Онибыли руинами уже тогда, когда здесь бывал Дрю Морган. Они с Нэллприходили сюда поговорить наедине.
Мередит села на большой камень. Ветки деревьев сплетались вестественный полог над их головами. Солнечный свет разбрасывалмежду ветками зайчики и так волшебно подсвечивал деревню внизу, что казалось, она вот-вот оживет.
Мередит сорвала с дерева продолговатый листок и приняласьсгибать его. Не сводя глаз с листка, она сказала:
– Помнишь мой загадочный звонок в тот вечер, когда был убитЭндрю? Я звонила маме.
– А почему это нужно было скрывать?
Она разогнула листок, положила его на колено и стала старательноразглаживать:
– Хотелось бы соврать и сказать, что мне нужна была ее поддержка в трудной ситуации. Но я звонила ей не поэтому.
– А почему?
Она отвернулась, словно ей было стыдно за то, что она собиралась сказать.