Читаем Христоверы полностью

– Жива и здорова – это одно, – вздохнула Марина Карповна. – Зато вот жизнь её личная наперекосяк пошла и на волоске зависла. Мы сватов ждали, обговорили всё с родителями Андрея Михайловича, а вышло что? Мало того, что работы он лишился, так ещё с тяжёлым сотрясением головы в больницу попал. Когда он там в себя придёт, даже врачи не знают, а дочка… Она извелась вся. Заперлась вон с горя в спальне и не выходит никуда.

– Ничего, обойдётся и всё сладится, дорогая, – поспешил успокоить жену Сафронов. – И в государстве всё наладится, и жених нашей доченьки в себя придёт.

– Твои бы слова да богу в уши, – утерев выкатившиеся из глаз слезинки, вздохнула Марина Карповна. – Скорее бы всё уладилось, а то… Что-то мне снова нездоровится, Ваня. Как будто всё обратно возвернулось. Может быть, от переживаний?

– Может быть, может быть, – обеспокоенно взглянул на неё Сафронов, – а не позвать ли нам доктора, как считаешь, дорогая?

– Поступай как знаешь, – всхлипнула Марина Карповна. – Только от операции я откажусь, упреди его заранее, Ваня…

* * *

Когда иерей Георгий вернулся домой, Евдокия встретила его, затаив дыхание, и не узнала. В костюме, с короткой причёской, с аккуратно подстриженной бородкой он казался ей совершенно другим человеком.

– Эй, чего ты так смотришь на меня, Евдоха? – улыбнулся иерей. – Я теперь уже не батюшка, а мирянин Георгий Никифорович Стрельников. Ты же можешь просто называть меня Гошей.

– Ты из-за меня сложил с себя сан, батюшка? – прошептала потрясённо Евдокия. – Но почему? Мы же уговаривались с тобой.

– Я же сказал, что должен был принять решение, и я его принял, – печально вздохнул Стрельников. – Я люблю тебя больше жизни и хочу на тебе жениться, ты же знаешь.

– Но-о-о… – густо покраснев, замялась Евдокия. – У нас же уговор какой был? Да, я согласилась выйти за тебя замуж, если Силантий поклянётся перед Библией и святыми образами, что Евстигней мой действительно мёртв.

– Знаю, знаю, всё я знаю, Евдокиюшка, – кивнул, вздыхая, Стрельников. – Я с ног сбился, разыскивая Силантия, но, увы… Ни в больницах я его не нашёл, ни в морги не доставляли его бренного тела. Как в воду канул Силантий Звонарёв. Я даже родителей его навестил, но и они о нём ничего не знают. Сказали, что ушёл на базар он за покупками ещё зимой и больше не возвращался.

– Так что же делать-то, ба… – не договорив, Евдокия замолчала, вспомнив, что иерей сложил с себя сан.

– Покуда и сам не знаю, – пожимая плечами, сказал Стрельников. – Но… Скоро жизнь сама расставит всё на свои места. Давай ещё повременим со свадьбой, а я покуда поищу Звонарёва. Не иголка же он в стоге сена и, ежели жив Силантий, то скоро где-нибудь объявится.

– А как же жить мы будем? – всхлипнула Евдокия. – Во грехе я не согласная. И что люди про нас думать будут, сам посуди, ба…

Стрельников сокрушённо вздохнул, покачал головой и развёл руками.

– Как жили под одной крышей, так и жить будем, – сказал он решительно. – Людям рты не заткнёшь, и если они про нас что-то судачить собрались, то уже судачат. А я тебе обещаю, Евдокиюшка, что и пальцем тебя не коснусь, пока не разыщу Силантия и клятвы о кончине Евстигнея с него не возьму. Ты мне веришь, душа моя?

– Верю, – ответила Евдокия, и они в порыве чувств жарко обнялись, но не поцеловались.

* * *

– Вот оно, богатство неисчислимое, и оно моё! – глядя восторженно на разложенные по столу сокровища, восхищённо шептал старец Андрон. – Я даже мечтать не смел увидеть столько золота и драгоценностей на своём веку. А видишь ли, как судьба распорядилась? Я богатейший человек в Самаре, а может, и во всей России! Я…

Заметив краем глаза движение за окном, он метнулся к двери, запер её на задвижку и дрожащими руками стал сгребать золото.

Когда он засунул набитые драгоценностями саквояжи в тайник под полом и прикрыл его доской, в дверь постучали.

– Во? А ты как здесь, «богородица»? – выговорил старец, не ожидая увидеть ее.

– Так вот, навестить тебя приехала, «оторванец», – ответила Агафья, переступая порог.

– Так как же ты отважилась в глухой лес в эдакую пору ехать? – округлил глаза Андрон. – Как же тебе в ум пришло эдак рисковать?

– Будя, вот решила и приехала, – одёрнула его властно Агафья. – Всю зиму тебя не видела, вот и соскучилась по тебе, Андрон.

Она поставила на стол корзину и придирчивым взглядом осмотрела жилище.

– Вижу, следишь за порядком, – отозвалась старица одобрительно. – И трезв, даже не с похмелья. Так чем же ты занимаешься здесь столько-то времени?

– Молюсь я, вот тем и занимаюсь, – не моргнув глазом, солгал Андрон, но Агафья не поверила ему.

– Золотишко поди считаешь и пересчитываешь, – сказала она, пристально глядя на старца. – Да-а-а, понаделал ты делов, батюшка. Долго Самара гудела от убийства ювелира и ещё двоих пристебаев, коих ты в лавке его мёртвыми оставил.

– Должно быть, погудели-погудели да заклёкли? – ухмыльнулся, приходя в себя, Андрон. – А может быть, нашли убивцев и успокоились?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы
Русский крест
Русский крест

Аннотация издательства: Роман о последнем этапе гражданской войны, о врангелевском Крыме. В марте 1920 г. генерала Деникина сменил генерал Врангель. Оказалась в Крыму вместе с беженцами и армией и вдова казачьего офицера Нина Григорова. Она организует в Крыму торговый кооператив, начинает торговлю пшеницей. Перемены в Крыму коснулись многих сторон жизни. На фоне реформ впечатляюще выглядели и военные успехи. Была занята вся Северная Таврия. Но в ноябре белые покидают Крым. Нина и ее помощники оказываются в Турции, в Галлиполи. Здесь пишется новая страница русской трагедии. Люди настолько деморализованы, что не хотят жить. Только решительные меры генерала Кутепова позволяют обессиленным полкам обжить пустынный берег Дарданелл. В романе показан удивительный российский опыт, объединивший в один год и реформы и катастрофу и возрождение под жестокой военной рукой диктатуры. В романе действуют персонажи романа "Пепелище" Это делает оба романа частями дилогии.

Святослав Юрьевич Рыбас

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное
Испанский вариант
Испанский вариант

Издательство «Вече» в рамках популярной серии «Военные приключения» открывает новый проект «Мастера», в котором представляет творчество известного русского писателя Юлиана Семёнова. В этот проект будут включены самые известные произведения автора, в том числе полный рассказ о жизни и опасной работе легендарного литературного героя разведчика Исаева Штирлица. В данную книгу включена повесть «Нежность», где автор рассуждает о буднях разведчика, одиночестве и ностальгии, конф­ликте долга и чувства, а также романы «Испанский вариант», переносящий читателя вместе с героем в истекающую кровью республиканскую Испанию, и «Альтернатива» — захватывающее повествование о последних месяцах перед нападением гитлеровской Германии на Советский Союз и о трагедиях, разыгравшихся тогда в Югославии и на Западной Украине.

Юлиан Семенов , Юлиан Семенович Семенов

Детективы / Исторический детектив / Политический детектив / Проза / Историческая проза