Читаем Хроника достославных событий, кои произошли при завоевании Гвинеи по приказу инфанта дона Энрики (ЛП) полностью

Однако отдых не был долгим, ибо тотчас с наступлением ночи они держали совет о том, что им следовало делать, как люди, желавшие воспользоваться временем суток, в то время пока им представлялся случай заняться своим делом.

ГЛАВА XXII.

О суждениях, что излагал Жил Ианиш, о том, как они отправились на Тидер, и о маврах, что они взяли.

Как вы видите, на советах, в коих участвуют многие, неизменно говорится множество слов, и, высказываясь на том совете, каждый излагал свое мнение. Посему Жил Ианиш, в конце концов, попросил всех, дабы они умолкли ненадолго, каковую вещь все исполнили с охотою; и тогда он стал рассуждать таким образом:

— Братья и друзья! Кажется мне, что воля каждого из вас готова к тому, чтобы достойно потрудиться, и сие заключаю я из того, что среди вас не говорится ни об отдыхе, ни о возвращении в наше королевство; но вместо того вижу я, что труд всем вам желанен, и каждому потребно, чтобы мы потрудились во имя нашей славы и выгоды. Однако же разногласие между нами состоит в том, что мы не ведаем точно, куда именно должны идти искать оный труд ради службы Богу и инфанту, нашему господину. И поскольку мы находимся в такой близости от острова Тидер, как все вы знаете, и на нем имеется весьма великая мощь мавров, как говорят имеющиеся здесь у нас пленные; а также поскольку повелением инфанта, нашего господина, нам приказано связываться с нею не иначе как только с великою осмотрительностью, и лишь для того, чтобы посмотреть, сможем ли мы каким-либо образом узнать, что за люди живут на острове и так ли велика их мощь, как ему рассказывали, — я бы сказал, что добро будет нам туда отправиться, и, может статься, наш Господь Иисус Христос, всегда помогающий тем, кто добро трудится, распорядится так, что мы приобретем там какого-нибудь толмача. И даже коли ничего иного не свершим, кроме как посмотрим, сколько есть тех островитян, то принесет пользу в дальнейшем; ибо инфант, наш господин, зная их мощь, сможет послать такую армаду и с таким количеством людей, что они смогут вступить в бой со всеми маврами острова и завоевать его, что будет великою службой Богу и ему самому. И для сего отправимся же туда и сойдем на сушу, не очень удаляясь от берега; и, поистине, если их мощь велика, они, видя, что нас немного и мы не желаем удаляться от берега, должны раскрыться. И коли мы увидим, что то за люди, быть может, наш Господь Бог, видя, что ни о чем ином не заботимся мы[, кроме как о том, чтобы посмотреть на них], окажет нам там какую-либо милость, о коей мы не ведаем.

Все сочли за благо сказанное таким образом Жилом Ианишем, и сразу поутру следующего дня отбыли до тридцати человек в лодках; прочие же остались, дабы почистить свои корабли, с тем, чтобы они были готовы, коли придется — и так было условлено — отбыть назад в их королевство, как только вернутся отправившиеся на остров.

Они прибыли на Тидер в полдень, и двадцать человек сошли на землю, десятеро же остались в лодках. И первые удалились от берега приблизительно на пол-лиги, все время обследуя те места, кои казались им пригодными для того, чтобы там могли залечь какие-нибудь люди.

И, взобравшись на холм, они принялись осматривать остров; и, находясь там, узрели двух мавров, шедших в их сторону, каковые их не увидели, или, быть может, подумали, что сами они были из мавров острова. И они пошли на них и схватили; и, беря их, увидели далее впереди десятерых мавров, идущих с пятнадцатью или двадцатью ослами, нагруженными рыбой, и некоторые [из наших] двинулись на них. И хотя те приготовились защищаться, оказалось угодно нашему Господу Богу, чтобы немногому послужила их защита, — они были разбиты и побежали в одну и другую сторону, и христиане схватили их всех.

И когда они там находились, отправились далее вперед два человека, чтобы посмотреть, не появятся ли какие-нибудь люди, и увидели множество мавров, каковые двинулись на них так [скоро], как только могли. Те два человека бегом вернулись назад и передали известия прочим, остававшимся с пленниками, говоря им, чтобы они шли так [скоро], как только могли, что на них надвигалась великая мощь мавров. Они поспешили вместе к кораблям, забрав, однако, всех своих пленников; мавры же торопились за ними изо всех сил. Таким образом оказалось угодно нашему Господу Богу (каковой в трудах и бедствиях вспомоществует тем, кто отправляется на службу Ему), чтобы христиане достигли побережья ранее, чем их настигли мавры. Однако прежде, нежели они укрылись в лодках, мавры были уже там, смешавшись с ними и сражаясь. И с великим трудом отбили христиане свои лодки.

Все [наши] в том отступлении явили свои доблестные свойства и свои отважные и пламенные сердца, так что трудно (aduar) было бы выделить там того, кто действовал бы лучше; и Лансароти и один эшкудейру инфанта, по имени Мартин Ваш, были последними, кто укрылся [в лодках].

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения