Через Кал’а-йи Ках [дорогой] среди гор, рек и каналов той местности [шах] изволил прибыть в крепость в Фарахе. [Сей раб] вновь представил пред августейшие взоры скромные подношения{784}
из всего того, что было ему доступно. Эти дары в Фарахе предложил вниманию шаха сын [сего раба], Мухаммад-Му’мин. Остальным служителям [шахского] двора и [его] приближенным он преподнес разные памятные подарки, выполнив условия службы. Огромное войско стояло в Фарахе до прибытия августейшей свиты 22 дня. Счастливый наместник тоже целую неделю находился на берегу р. Фарах-руд в парке вблизи крепости. В ночь на четверг 13 [джумада II]/25 апреля [1622 г.]{785} [шах] выступил в путь и направился в Кандахар. В течение одной недели эмиры и воины откочевывали отряд за отрядом. [Сей раб] выехал из Кухна-шахр (Старого города) 22 [джумада II]/4 мая [1622 г.]. В местечке Диларам{786} присоединился к Исма’ил-хану. /Во вторник 6 [ша’бана]/16 июня [1622 г.]{788}
в сопровождении нескольких конников счастливого наместника [сей раб] съездил в окрестности города и осмотрел башни и крепостную стену{789}.В среду 7 [ша’бана]/17 июня при добром царском знаке [войска] были построены в ряды: от горы Р.н.хан до горы Сарнуза, расположенной с северной стороны Кандахара на протяжении одного фарсаха стояли в три ряда пешие и конные стрелки из мушкетов. Точно так же в три ряда стояли конные воины. В центре войска, там, где было место сведущего шаха, особое крыло составили военачальники, вожди [племен], сотники и знать Ирана. Они подошли к крепости. От громадности [войска] едва не обрушилась гора Лакка, но поскольку она находилась за пределами города, то, несмотря на твердость поступи храбрецов из войска Ирана, осталась стоять на месте и не рассыпалась. Находившиеся в крепости и в цитадели в силу своей недальновидности, смотря на происходящее сквозь пальцы, растерялись. Целую неделю действовал августейший приказ о том, чтобы никто не стрелял из мушкетов и все занимались бы рытьем подкопов. Восточная и северная стороны Шахр-и кухна от Дарваза-и нау (Новых ворот) до склона горы были поручены заботам эмиров Ирана, южная сторона и часть восточной были на обязанности начальника корпуса лучников и кызылбашских бесстрашных
За неделю до этого по ошибке какой-то человек пришел к эмирам и сообщил им об атаке. Часть пребывающих в неведении людей на рассвете подошла вплотную к стенам крепости. /
В понедельник 10 [ша’бана]/20 июня [1622 года] чагатайская знать спустилась из крепости и удостоилась чести приложиться к ногам [шаха]{794}
. Вечером того дня все они [вновь] поднялись в крепость с ценными подарками: перевязью для сабель и кинжалов, расшитыми седлами, арабской породы скакунами. Получив три дня отсрочки, в четверг [13 ша’бана (23 июня)] они все с женами и [остальными] своими людьми вышли из крепости и расположились в Уланг-и Зале-хан{795}. Находились там несколько дней. Их снабдили верблюдами, лошадьми и всем, что им требовалось, и отпустили в Индию. С ними отправили Хайдар-бека, брата Шахрух-бека, вазираВ среду 27 ша’бана/7 июля [1622] г. откочевали из Кандаха-ра{798}
. Уланг-и Хупи стал местом, где были разбиты победоносные палатки. Кандахарскую крепость и [всю] ту обширную область в добавление к Кирману и подвластным Кандахару местностям [шах] пожаловал в управление правителю Кирмана Гандж-’Али-хану{799}.