— Довольно, держи себя спокойно и, пожалуйста, не тряси меня. Каждое твое движение во мне отзывается болью. Сейчас я уже не страдаю. Только бы так шло все и дальше… Это, кажется, говорил Зани[77]
, падая с высокой колокольни.Мержи сел около матраца, положив голову на колени и закрыв лицо руками. Он был неподвижен и находился как бы в полудремоте. Лишь временами по его телу пробегала судорожная дрожь, словно приступ лихорадки, и нечеловеческие стоны вырывались у него из груди. Хирург сделал перевязку только для того, чтобы не текла кровь, и с величайшим хладнокровием вытирал зонд.
— Я советую вам поспешить с приготовлениями; если желаете пастора, — их сколько угодно; если вы предпочитаете католического священника, — вам его разыщут. Я только что видел какого-то монаха, взятого в плен нашими. Да вот он. Видите, он исповедует папистского офицера, который через минуту умрет.
— Принесите мне пить, — ответил капитан.
— От питья воздержитесь, от него умрете часом раньше.
— Час жизни не стоит стакана вина! Ну, уходите, доктор. Тут недалеко от меня кто-то ждет вас с нетерпением.
— Кого же вам прислать — пастора или монаха?
— Ни того, ни другого.
— Как так?
— Да так. Оставьте меня в покое.
Хирург пожал плечами и пошел к Бевилю.
— Пропади моя борода! — закричал он. — Вот так рана! Эти дьяволы добровольцы протыкают, как шальные.
— Я поправлюсь, неправда ли? — спросил слабым голосом раненый.
— Дышите, — сказал доктор Бризар. Послышался свист, производимый воздухом, шедшим из груди Бевиля; одновременно и через рот, и через рану побежала кровь с красной пеной. Хирург свистнул, как бы подражая звуку воздуха, выходившего из груди. Потом наскоро положил повязку, забрал инструменты и поспешно собрался уходить. Бевиль, с глазами, горящими, как в лихорадке, следил за всеми его движениями.
— Как же, доктор? — спросил он дрожащим голосом.
— Собирайте пожитки в дорогу, из которой не вернетесь, — холодно произнес хирург и отошел.
— Ох, умереть таким молодым! — воскликнул несчастный Бевиль, роняя голову на охапку соломы, служившей ему подушкой.
Капитан Жорж хотел пить, но никто не хотел дать ему стакана воды из страха ускорить его конец.
— Странное это человеколюбие, которое служит лишь к тому, чтобы длились мучения.
В эту минуту в зал вошли Ла-Ну и капитан Дитрих, в сопровождении многих других офицеров, чтобы навестить раненых. Все они остановились перед матрацем Жоржа, и Ла-Ну, опираясь на эфес шпаги, переводил глаза с одного брата на другого; волнение, испытываемое им при виде этого печального зрелища, отражалось на нем. Глаза Жоржа устремились на флягу, висевшую сбоку, на бедре немецкого капитана.
— Капитан, — произнес он глухо, — вы — старый солдат.
— Да, старый. От порохового дыма борода седеет скорее, чем от годов. Меня зовут капитан Дитрих Горнштейн.
— Скажите, что бы вы сделали, если бы вы были ранены так, как я?
Капитан Дитрих с минуту посмотрел на его раны, как человек, привыкший видеть и понимать это зрелище, и сказал:
— Я привел бы в порядок свою совесть и попросил бы стакан доброго рейнвейна, если б поблизости нашлась бутылка.
— Ну, вот я прошу у них только их дрянного ларошельского вина, и эти слюнтяи не желают мне его дать.
Дитрих отстегнул флягу внушительной величины и собрался отдать ее раненому.
— Что вы делаете, капитан! — воскликнул какой-то стрелок. — Доктор сказал, что он умрет от первого глотка.
— Ну, так что ж, но крайней мере перед смертью он получит маленькое удовольствие. Получай, храбрец! Жаль, что не могу дать вина получше.
— Вы любезный человек, капитал Дитрих, — сказал Жорж, выпив вина. Затем, протягивая флягу своему соседу, добавил: — А ты, бедняга Бевиль, хочешь последовать моему примеру?
Но Бевиль покачал головой и не ответил.
— Ах, — закричал Жорж, — новая пытка, неужели не дадут умереть спокойно!
Он увидел, как к нему приближается пастор, таща подмышкой библию.
— Сын мой, — начал пастор, — раз вы сейчас…
— Довольно, довольно! Знаю все, что вы можете сказать. Но это потерянный труд. Я — католик.
— Католик? — закричал Бевиль. — Значит, ты не атеист?
— Но было время, — продолжал пастор, — когда вы были воспитаны в законах реформатской религии, и в этот торжественный, страшный час, когда вы готовитесь предстать перед верховным судьей поступков и совестей…
— Говорят вам я — католик. Убирайтесь к чорту на рога! Оставьте меня в покое!
— Но…
— Капитан Дитрих, сжальтесь надо мной, вы уже оказали мне одну услугу, прошу вас, окажите другую. Сделайте так, чтоб я умер спокойно без увещаний и библейских угроз.
— Уходите, — сказал капитан пастору. — Вы видите, что он не совсем расположен вас слушать.
Ла-Ну сделал знак монаху, который тотчас же подошел.
— Вот священник вашего вероисповедания, — сказал он капитану Жоржу. — Мы не намереваемся стеснять свободу вероисповеданий.
— Монах или пастор — мне все равно. Пусть оба убираются ко всем чертям, — ответил раненый.
Монах и пастор стояли по обе стороны постели, и казалось, готовились начать спор из-за умирающего.
— Разве вы не видите, что его благородие — католик? — сказал монах.