Читаем Хроники Конца Света 1-A полностью

Саяма связал рукава, и поместил в каждый из нижних карманов по камню. Если развернутый плащ с чем-то столкнется, вес камней заставит его захватить свою добычу. Саяма воспользовался принципом швыряния сети.

Но это выиграет лишь немного времени.

Он хорошо это понимал.

Кивнув себе в подтверждении, Саяма вгляделся в пустое пространство. Девушка достигла конца своей параболической траектории.

Слева от него нога оборотня застряла в одной из впадин, раскинувшихся по округе. Скорость его вращения неожиданно увеличилась. Саяма проигнорировал оборотня, когда гигантское тело зверя столкнулось с землей.

Вместо этого Саяма вытянул руку в направлении падающей девушки.

Он не успеет. Если девушка продолжит падение с тем же импульсом, она наверняка травмируется.

Он оттолкнулся от земли, протянул руку вперед, потянулся пальцами, и ухватился за ее платье.

— !..

С напряженным стоном он притянул девушку к себе.

Словно стремясь ему навстречу, ее бессознательная фигура упала ему в руки.

Он её словил.

Парень заметил, что она по-прежнему сжимала в правой руке свой длинный жезл. Саяма специально позволил ступне проехаться по земле, чтобы скорее притормозить. Вслед за тем, правая рука, держащая ее за плечо, встряхнула ее стройное тело.

— Ты в порядке?

Когда он затормозил, подняв пыль по округе, девушка ответила скорее действием, чем словами.

Ее веки слегка приподнялись, и взгляд направился к Саяме.

С растрёпанными волосами и вспотевшим лицом девушка взглянула прямо на него слегка заплаканными глазами. И затем…

— Э?

Глаза ее широко распахнулись.

Увидев ее взгляд, Саяма развернулся так, чтобы дать ей больше обзора. Позади него оборотень сорвал пиджак со своей морды, и намеревался встать. Едва увидев врага, девушка повернулась обратно к Саяме:

— Т-ты… — начала она, затем неожиданно взглянула вниз на себя.

Лишь сейчас она осознала, что ее удерживали над землей.

— Кьяяя!— вскрикнула она.

Саяма скользнул взглядом вниз и обнаружил, что черно-белый материал ее костюма был рассечен по вертикали. Всё, начиная от груди, заканчивая областью пониже пупка, обнажилось через открывшуюся широкую брешь.

Пот покрывал ее живот и округлую грудь, двигающуюся вверх и вниз в такт ее тяжелому дыханию. Она лихорадочно прикрыла себя руками.

Глядя на нее, Саяма неловко пошатнулся.

…Нехорошо. Мне следовало проверить заранее.

— Ладно, — кивнул он, перед тем как спросить то, что действительно важно в эту минуту. — Как мне победить этого врага?

— Э? Но… ч-что ты..?

— Не время философских диспутов. Я задал простой вопрос и жду простого ответа. Как мне победить этого врага?

Она сглотнула. Но, невзирая ни на что, она дала ответ, поскольку оборотень поднимался:

— Драгоценные металлы. Только оружие, сделанное из них, будет эффективным.

У Саямы были сомнения по поводу того, что она только что сказала, но он отбросил их прочь.

Он решил ей поверить. Она понимала ситуацию. Это единственная причина, в которой он нуждался.

Он ей доверился.

И так, Саяма опустил девушку на землю. Он поставил ее ноги на землю, поддержал ее неустойчивую спину, и сосредоточил взгляд на враге.

— Как тебя зовут?

— …Синдзё.

Саяма повертел эту неуверенно брошенную фамилию на языке.

Оборотень поднялся и наклонился вперед. Он собирался броситься к ним на полной скорости. В следующий миг могучий рывок направит его в их сторону.

Едва увидев это, Саяма тоже двинулся вперед. Синдзё отозвалась позади него:

— П-постой! Подожди прибытия моих товарищей!

В ответ Саяма лишь слабо взмахнул рукой. От его пальцев на землю скатился красный поток. Девушка по имени Синдзё, скорее всего, это заметила, потому что парень уловил позади себя вздох.

Ее напряжение вновь напомнило Саяме, как мало времени у него оставалось.

Скользящий удар, полученный ранее, оказался на удивление глубоким.

Но он не сомневался. Не смотря на то, что его рука ощущалась необычайно тяжело, он сделал еще один шаг вперед.

Он поправил правый рукав, потемневший от крови, расстегнул и застегнул манжет, и затем слегка приподнял правую руку, на которой тоже теперь виднелась кровь.

Он щелкнул пальцами, и кровь брызнула во все стороны.

— Смотри.

Он взглянул на боковой карман рубашки. Там находились две шариковых ручки.

— Они швейцарские. Кончики из серебра. Это драгоценный металл… тебя ожидают болезненные ощущения.

Произнеся это, Саяма рванулся с места и побежал.

Он помчался прямо впер`д.

Он должен сократить расстояние до того, как враг начнет двигаться. Это необходимо из-за разницы в их весе. Если враг начнет бег, ему даже не придется останавливаться, чтобы сокрушить Саяму. А девушка по имени Синдзё стояла сразу позади него.

Саяма задумался, может ли она вообще сражаться. Жезл в ее руках, несомненно, оружие, повалившее то дерево. Однако она воспользовалась им всего раз. Она обрушила дерево, и больше ничего.

Причина крылась в ее орудии, или в ней самой?

Саяма припомнил глаза, что он видел, когда держал Синдзё. Он припомнил эти черные глаза со слезами, сбегавшими с них.

…это второе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Owari no Chronicle

Похожие книги

Империум
Империум

Империя не заканчиваются в один момент, сразу становясь историей – ведь она существуют не только в пространстве, но и во времени. А иногда сразу в нескольких временах и пространствах одновременно… Кто знает, предопределена судьба державы или ее можно переписать? И не охраняет ли стараниями кремлевских умельцев сама резиденция императоров своих августейших обитателей – помимо лейб-гвардии и тайной полиции? А как изменится судьба всей Земли, если в разгар мировой войны, которая могла уничтожить три европейских империи, русский государь и немецкий кайзер договорятся решить дело честным рыцарским поединком?Всё это и многое другое – на страницах антологии «Империум», включающей в себя произведения популярных писателей-фантастов, таких как ОЛЕГ ДИВОВ и РОМАН ЗЛОТНИКОВ, известных ученых и публицистов. Каждый читатель найдет для себя в этом сборнике историю по душе… Представлены самые разные варианты непредсказуемого, но возможного развития событий при четком соблюдении исторического антуража.«Книга позволяет живо представить ключевые моменты Истории, когда в действие вступают иные судьбоносные правила, а не те повседневные к которым мы привыкли».Российская газета«Меняются времена, оружие, техника, а люди и их подлинные идеалы остаются прежними».Афиша Mail.ru

Алекс Бертран Громов , Владимир Германович Васильев , Евгений Николаевич Гаркушев , Кит Ломер , Ольга Шатохина

Фантастика / Научная Фантастика
Срок авансом
Срок авансом

В антологию вошли двадцать пять рассказов англоязычных авторов в переводах Ирины Гуровой.«Робот-зазнайка» и «Механическое эго»...«Битва» и «Нежданно-негаданно»...«Срок авансом»...Авторов этих рассказов знают все.«История с песчанкой». «По инстанциям». «Практичное изобретение». И многие, многие другие рассказы, авторов которых не помнит почти никто. А сами рассказы забыть невозможно!Что объединяет столь разные произведения?Все они известны отечественному читателю в переводах И. Гуровой - «живой легенды» для нескольких поколений знатоков и ценителей англоязычной научной фантастики!Перед вами - лучшие научно-фантастические рассказы в переводе И. Гуровой, впервые собранные в единый сборник!Рассказы, которые читали, читают - и будут читать!Описание:Переводы Ирины Гуровой.В оформлении использованы обложки М. Калинкина к книгам «Доктор Павлыш», «Агент КФ» и «Через тернии к звездам» из серии «Миры Кира Булычева».

Айзек Азимов , Джон Робинсон Пирс , Роберт Туми , Томас Шерред , Уильям Тенн

Фантастика / Научная Фантастика