Читаем Хроники Новой Земли: Забытые (СИ) полностью

 — У нас слишком много раненых. Как минимум, пятеро, вообще не смогут продолжить путь, а двоим из них требуется срочная помощь. Лейтенант, я прошу вас выделить мне один грузовик, чтобы я мог доставить их на «Астарию». — Брют, вытирая руки от крови, подошел к Рите.  — Мы лишимся одной машины.  — Но, убережем жизни.  — Ладно, завтра отправитесь обратно. Забирайте себе второй грузовик, у него поврежден двигатель, и он бы все равно не протянул до конца экспедиции.  — Спасибо вам, командир. — Брют засиял, и, крепко пожав Рите ладонь обеими руками, побежал к месту, выделенному для раненых. Первый грузовик, корпус которого пострадал сильнее всех, загнали в центр освещенной площадки, и латали, усилиями всей команды. Он был максимально хорошо освещен, даже под днище забросили несколько кристаллов. Закончив с ремонтом кузова, все легли, свернувшись калачиками, вокруг него. Рита вновь была первой среди дежурных. И вновь она увидела глаза под третьим грузовиком. Подойдя поближе, но не покидая освещенной территории, она забросила туда осветительный кристалл, однако тот потух сразу, как только коснулся тьмы. Тогда, Рита кинула в тьму камешек. Тот, нырнув в нее, вылетел обратно через пару мгновений, стукнув Риту по лбу.  — С меня хватит! Забравшись в первый грузовик, повернутый носом к третьему, она резко включила фары в режиме дальнего света. Мощный поток мгновенно разогнал тьму, и она увидела его. Того, кто в тени. Потушив фары, Рита, с опустевшим лицом вернулась на свое место. Глаз под машиной больше не было. Она догадывалась, но не хотела верить. Как она и думала, некогда, это было человеком. Увиденное заставило Риту вздрогнуть от ужаса. Осознание того, что подобное окружало их со всех сторон уже вторую ночь, заставляло ее сердце уходить в пятки. Она решила не рассказывать остальным об увиденном, чтобы не нарушать и без того никудышную мораль отряда. Ночью, жители тени предприняли попытку напасть. Несколько кристаллов по краям их убежища, внезапно погасли. Тьма набросилась, окружив тлеющий костер со всех сторон. В спешке, Рита выхватила из первого грузовика канистру с горючим, абсолютно бесполезную для машины на магическом приводе, и щедро плеснула бензином в костер. То вспыхнул, осветив тысячи жутких, бьющихся в конвульсиях, тел. Несколько человек в ужасе закричали, сбившись в кучку в центре освещенного пространства. Загрохотали выстрелы.  — Прекратить! На них это не действует! Эта ночь прошла беспокойно и тревожно. Никто не выспался. На следующее утро, они, как всегда, спешно собрались. Брют помог раненым забраться в грузовик, и, попрощавшись со всеми, поехал обратно.  — Мы усвоили урок. — Сказала Рита. — С этого момента, постараемся не ехать точно назад, как раньше. Да и двигаться нужно быстрее. Если хорошо управимся, сегодня вечером будем в архиве. Все готовы? По машинам! Третий день экспедиции, 27 человек. В этот день, они дважды сталкивались с человеком вдали, трижды их атаковали порождения тьмы, а потом, они столкнулись с призраком. Просто у них на пути, стоял ребенок. Мгновенно сориентировавшись, Рита помигала остальным фарами, трижды. Это был символ, предупреждающий о призраках. После этого, она поехала просто на ребенка. Он прошел сквозь грузовик, исчезнув в пыли. Откуда-то издалека донесся детский плач. Сцепив зубы, Рита переключила передачу, и вдавила педаль газа в пол. К счастью, в ее грузовике потерь не было, в этот раз, Терри была готова к атакам, и своевременно прикрывала машину. Однако, остальные грузовики находились под градом шипов почти всю дорогу. Третий грузовик, после ухода Брюта, шедший за первым, постоянно отставал и носился из стороны в сторону. Похоже, у него было повреждено колесо. Все это время, их поездка сопровождалась воем, криками монстров и непрекращающимся гулом. Все вокруг было окрашено в жуткие, багровые тона, слабое освещение, вкупе с пылью и облаками пепла, снижали видимость до нескольких сот метров. Несмотря на это, к вечеру, они таки приехали к огромной горе пепла. Как только гул утих, они закончили наматывать круги вокруг нее. Рассел вышел наружу, и направил на гору мощный поток воздуха, раздувший пепел во все стороны, и обнаживший под ним торчащую из земли часть здания. Судя по всему, это был угловой кусок крыши.  — Эта штука около пяти метров в высоту, а библиотека была многоэтажной.  — Скорее всего, ее занесло пеплом, как и все на этом континенте. А значит, ее подвал будет еще глубже, чем мы предполагали. — Пробормотал Рассел.  — Проведите перекличку. — Прервала его Рита. — Скольких мы потеряли сегодня?  — Троих. — Ответил ей Элиотт после небольшой паузы.  — Не имеет смысла ждать утра. Там будет одинаково опасно в любое время суток. Пошли. — Рита зажгла подсветку своего костюма, и первой скользнула в выглядывавший из-под земли оконный проем. Четвертый день экспедиции, 24 человека.

====== Глава 35 ======

ГЛАВА 35

Царство тьмы

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика
Иные песни
Иные песни

В романе Дукая «Иные песни» мы имеем дело с новым качеством фантастики, совершенно отличным от всего, что знали до этого, и не позволяющим втиснуть себя ни в какие установленные рамки. Фоном событий является наш мир, построенный заново в соответствии с представлениями древних греков, то есть опирающийся на философию Аристотеля и деление на Форму и Материю. С небывалой точностью и пиететом пан Яцек создаёт основы альтернативной истории всей планеты, воздавая должное философам Эллады. Перевод истории мира на другие пути позволил показать видение цивилизации, возникшей на иной основе, от чего в груди дух захватывает. Общество, наука, искусство, армия — всё подчинено выбранной идее и сконструировано в соответствии с нею. При написании «Других песен» Дукай позаботился о том, чтобы каждый элемент был логическим следствием греческих предпосылок о структуре мира. Это своеобразное философское исследование, однако, поданное по законам фабульной беллетристики…

Яцек Дукай

Фантастика / Альтернативная история / Мистика / Попаданцы / Эпическая фантастика