Читаем Хроники Новой Земли: Забытые (СИ) полностью

 — Поезд приедет через полчаса. — Рита улеглась в основании огромного кристалла. Харпер тоскливо смотрел в тьму тоннеля, из которого должен будет появиться состав:  — Ты вообще не волнуешься?  — Не-а.  — Но у нас будет около сорока секунд на вагон, мы не сможем успеть!  — Сорок секунд? Да я полпоезда перебью за это время. — Рита потянулась, как огромная кошка.  — Ты слишком уверена в своих силах…  — Это ты не веришь в мои способности, не так ли?  — Что?! — Харпер никак не ожидал такого вопроса.  — Ты считаешь меня хвастливой и напыщенной. Не доверяешь мне. В чем дело?  — Я не понимаю, о чем ты. — Покраснев, он отвернулся.  — Отлично понимаешь. Думаешь, я не замечаю, как ты на меня смотришь? Это взгляд высокомерного человека. Человека, который не доверяет. Я ведь вам жизнь спасла, или уже успел забыть? — Рита повышала голос. — Или, мне надо было бежать помедленнее?! Чтобы вас двоих превратили в ледышки?! Этого ты хотел? Ты так боишься быть кому-то обязанным?! Харпера словно молнией ударило. Он не мог поверить, что та, кого он считал приземленным человеком, так легко его разгадала.  — Откуда… как ты это узнала?!  — Я чувствую людей. Понимаю их мысли. Это не так уж сложно, чем проще собеседник кажется, тем проще себя с ним ведут. Ты и не пытался скрывать свои мысли.  — Ты загадочный человек. Да, все верно, я не хочу быть обязанным армейскому псу, который только и делает, что… Договорить он не успел, Рита, словно строительный пресс, вжала его в землю одной рукой. Кости захрустели, воздух вытеснился из легких, глаза полезли из орбит. Лицо Риты было просто над ним, искривленное гримасой ярости. Тихое рычание ставало все громче, глаза горели, словно два уголька.  — Скажи еще хоть слово, гад. Пока твои ровесники воюют, отдают свои жизни за нашу свободу, пока они страдают там, на линии фронта, стремясь защитить то, что им дорого, ты, урод, обворовываешь нашу страну, подрываешь стабильность, заставляешь тратить людей на вашу поимку, убиваешь тех, кто мог бы защищать нас от врагов. Человека, который хотел воевать против внешних захватчиков, убивает человек, которого он поклялся защищать! Да какое у тебя может быть оправдание?!  — Я из Далтона. Лицо Риты мгновенно преобразилось. Зрачки затряслись, рука разжалась. Рита медленно отодвинулась, и упала на землю. Её ошарашенные глаза все так же смотрели на Харпера, который мрачно уставился в землю.  — Ты шутишь…  — Двадцать лет назад. Мне было пять. Я никогда это не забуду, этот ад. Кровь и огонь. Две недели кошмара. Внезапно, Харпер встал. Рита испуганно попятилась. Неуязвимая, бесстрашная, она попятилась. Харпер начал говорить громче:  — Да что ты знаешь об этом?! Ты видела, как убивают твою семью?! Видела, как твой отец сгорает заживо, как твоей матери кишки выпускают?! — Из его глаз полились слезы. — Ты бегала по залитым кровью улицам, пытаясь найти хоть кого-то? Видела тысячи трупов людей, которые никому не желали зла? Людей, которые верили в вашу страну?! А где же были вы? Где была хваленая армия? Где были ваши гвардейцы?! — Он рыдал, крича через слезы:  — Никто не пришел нам на помощь! Ваш император просто приказал изолировать захваченный город, молча наблюдая, как умирают его подданные!  — Это… была провокация… если бы они атаковали, враг бы воспользовался этим. У них не было выбора…  — ДА ЧТО ТЫ ПОНИМАЕШЬ?!! — Он схватил её за плечи, прижав к стене. Его глаза, полные ужаса и боли заглядывали прямо ей в душу.  — За две недели, они убили сто семьдесят тысяч человек. Спастись удалось лишь двум десяткам. Я — один из них. Мне посчастливилось переждать все две недели в заваленном канализационном коллекторе. Первые дни я пил воду, которая там скопилась. Потом пришлось запасать, ведь почти вся вода загрязнилась кровью. Под конец крови было уже по колено. Я ничего не ел все это время. А моя страна ничего не сделала. Они просто замяли это.  — Мне очень жаль… Я не знала…  — Ладно, забудь. — Он посмотрел на часы. — У нас еще десять минут. Надо подготовиться. С трудом подавляя переполнявшие его эмоции, он отвернулся. Харпер полез на самый высокий из кристаллов, достававшего почти до свода пещеры. Тускло освещенная светом кристаллов, пещера оттуда казалась склепом. Склепом, в котором Харпер похоронил свою тайну, раскрыв её. Никому, даже Лансу он этого не рассказывал. Чем же она отличается? Почему он решился? Рита тоже думала. Она чувствовала вину перед этим человеком. Из всех, кто имел право на сочувствие, выжившие из Далтона были первыми. Люди, пережившие две недели ада. Двадцать лет назад, Каролина, лидер революционного движения, решила, что набрала достаточную военную мощь для открытых действий. Собрав около Далтона большую армию, она ввела в город несколько тысяч самых жестоких и кровожадных наемников. Основные её силы дожидались ответных действий Доминиона, надеясь заманить их в город, после чего просто его уничтожить. Вместе с наемниками-смертниками и армией Доминиона. К сожалению, план был раскрыт, и армия генерала Крайтона просто встала на границе. Две недели продолжалась эта конфронтация, после чего Каролина попыталась вывести свои войска. Тут-то и проявился гений Крайтона. Всего за два часа, он развернул всю стотысячную армию и взял в кольцо войска противника, полностью его разгромив. Именно с тех пор, Каролина перешла к скрытым действиям, собрав небольшую группу сильно подготовленных агентов. Былую мощь она так и не вернула. Единственной жертвой такой победы был сам Далтон. Город был сожжен дотла. Превращен в пепел и разрушен до основания. Горы обугленных тел, реки запекшейся крови. И две тысячи наемников, которые еще месяц сопротивлялись армии Крайтона. Именно после того зрелища, в сердца его, и его подчиненных закралась тьма. За две недели молчаливого наблюдения за умирающим городом, за две недели криков, доносившихся с его стороны, в них умерло добро. Пройдет еще год, и они, полным составом, переметнутся на сторону Аластора, лишив Доминион пятой части военной мощи. Вдали послышалось пыхтение поезда. Громкий, протяжный гудок донесся из тоннеля. Рита присела на одно колено, сидя на краю кристалла, торчавшего из стены. Точно над рельсами. Она старалась не смотреть на Харпера, сидевшего ниже нее. Сейчас ей надо избавиться от лишних мыслей и сосредоточиться на задании. Сейчас это — самое главное.  — Соберитесь уже. — Мона отчитывала Ланса и Терри, которые все никак не могли освоиться со своими образами.  — Повторяю еще раз. Ты должен быть увереннее. Если ты будешь краснеть и уходить от каждого вопроса, тебя точно раскроют. Терри, к тебе претензий нет. Твоя легенда позволяет тебе просто молчать и избегать конфликтов. Но ты, Ланс, должен выглядеть внушительно! Я два часа потратила на твою стрижку! Ты играешь серьезного человека, который не потерпит неуважения к себе! — Тень посмотрела в зеркало. — Какой позор…  — Вам… идет костюм служанки…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика
Иные песни
Иные песни

В романе Дукая «Иные песни» мы имеем дело с новым качеством фантастики, совершенно отличным от всего, что знали до этого, и не позволяющим втиснуть себя ни в какие установленные рамки. Фоном событий является наш мир, построенный заново в соответствии с представлениями древних греков, то есть опирающийся на философию Аристотеля и деление на Форму и Материю. С небывалой точностью и пиететом пан Яцек создаёт основы альтернативной истории всей планеты, воздавая должное философам Эллады. Перевод истории мира на другие пути позволил показать видение цивилизации, возникшей на иной основе, от чего в груди дух захватывает. Общество, наука, искусство, армия — всё подчинено выбранной идее и сконструировано в соответствии с нею. При написании «Других песен» Дукай позаботился о том, чтобы каждый элемент был логическим следствием греческих предпосылок о структуре мира. Это своеобразное философское исследование, однако, поданное по законам фабульной беллетристики…

Яцек Дукай

Фантастика / Альтернативная история / Мистика / Попаданцы / Эпическая фантастика