Читаем Хроники отряда Кси. Братство полностью

Сой-карн, развернулся и без спешки вышел на веранду. Перекинутый через плечо плащ взметнулся под порывом ветра. Темная фигура застыла, облокотившись о парапет.

Глава 6. По праву справедливости

Космическое пространство сирмийской Империи. Три недели спустя


Сутки, бессменно проведенные на мостике, все-таки повлияли на Ксанте — глаза слиплись клонило в сон.

– Нам нужна хоть какая-то команда, , – сказал он, обращаясь к Мио. Те, кто смогут сражаться управлять кораблем.

– Я все понимаю, капитан.

– Думаешь, сирмийцы с Минахана годятся в экипаж?

– Некоторые из них раньше служили, кое-кто – даже офицерами.

– Я не перестаю удивляться – каким образом майор Эр-сай умудрился втянуть их в дело об измене.

-- Не знаю, капитан. Наверное, какой-то подлостью.

-- Ладно, что случилось, то случилось. Скоро мы окажемся на орбите Минахана. «Фениксо» использует маскировку. Рассчитаем траекторию так, чтобы не пересекаться с трассами взлета и посадки челноков, а сканер сделает остальное. Найдем этих людей и поднимем их на борт. Если, конечно, захотят.

– А чем тогда заниматься мне? – поинтересовалась Ангелина, которая наблюдала за разговором сирмийцев со стороны.

– Если бы ты могла пилотировать...

– Не могу. Система распознавания не принимает землян.

– Да, пока не получается ее перенастроить. Следи за сканерами, пожалуйста, может, заметишь то, что ускользает от меня...

* * *

Через полчаса по земному времени «Фениксо» вышел из варпа и невидимой громадой завис над Минаханом. Мио явно волновался и, не отрываясь, смотрел на тактическим экран.

– Капитан, возле бараков нет сигналов жизни. Пусто, люди ушли.

-- Может, просто спустились в рудник?

-- Не похоже. Установки для сепарации не работают. Надо бы высадиться в поселке и посмотреть, что там.

Ксанте задумался, рассматривая тактический экран — прямоугольники бараков, большое пятно рудника, редки точки, означающие людей.

– Слишком рисковано, -- сказал он, наконец, с досадой. — Если я попадусь, Ли и ты застрянете на орбите.

-- Я могу спуститься на грунт, -- проложил Мио. — Сам посуди, - если сирмиец не был осужден значит, он и не беглый. Даже если попадусь, что мне предъявят — прогулы смен в шахте? Ну так пускай выгоняют. Да и оговариваться мне легче. Я у ребят Гилмота свой в доску. Ну, отпусти меня, капитан.

– Хорошо, действуй. – после напряженной паузы согласился Ке-орн. – Если станет опасно, я вытащу тебя телепортом

***

Планета Минахан, шахтерский поселок


Ветер пустыни проникал даже в самые узкие переулки, он нес песок, ерошил волосы, пытался высушить кожу. Мио поправил наскоро сделанную в синтезаторе ничем не примечательную коричневую куртку и выглянул из-за угла. Очень тощая сирмийка, прижавшись спиной к косяку, бессмысленно смотрела в мутное небо.

-- Здравствуйте, госпожа Кора.

-- Ха! «Госпожа»… Тоже мне, нашел госпожу… Эй, погоди… ты же, вроде, Мио? Слышала, ты сгинул.

-- Не сгинул. Слетал к друзьям.

-- Не знаю твоих друзей и знать не хочу. Из-за здешних «друзей» меня чуть не расстреляли.

-- Тебя? Но ты же…

-- Чего заикнулся, милый? Хочешь сказать, что я повариха и проститутка, и на меня жалко пули?

-- Да что ты… я ничего такого не говорил. Хотел только узнать, как дела у Гилмота.

-- Никак у Гилмота дела. Он со своими ребятами закопал какого-то майора. Нашелся стукач и донес, явились солдаты из легиона Консеквенсы.

-- Всех перестреляли? — спросил Мио, похолодев.

-- Ну, вроде, не всех, -- с видом покорности судьбе сообщила Кора. — Кого-то шлепнули на месте, парочку самых рьяных повесили на площади. Гилмота увезли, чтобы пытать.

-- Хоть кто-нибудь уцелел?

-- Ну, те, кто сбежали в пустыню, может, еще дышат. Там катакомбы старого порта, может, твои подельники в них сидят.

Кора невпопад хихикнула и, оттолкнувшись от косяка, нетвердой походкой зашагала прочь. Мио накинул капюшон куртки и поспешил скользнуть за угол, убедившись, что легионеров в соседнем переулке нет.

Он шел изо всех сил старался не бежать, направляясь к периметру обитаемой территории, туда, где источенные временем бетонные плиты заканчивались и уступали место пологим песчаным дюнам. Более-менее прочные склады уступили место кое-как возведенным строениям, те – откровенным развалюхам, и, наконец, Мио остался один.

Только тогда он коснулся спрятанного под рукавом браслета.

– Мио на связи. Ты все слышал, капитан...

– Слышал, – раздался в микронаушнике голос Ке-орна. – Мы опоздали. Ли просканировала пустыню, и жизни там нет. Я забираю тебя на борт.

– Подожди, не надо. Может, что-то глушит сканеры. Дай на поиски хотя бы пару часов.

– Ладно, -- неохотно согласился Ке-орн. — поищи в пустыне, но глубоко не забирайся и, если что, возвращайся к поселку. Откуда я зацеплю тебя телепортом.

– Сделаю, капитан, за меня не волнуйся.

Сказав это, Мио пошел дальше, ориентируясь по солнцу, но, к несчастью, оно застыло в зените.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звёздный взвод. Книги 1-17
Звёздный взвод. Книги 1-17

Они должны были погибнуть — каждый в своем времени, каждый — в свой срок. Задира-дуэлянт — от шпаги обидчика... Новгородский дружинник — на поле бранном... Жестокий крестоносец — в войне за Гроб Господень... Гордец-самурай — в неравном последнем бою... Они должны были погибнуть — но в последний, предсмертный миг были спасены посланцами из далекого будущего. Спасены, чтобы стать лучшими из наемников в мире лазерных пушек, бластеров и звездолетов, в мире, где воинам, которым нечего терять, платят очень дорого. Операция ''Воскрешение'' началась!Содержание:1. Лучшие из мертвых 2. Яд для живых 3. Сектор мутантов 4. Стальная кожа 5. Глоток свободы 6. Конец империи 7. Воины Света 8. Наемники 9. Хищники будущего 10. Слепой охотник 11. Ковчег надежды 12. Атака тьмы 13. Переворот 14. Вторжение 15. Метрополия 16. Разведка боем 17. Последняя схватка

Николай Андреев

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика
На границе империй #04
На границе империй #04

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: "Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи." Что означает "стойкий, нордический"? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда, где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы